學達書庫 > 李劼人 > 大波 | 上頁 下頁
三〇二


  後記

  《大波》第四部未竟稿和讀者見面了。它反映了辛亥年(一九一一年)四川假獨立後,立憲派對反動派的妥協投降,對混亂局面的束手無策;封建政客大肆活動,渾水摸魚;趙爾豐復辟陰謀開始暴露,激起了人民群眾的不滿;尹昌衡乘機攫取政權,改組軍政府,自任都督等等。

  《大波》舊版曾於一九三七年由中華書局出版,凡三部。解放後,在黨的無微不至的關懷下,在黨的百花齊放、百家爭鳴方針和文藝政策的鼓舞下,劼人先生在擔任成都市副市長之余,有更多的時間重新整理有關《大波》的資料,旁搜博采,在舊版的基礎上,再次醞釀,發展為四部。第四部原決定寫四十多萬字,還將涉及的史實是:同志軍開進成都維持秩序,鎮壓了叛軍;趙爾豐復辟陰謀繼續暴露,在同志軍和群眾的壓力下,尹昌衡殺了趙爾豐;同時期,重慶蜀軍政府在吳玉章同志主持下,鎮壓了極其危險的復辟活動,成渝兩軍政府合流;反動政客胡景伊篡奪了四川的軍政大權,給竊國大盜袁世凱造成復辟聲勢等等。不幸的是,劼人先生僅寫了四章,約十二萬字,就在這色彩斑斕、緊鑼密鼓的歷史場景面前輟筆了,永遠輟筆了!

  這第四部,劼人先生計劃在一九六三年底完成。他對待寫作勤奮而嚴肅,以古稀之年,在病倒的前一天,還堅持寫了三十一行,每行約四十八字;就是躺在病床上的那些日子裡,也一再叨念著這部未寫完的三十萬字。他曾說,只有解放以後,他的創作才達到新的青春時期,他要寫到八十五歲才封筆。不幸壯志未酬,壞血性腸炎奪去了他寶貴的生命。一九六二年十二月二十四日,他與世長辭了。這是文學界一個重大的損失!

  《大波》這部小說,在相當幅度上,真實而生動地反映了清末的歷史風暴,對民主革命初期各階層的動態、投機分子的陰謀、反動派的嘴臉,運用提煉生動的四川方言,做了較深刻地描繪。在寫作上,劼人先生汲收了中國文學的優秀傳統,表現了中國氣派對小說創作民族化做出了重要貢獻。

  我們對著劼人先生的遺稿,讀完它的最後一個字,想到他沒有寫完的三十萬字,想到他那宏大的寫作計劃:《大波》完稿後,還將寫反映「五四」前後知識分子動態的長篇《激湍之下》;還將改寫反映抗戰時期買辦、官僚、奸商三位一體,進行投機活動的長篇《天魔舞》,不覺悵然。我們對劼人先生忠於文學事業的雄心大志,對他勤奮而嚴肅的寫作態度,懷著深深的敬意,對他的逝世,謹致以衷心的哀悼。

  李劼人先生遺著整理小組

  一九六三年七月十日


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁