學達書庫 > 魯迅 > 魯迅書信 | 上頁 下頁 |
1933年8月27日致杜衡〔1〕 |
|
杜衡先生: 昨天才看見雪峰,即達來函之意,他說日內就送去。 生〔2〕活書店經去索稿,他們忽然會照了譯者的條件〔3〕,不肯付還。那麼,這稿子是拿不回來的了。 附上書兩本,製版後可就近送交周建人。我的意見,以為最好是每像印一張,分插在全書之內,最不好看是都放在卷首,但如書店定要如此,隨它也好。惟木刻一張,必須用黑色印,記得雜誌上用的不是黑色,真可笑,這回萬勿受其所愚。 又附上蕭君譯文一篇〔4〕,于《現代》可用否?如不能用,或一時不能用,則請擲還,也交周建人就好。 我的短文〔5〕,一併寄上。能用與否,尚乞裁定為幸。 此請 著安 魯迅上 八月二十七日 〔1〕此信據《現代作家書簡》所載編入。 〔2〕指《高爾基創作選集》稿。 〔3〕譯者的條件參看330814信。 〔4〕蕭君譯文一篇指《伯納·蕭的戲劇》,蘇聯M。列維它夫作,蕭參(瞿秋白)譯,載《現代》月刊第三卷第六期(一九三三年十月)。 〔5〕短文指《小品文的危機》。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |