學達書庫 > 曹禺 > 柔蜜歐與幽麗葉 >
三十六


  〔守夜的人們跟著霸禮的小廝急上。

  小廝 (指著)就是這個地方,就在這個地方點著火把。

  守夜人一 地上鮮血淋淋,快去搜查墳場的四周,你們去幾個人,遇見了誰,就把他抓住。

  〔有幾個守夜的走下。

  好淒慘的景象!伯爵被人殺了,躺在地上;幽麗葉流著血,(用手探一探)人還是溫的,剛剛死。

  (詫異)可兩天以前我們已經把她埋葬。——(對其餘的守夜人)去,趕快報告大公,(對另外一人)你跑去找凱布,(又對一人)你快把猛泰他們叫醒;(對其餘的)此外的人繼續搜!

  〔又走下一批守夜的人。

  出事的地方我們都看見,但是查不出詳細的情形,我們還是辨不清這種災禍的真正的原因。

  (一兩個守夜的押著貝兒走進。)

  守夜人二 這是柔蜜歐的下人;我們在墳場上把他找著。

  守夜人— 把他扣住,等大公來到此地發落。

  〔另有守夜人領著勞蓮思長老上。

  守夜人三 我們遇見這個僧人的時候。他正在哭,唉聲歎氣,周身發抖。我們看見他從墳場這面走過來,就把這鋤子、鏟子從他手裡拿走。

  守夜人— 這是很大的嫌疑犯;把這個僧人也押住。

  〔大公和他的侍從們上。

  大公 這樣大早出了什麼不幸的事,把我從清晨的安眠中叫醒?

  〔街頭人聲嘈雜。凱布,凱布夫人和其他人等上。

  凱布 有了什麼卡?他們在外面這樣叫喊?

  凱布夫人 滿街的人喊著「柔蜜歐」,有的喊「幽麗葉」,有的叫「霸禮」,大家高聲喊叫,向著我們的祖墳這邊跑。

  大公(諦聽)這是什麼聲音,喊得這樣可怕?出了什麼事情?


  守夜人一 大公,躺在地下被人害了的是霸禮爵爺。柔蜜歐死了,幽麗葉早已死去的,身上還是暖暖的,像剛剛殺死。

  大公 派人找,到處搜,查查到底這兇惡的謀殺是怎麼來的。

  守夜人一 我們抓了一個僧人同死了的柔蜜歐的下人,他們手裡有傢伙,打得開死人的墳墓。

  凱布 (巡視)哦,天!——哦,夫人,快來看,我們的女兒流了多少血!這匕首插錯了地方,怎麼猛泰的背上還是好好的,偏偏錯放在我女兒的胸裡!

  凱布夫人 哦,天!死的死,亡的亡,這景象是我的喪鐘,警告我已經衰老,離墳墓不遠。

  〔猛泰和其他人等急上。

  大公 來,猛泰,你起來得早,正看見你的兒子同承繼人更早地跌倒。

  猛泰 (痛苦)哎!我的主公,我的妻子昨天夜裡已經死了,自從我的兒子被驅逐,悲痛活活地把她磨得斷了氣。還有什麼更大的災難來苦我,看我已經到了衰老的年紀。

  大公 (指)看一看,你就知道。

  猛泰 (驚視,半晌,才哭出聲來)哦,你這不孝的孩子!這怎麼講,你怎麼走在父親前面,先進了墳墓?

  大公 你們暫時先不要哭號,等我把這個糊塗的案情查明,弄清楚這源源本本,如何才鬧成這樣的不幸。那麼我再做你們這災難的裁判,甚至於判下你們死刑。目前先忍一忍,在惡運當中只有讓忍耐做一做你們的主人。——好,先把那些嫌疑犯傳來。

  勞蓮思長老 (站出來)我嫌疑最大,卻也最不能夠把這慘案解救這可怕殺死人的地點同時間,都對我不利,我也最該受人懷疑,我站在這裡控告我自己,請求定罪,一面洗刷這點嫌疑,寬恕我自己。

  大公 那麼就快說這件事情,你究竟知道了多少。

  勞蓮思長老 讓我簡簡單單講,我這短短的生命,恐怕連一個冗長的故事都不許我說盡。那裡死了的柔蜜歐是幽麗葉的丈夫,在一旁死了的是柔蜜歐忠誠的愛妻,我把他們結合在一道,他們私自結婚的那一天,悌暴也就在那一天死去,這樣才把剛剛結婚的新郎從城裡驅逐。

  為了她的丈夫,幽麗葉才真哀慟,並不是為了悌暴。

  (對凱布)你想減少她的悲哀,要她結婚,硬逼她嫁給霸禮,於是她才找到我,那時的神色簡直要瘋狂,求我設法避免這第二次的結婚,不然她在我的房裡殺死自己。

  我平素的工作叫我想起給她一種睡眠的奇藥,那藥果然生了我所想的功效。

  因為這藥發散了就使她看著像死去一樣,同時我寫信給柔蜜歐,叫他趕快在昨天夜晚來到此地,把她從暫時借住的墳墓中領走,我算著到了那時,那藥性剛剛散完。

  但是給我送信的約翰長老為著一種意外,被人扣留,昨天夜裡才把我的信退回。

  於是我只好一個人等到她快醒的時候;到了凱布的祖墳裡想把她帶走,原想把她藏在我的房裡,等到方便的時候好把她送交給柔蜜歐。

  但是待我來時,在她還沒有清醒的前幾分鐘,霸禮同柔蜜歐已經在此地死掉。

  她醒了,我就勸她出來,耐心忍受上夭的旨意。

  可想不到人聲嘈嘈,把我從墳墓中嚇跑。

  而她真是不顧一切簡直不肯跟我同走。

  (緩緩)以後看起來像她自己殺了自己。

  這是我所知道的。這件婚事她的奶媽知曉,如果在這次事情是因為我的過失出了什麼大錯,讓我這條老命在未終天年之前先去犧牲,我情願受最嚴厲的法律的處分。

  大公 我們始終把你看成一個聖潔的好人。——柔蜜歐的下人呢?看他對這件事怎樣說?

  貝兒 (站出來)我帶給小主人幽麗葉死了的消息。於是我們就騎著快馬從曼陀來到這個地方。到這個墳墓。(拿出一封信)這封信他叫我一見早就交給他的父親。他自己就走進墓洞,並且恐嚇我,如果我不放下他走開,他就把我弄死。

  大公 把信交給我!(接信)我要看一看——那個伯爵的下人,那個把守夜的叫來了的,他在哪裡?

  〔小廝走出來。

  啊,為什麼你的主人來到這個地方?

  小廝 他來是為著給他小姐墳上獻花;吩咐我站開,我就站開。立刻來了一個人提著燈打開墳洞,一會兒我的主人就跟這個人鬥起了劍,我就趕緊跑去把守夜的叫來。

  大公 (看完了信)這封信證明了這位長老說的話,這一雙情人如何愛,同幽麗葉死了的消息如何傳到他的耳裡。在這裡,他寫著他是從一個窮苦的賣藥人買了毒藥,就帶著到這個墳洞裡去死,預備跟幽麗葉永遠睡在一起。

  (尋找)這兩個對頭在哪裡?

  (望見凱布)凱布!(猛泰站在一旁)猛泰!

  看看上天為著你們的仇恨怎麼責罰你們,他用你們兒女的情愛來殺死你們的兒女;而我,只為了我在你們的仇恨中偷看了一眼,我也死了兩個親人!大家都受了懲罰了。

  凱布 (痛切,伸出手)哦,猛泰,我的弟兄,給我你的手吧——和好才是我女兒嫁過門應得的產業,我不能再向你要別的。

  猛泰 (不覺也握著他的手)但是我還能多給你一點!因為我要用黃金鑄成她的像,當著世界還知道我們的城叫做梵蘿那,萬方都來讚揚,再美的人兒也比不上忠誠真實的幽麗葉的金像。

  凱布 哦,柔蜜歐也要金裝,要他一樣的富麗,睡在幽麗葉的身旁。(淒惻)哦,可憐的犧牲!

  猛泰 (低頭)只為著我們兩個人的仇恨。

  [ 天色大明。

  大公 這清晨帶來了陰鬱的和平,太陽也難過,不肯露出他的臉。

  走吧,再回去談談這悲哀的事情,有的可以得到寬免,有的就要究辦。

  人間的故事不能比這個更悲慘,像幽麗葉和她的柔蜜歐所受的災難。

  [ 全體下。

  (據人民文學出版社1954年8月版)


學達書庫(xuges.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁