學達書庫 > 外國中篇小說 > 珊瑚島的秘密 | 上頁 下頁 |
七 |
|
孩子們誰也不吭聲,穆斯塔法大夫的日光落在姆士拉身上,她立即驚恐地回答:「我們是從那條破船裡撿到的。」 大夫的臉上,掠過了一絲驚奇的神色。他用詢問的口氣說:「破船?!」 「是的,姨夫。」哈立德回答,「在離珊瑚島很近的海水裡,有一條沉船,海濤把它卷到礁石上了。我們從船艙裡找到了這只箱子。」 大夫說:「你們到沉船的殘骸上去了?你們為了這麼只箱子就去冒險?!」 這時,小辣椒加入了他們的對話:「求求你,爸爸,把箱子給我們吧,裡面也許有什麼東兩會引導我們找到金子的。」 大夫勉強地笑了一下說:「那麼你們是在尋找金子。這事已經過去幾年了,你們真的相信你們會把它找到嗎?我認為,金子決不會放在船裡,而是藏在其它的地方。」 說完,大夫就拿起箱子進屋了。 姆士拉哇的一聲哭了起來,說:「你們不要責駡我把秘密告訴了姨夫,他一盯住我,我就只能說實話了。」 哈立德說:「別哭,姆士拉。姨夫一會兒就會把頭埋在書本裡而把箱子的事志得一乾二淨的。等會兒,我偷偷進去把箱子拿出來。」 整個上午,穆斯塔法大夫都在他的辦公室裡工作。四個孩子安靜地在花園裡玩著,等待著大夫走出房門。 突然,辦公室裡變得特別寂靜。哈立德趴在窗口上,小心地向裡張望,他發現大夫的頭靠在沙發上睡熟了。 他口頭悄悄地說:「姨夫睡著了。我現在就進去。」 哈立德躡手躡腳地走進辦公氫珍惜地把箱子抱在懷裡,剛走到門口,忽然,穆斯塔法大夫的頭在沙發上動了一下,他急忙躲在一把椅子的後邊。可是,大夫的頭雖然移動了一下,眼睛卻沒睜開……他又睡著了。 哈立德抱著箱子走進花園。小辣椒說:「走,咱們到海邊去。」 他們跑到海邊,圍坐在沙灘上,把箱子放在面前。可是,孩子們卻沒有注意到有人已經在監視著他們。 箱子在地上重重地摔了一下,鎖的位置稍稍挪動了一點。小辣椒用鉗子撬了起來,經過一番努力,箱子終於打開了!真奇怪!裡面連一滴海水也沒滲進去,看來,箱殼一定是十分密封的! 箱子裡有一疊紙,由於天長日久,紙的顏色已經發黃了。小辣椒把紙取出來,一張一張地查閱了起來。翻了好久,也未發現任何值得注意的東西,只是在一張紙上,畫著某一地方的地圖! 小辣椒仔細觀察著地圖,突然,用顫抖的聲音說;「這好象是珊瑚島上古城堡的地圖,你們瞧,圖紙上還寫著字呢。」 孩子們的日光同時落在圖紙上,只見上面寫著兩個單詞。一個是「牢房」,另一個是「賽巴依克」。 「『賽巴依克』是什麼意思?」姆士拉問。 「就是金錠的意思。」哈立德回答。 塔立格問:「這張地圖能說明丟失的金子放在哪兒嗎?」 哈立德回答:「咱們應該把圖紙留下,好好研究研究。但是一旦姨夫發現箱子被拿走,咱們可就研究不成了。」 小辣椒說:「只有一個辦法,咱們把地圖描下來,再把它放回原處,然後把箱子送回我爸爸的辦公室裡。」 塔立格跑了回去,很快取來了紙和筆。哈立德認真仔細地把地圖描了下來。等他們做完了這一切,便飛快地跑回屋子裡去了。 穆斯塔法大夫究竟發現沒發現箱子被人拿走了呢?如果他知道孩子們乘他睡著之際拿走了箱子,一定會狠狠地懲罰他們的。 哈立德踮著腳尖,悄悄地走近姨夫的辦公室,他屏住呼吸,心窩裡怦怦亂跳,從辦公室的陽臺上,他向屋裡偷偷一瞧,呀,巧極了!姨夫不在。於是他飛快地跑了進去,把箱子放回了原處。然後,他高興地長舒了一口氣。 第二天的報紙上,在大宇標題下刊登了關於沉船的新聞,消息講到:那只沉船怎樣裝載著海盜們走私的黃金,怎樣在查抄與沒收這些黃金之前,連人帶船一起沉入大海的海底。潛水員們怎樣下海尋找,結果這黃金的影子也未看到…… 四個孩子讀完報紙,才發現人們早已知道沉船的故事。而且這件事情必將引起外界許多人的重視。 小辣椒放下報紙,對夥伴們說:「現在,咱們不可能再去尋找金子了。園為將有很多人要到島上去,他們想親眼看看那只沉船是個什麼樣子。」 哈立德說:「咱們等一等,等風頭一過,咱們就開始尋找。值得慶倖的是,至今還沒人曉得箱子和地圖的秘密。」 其實,已經有人知道了箱子的秘密。穆斯塔法大夫已經給他的朋友們講述過:小辣椒和其他幾個孩子是何等地頑皮;他們是怎樣毫不膽怯地登上珊瑚島,爬上沉船的艙面,從船艙裡拿回一隻一文不值的小箱子…… 電話鈴響了。穆斯塔法大夫走過去接了電話。然後,他滿臉吃驚地走回來對阿莉婭說:「阿莉婭,有人要買孩子們找來的那只舊箱子,真奇怪!這幫糊塗蟲們竟然把錢財耗費在這些毫無價值的東西上。但是不管怎樣,我已告訴他們,箱子不是我的私有財產,我今天將把它交給警察。那人要求親眼看看箱子。我看這並沒有什麼壞處,使答應他現在就來。 孩子們驚慌地看著他。穆斯塔法大夫竟然同意那個陌生人來看箱子!他不曉得箱子裡有一張地圖,更不知道這張地圖已經標明金子放在什麼地方! |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |