學達書庫 > 左拉 > 人面獸心 | 上頁 下頁 |
一〇〇 |
|
列車奔馳在博爾貝克同莫特維爾之間的高原上,中途不停車。除加水時需做短暫技術停留之外,它將一直開到巴黎。十八節車廂塞滿了士兵,行進在漆黑的田野,不停地隆隆作響。車上的士兵要去前線屠殺別人,他們又叫又唱,聲嘶力竭。他們的叫唱聲壓倒了車輪的滾動聲。 雅克用腳把爐門關上,他努力壓著怒火,說:「火太旺!您要是醉了就去休息吧!」 佩克馬上打開爐門,拼命往裡面加煤,似乎想把機車燒炸。他這是故意搗亂,有意抗命不遵,把一列車乘客的性命當兒戲。雅克彎腰放低爐膛架,以減少通風。恰在此時,佩克突然把他攔腰抱住,想把雅克推到路軌上去。 「無賴,您原來是打這個主意呀!您以為可以把我推下去,是不是?陰險的傢伙!」 雅克抓住煤水車的車幫,兩人一起倒了下去,在狹窄的通道上滾翻打鬥。列車在前進,過道鋼板不停地抖動。他們咬著牙關,誰也不吱聲,想方設法從狹窄的缺口沖出去。那裡只有一根欄杆,在急馳的列車上,要想從那裡沖出去確非易事。列車越過巴朗唐火車站,沖入馬洛內隧道。他倆仍舊扭打在一起,在煤堆上滾打。他們用頭頂住蓄水池下沿,以躲開火紅的爐門,若稍不留意,腿腳就會被爐門燙得絲絲作響。 雅克想站起身去關控制器,並大聲呼救,叫人把醉鬼佩克趕走,但雅克身材矮小,體力不支,被打倒在地,推不開對方,這叫他感到絕望。他想到自己將被扔到車下,心頭十分恐懼。他使出平生力氣,用手到處亂摸。佩克明白雅克的意圖,便一挺身體,像舉小孩似地把雅克舉到空中。 「喔,你還想煞車呀?去您的吧!您奪走了我的老婆,我要您滾!滾,滾下去吧!」 列車仍在奔馳,帶著震耳欲聾的轟隆聲沖出隧道,行進在空曠、漆黑的田野上。馬洛內車站一閃而過。由於車速太快,在站台值班的副站長並未發現機車上有人在廝打。 佩克運足力氣想把雅克拋下車去。雅克感到身體懸空,便死死勾住佩克的脖子不肯放手,所以把佩克也帶了下去。他倆同時尖叫一聲便一起滾了下去。這對一直像兄弟一樣親密的夥伴一起跌到車下,被高速奔馳的列車卷到車輪底下,被軋死、壓碎,血肉模糊了。當有人找到他們的屍體時,發現他們的頭和腳早已不知去向,只有兩具血淋淋的軀幹仍摟抱在一起,似乎還在想勒死對方。 無人駕駛的列車繼續奔馳,這台倔強、古怪的機車煥發了青春的活力,像從牧馬人手中逃脫的一匹馬,自由自在地馳騁在平坦的原野上。由於鍋爐加滿了水,爐膛裡填滿了煤,火勢熊熊。所以在最初半小時之內,壓力迅速上升,車速快得驚人。列車長可能累得睡著了。士兵們擁擠在車廂裡,在飛奔的列車上如醉如癡,興高采烈,叫唱得更凶。列車閃電般通過了馬羅默火車站。列車在遇見信號燈或通過車站時既不鳴笛也不減速。它像一頭猛獸,勇往直前。遇到障礙,它就把頭一低,一聲不響地沖過去。它似乎被刺耳的蒸氣聲所激怒,跑得更快。 列車原計劃在魯昂加水,但魯昂站的員工一見這狂怒的列車飛奔而來,嚇得直冒冷汗。機車上既不見司機,也不見司爐,它噴煙吐霧,一陣風似地沖了過去。車廂裡塞滿了士兵,他們在高唱愛國歌曲,他們要奔赴前線,認為車速如此快,是為了讓他們及早抵達萊茵河畔。車站員工揮臂高呼,他們擔心列車到索特維爾出事兒,因為那裡經常調車,軌道經常被堵,到處停放著機車和車廂,猶如一座大型車場。他們忙去發電報,把這一情況通知對方。偏巧那裡真有一列貨車停在軌道上。對方剛把貨車推到備用線路上,就聽到了這頭怪物的轟叫聲。無人駕駛的列車穿過魯昂附近的兩條隧道,瘋狂地奔向索特維爾,來勢兇猛,任何力量也難以阻擋。它在索特維爾沒有停車就沖了過去,穿過障礙,什麼也沒有撞著。列車消失在夜幕裡,聲音也漸漸遠去了。 鐵路在線的所有電報機都卡卡響起來,都知道有列魔鬼列車通過了魯昂和索特維爾。眾人感到十分害怕,心口怦跳不止。他們知道有列快車正在魔鬼列車前面行馳,肯定會被魔鬼列車撞上。魔鬼列車猶如森林中的一頭大野豬,橫衝直撞,既不理睬紅色信號燈,也不怕槍聲恫嚇。它在瓦賽勒,幾乎把一台試驗機車撞翻。在蓬德拉爾希橋上,它也沒有減速,真叫人擔憂。它又一次鑽進茫茫黑夜,不知跑到什麼地方去了。 壓死幾名行人,它毫不在乎,照舊向前奔跑,對灑在路基下的鮮血,它根本不聞不問。無人駕駛的列車在夜色下急速奔馳,像一隻既瞎又聾的野獸奔向死神王國。列車上坐滿了去充當炮灰的士兵。士兵們都十分疲勞,神智遲鈍,一個個醉醺醺地扯著嗓子高聲叫唱。 (全書終) |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |