學達書庫 > 梁羽生 > 名聯觀止 | 上頁 下頁
張之洞 陶然亭


  上下比的意義迥不相侔,而字面卻足以對仗的稱為無情對,如前面談過的何淡如就是擅作無情對的能手,他的聯作「公門桃李爭榮日;法國荷蘭比利時」可謂匪夷所思。據云是張之洞撰的「樹已半枯休縱斧;果然一點不相干」亦是佳例。今再補談數則。

  張之洞的姓名亦曾被人用作無情對的材料,聯云:

  張之洞;
  陶然亭。

  張之洞是清末名臣,陶然亭是北京名勝,可謂風馬牛不相及,但字面卻對得非常工整。張、陶都是姓,又都可作動詞用[「陶」字作動詞用時,有兩義。一、造就,培養。例句:「化之所陶者廣,而德之所被者大。」(《宋書·卷十四·志篇四》)二、喜,快樂。例句:「倘若果歸言,共陶暮春時。」(謝靈運《酬從弟惠連》)];「之」「然」均是虛字;「洞」「亭」則屬於同一類名詞。

  庭前花始放;
  閣下李先生。

  此聯詼諧工整,亦堪稱無情對的佳構。上句平淡無奇,但下句一對,則妙趣橫生了。據說上比是明代李東陽出的,其時李任文淵閣大學士,遂有下對,李是果名,恰好可與花相對也。

  還有以張之洞的字「香濤」為上聯的無情對對以「開臭溝」的,則更是巧思。「開」和「張」都是動詞,北京舊日於三、四月份開陰溝,臭氣四溢,與「香濤」成為絕對。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁