學達書庫 > 魯迅 > 魯迅書信 | 上頁 下頁
1926年7月9日致章廷謙


  矛塵兄:

  來信收到。但我近來午後幾乎都不在家,非上午,或晚八時左右,便看不見也,如枉駕,請勿在十二至八時之間。

  《遊仙窟》上作一《癡華鬘》〔1〕似的短序,並不需時,當然可以急就。但要兩部參考書,前些日向京師圖書館去借,竟沒有,不知北大有否,名列下,請一查,並代借。如亦無,則頗難動手,須得後才行,前途頗為渺茫矣。

  該《遊仙窟》如已另抄,則敝抄當已無用,請便中帶來為荷。

  迅 七,九

  計開一、楊守敬《日本訪書志》二、森立之《經籍訪古志》〔2〕案以上二部當在史部目錄類中。

  注釋:

  〔1〕《癡華鬘》即《百句譬喻經》,簡稱《百喻經》,古印度僧伽斯那撰,南朝齊僧求那毗地譯,二卷。王品青曾刪除其中有關佛教教誡的文字,留下寓言,於一九二六年六月由北京北新書局出版,魯迅曾為作《題記》,收入《集外集》。

  〔2〕森立之日本人。《經籍訪古志》由他與澁江完善合著而成,正文六卷,補遺一卷,內容系介紹他們所見日本保存的中國古籍,其中卷五子部小說類著錄《遊仙窟》鈔本三種。全書約成于日本安政三年(1856),清光緒十一年(1885)徐承祖曾用聚珍版印行。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁