學達書庫 > 曹禺 > 柔蜜歐與幽麗葉 >


  第三景 凱布家室內

  [ 凱布夫人和奶媽上。

  凱布夫人 奶媽,我的女兒呢?她在哪兒?叫她來。

  奶媽 (絮絮叨叨)是啊,我敢對你發誓,已經叫她了,——怎麼,我的小綿羊,喂,小姐,我的小鳥兒,天哪,這孩子到哪兒去了?喂,幽麗葉。

  [ 幽麗葉上。

  幽麗葉 是誰,誰在叫我?

  奶媽 你的母親。

  幽麗葉 太太,我來了,您有什麼吩咐?

  凱布夫人 (點頭)嗯,是這樣,一奶媽,你先出去一會,我們母女倆要談談——不,你還是回來。我想你來聽聽也好。(望奶媽)你知道我的女兒也到了年紀。

  奶媽 (利嘴快舌)她有多少天,多少點鐘我都說得出。

  凱布夫人 她不滿十四歲吧?

  奶媽 我敢拿我十四顆牙打賭,一可說來造孽,我嘴裡就剩下四顆了!——她沒有到十四歲。現在離著八月還有幾天?

  凱布夫人 也不過兩個禮拜零個一兩天。

  奶媽 零幾天都成,反正一進八月,第一天的夜晚,她就整整十四歲。蘇姍我那女兒,她們兩個——(忽念女兒已死)上帝保佑吧!——不是同歲麼?咳,現在蘇姍升了天了,(唉聲歎氣)我沒有福氣有這麼一個好女兒。——(又高起興)是啊!我就是說啊,到了八月一號夜裡、她就是足足滿了十四歲,一定的, 沒有錯,我記得才清楚呢。(談上了道)自從那次大地震到現在就有十一年了,那時候她正斷奶,——哎呀,我再也忘不了——怪,偏偏單撿地震那一天斷奶。我呀,剛剛把我那奶頭上擦上苦苦的艾草面兒,在靠牆鴿籠下面坐著曬太陽。(又想起一件事)那時老爺跟太太正在曼陀沒回來呢,您看,(得意)我有點記性吧。我不說麼,她一嘗著我奶頭上那苦苦的艾草面兒,(笑指幽麗葉)這個小傻丫頭啊,就哇哇地鬧起來,發了脾氣,再也不要奶子了。可是說著說著,就嘩啦,嘩啦,鴿子籠就一個勁兒地搖起來了。我心想這一下子小命完了,再也用不著受罪了。是啊,自從那天起,就糊裡糊塗過了十一年。對啦,斷奶那天她就會站著,不,都跑了,東歪西倒的一會兒都不消停。可不是,斷奶頭一天還摔了一跤,把眉毛(指著)這兒都摔破了,那時我的老頭子——(想起他已死)上帝保佑他,那才是好人呢!——他就抱起孩子,他還說:「咦呀,狗吃屎,趴下啦,不哭,不哭,再大一點,就該仰把跤子躺下了。幽麗,你是不是?」(對凱布夫人,非常認真)你看可怪,一聽這話,這小可憐立刻不哭了,還答應一聲「嗯」。你看這笑話不是越來越像啦?真是的,叫我再活一千年我也忘不了,(昵視幽麗葉)問她「是不是,幽麗?」這個小傻丫頭說不哭就不哭,還答應一聲「嗯」呢。

  凱布夫人 (煩厭)夠了,別說了,夠了,請你別往下說了。

  奶媽 (津津有味)是啊,太太,一我簡直忍不住地笑,想想她不哭了,還說聲「嗯」。(顧不得太太的吩咐)哎呀,那傷可摔得利害,在額頭上足足有小雞那個「蛋」兒那麼大,哭啊,哭得好傷心,我那老頭子就說「咦,狗吃屎,趴下了,再大一點就該仰把跤子躺下了,是不是,幽麗?」她立刻停住嘴了,還說聲「嗯」呢。

  幽麗葉 你也停住嘴吧,求求你,別說吧,奶媽。

  奶媽 好,不說,不說,只求上帝日裡夜裡總是保佑你。我奶過的孩子數你好看,只盼我能活到眼看著你有了姑爺,我就死也甘心了。

  凱布夫人 (才露出笑容)對了,姑爺,這就談到題目上來了。幽麗葉,你說,給你找個好姑爺,你覺得好不好?

  幽麗葉 這一種光榮,我夢都沒有夢過呢。

  奶媽 (得意)「一種光榮」!這說得多好啊。要不是我把你喂大的,我是得說你吃了我的奶才這樣聰明。

  凱布夫人 好了,現在想想結婚這件大事吧、在梵蘿那我們這城裡,有身份的人家比你年紀還輕的小姐早就做了母親了。我在你這麼大,不就生下了你了麼?所以我說——咳,就痛痛快快講了吧,霸禮,就是那個頂漂亮的霸禮現在要求你做他的新人呢。

  奶媽 (立刻)哎呀,小姐,這才是個漂亮人呢,真是呀,要多好有多好。——蠟做的似的,沒挑剔,簡直找不出第二個呀。

  凱布夫人 (推崇)這真是梵蘿那的夏天開不出的花。

  奶媽 可不是,真是一朵花!是朵花呀,一點不假!

  凱布夫人 你心下怎麼樣?可喜歡?今晚筵席上就會看見。先把他的臉當做一本書念,你會找出多少愉快多少美,每一條紋路,每一根線露出多少春天的明媚。他臉上的文章如若看不清爽,那一定在他眼神裡寫得明朗。這本書雖好,可還缺少一個書套,叫他更美,還得愛裝進他的懷抱。魚活在海裡,鳥兒在巢,優美的內容就該嫁給優美的外表。在年少人的眼裡,這本書是黃金一樣的貴重,你就分享他的一切,一切他的光榮。嫁了他,你的福氣只有增加,再不會差。

  奶媽 差,才不,我怕早晚要大,女人總跟著男人們發。

  凱布夫人 說爽快,你能喜歡霸禮麼?

  幽麗葉 我先試著去看,如果看一下,也能動人的情感。我暫把眼神當作一支箭,母親許我射得多遠我就射多遠。

  [一僕人上。

  僕人 夫人,客都到齊了,晚飯也預備好。大人請您就去,小姐也有人等。廚房裡人又在吵架,什麼事都亂糟糟,小的還要出去侍候,就請夫人小姐立刻出去吧。

  凱布夫人 好,我們就去。

  [ 僕人下。

  幽麗葉 (笑著)你看霸禮已經來到。

  奶媽 (高興)快去找,孩子,這一下快樂的夜晚跟著快樂的白天跑。

  [同下。



學達書庫(xuges.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁