學達書庫 > 魯迅 > 花邊文學 | 上頁 下頁 |
考場三醜 |
|
黃棘 古時候,考試八股的時候,有三樣卷子,考生是很失面子的,後來改考策論②了,恐怕也還是這樣子。第一樣是「繳白卷」,只寫上題目,做不出文章,或者簡直連題目也不寫。然而這最乾淨,因為別的再沒有什麼枝節了。第二樣是「鈔刊文」③,他先已有了僥倖之心,讀熟或帶進些刊本的八股去,倘或題目相合,便即照鈔,想瞞過考官的眼。品行當然比「繳白卷」的差了,但文章大抵是好的,所以也沒有什麼另外的枝節。第三樣,最壞的是瞎寫,不及格不必說,還要從瞎寫的文章裡,給人尋出許多笑話來。人們在茶餘酒後作為談資的,大概是這一種。 「不通」還不在其內,因為即使不通,他究竟是在看題目做文章了;況且做文章做到不通的境地也就不容易,我們對於中國古今文學家,敢保證誰決沒有一句不通的文章呢?有些人自以為「通」,那是因為他連「通」「不通」都不了然的緣故。 今年的考官之流,頗在講些中學生的考卷的笑柄。其實這病源就在於瞎寫。那些題目,是只要能夠鈔刊文④,就都及格的。例如問「十三經」是什麼,文天祥是那朝人,全用不著自己來挖空心思做,一做,倒糟糕。於是使文人學士大歎國學之衰落,青年之不行,好像惟有他們是文林中的碩果似的,像煞有介事了。 但是,鈔刊文可也不容易。假使將那些考官們鎖在考場裡,驟然問他幾條較為陌生的古典,大約即使不瞎寫,也未必不繳白卷的。我說這話,意思並不在輕議已成的文人學士,只以為古典多,記不清不足奇,都記得倒古怪。古書不是很有些曾經後人加過注解的麼?那都是坐在自己的書齋裡,查群籍,翻類書,窮年累月,這才脫稿的,然而仍然有「未詳」,有錯誤。現在的青年當然竭無力指摘它了,但作證的卻有別人的什麼「補正」在;而且補而又補,正而又正者,也時或有之。 由此看來,如果能鈔刊文,而又敷衍得過去,這人便是現在的大人物;青年學生有一些錯,不過是常人的本分而已,但竟為世詬病,我很詫異他們竟沒有人呼冤。 九月二十五日。 【注釋】 ①本篇最初發表於一九三四年十月二十日《太白》半月刊第一卷第三期。 ②策論:封建時代考試的一種文體。即用有關政事、經義的問題為題,命應試者書面各陳己見。清光緒末年,曾兩次下令廢除八股,改用策論。 ③「鈔刊文」:科舉時代,刊印中試前列者的八股文章,以供應試人作揣摩之用,如《三場闈墨》之類,稱為刊文。「鈔刊文」就是在考試時直接鈔襲刊文上的文章。 ④這裡所說的刊文,指當時《會考升學指導》一類投機書籍。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |