學達書庫 > 雨果 > 笑面人 | 上頁 下頁 |
一三五 |
|
第四章 不,在天上! 蒂突然掙開格溫普蘭的懷抱,站起身來。她雙手捫在心口上,好像要平靜她的心跳似的。 「我這是怎麼啦?」她說,「我有點不對勁兒。快樂憋得我喘不過氣來。不要緊。很好。啊,我的格溫普蘭,你突然出現了,我好像受到了一個打擊。幸福的打擊。天大的幸福注入人的心坎,會使人覺得跟喝醉了一樣。你不在的時候,我覺得我快要死了。真正的生命已經離開我了,你現在又把它還給了我。我感覺到心裡仿佛有什麼東西被撕碎,這是黑暗被撕碎了,同時感覺到一個強烈、熱情、快樂的生命湧上心頭。你給我的這個生命是奇妙無比的。它是那麼聖潔,使我有點感到痛苦。仿佛靈魂越長越大,我們的身體很難容納它了。這個賽似神仙的生命,這個無限滿足的生命,流進了我的腦海,貫穿了我的全身。我的胸窩裡好像有一對扇動的翅膀。我覺得很奇怪。可是卻很幸福。格溫普蘭,你使我復活了。」 她的面色白一陣,紅一陣,越來越紅,接著她就倒了下來。 「天呀!」于蘇斯說,「你把她害死了。」 格溫普蘭向蒂伸出胳膊。極度的痛苦突然從心迷神醉的幸福中來臨,這是多麼大的打擊呀!如果他不是抱著她的話,自己恐怕也要倒下去了。 「蒂!」他渾身哆嗦著叫道,「你怎麼啦?」 「沒有什麼,」她說,「我愛你!」 她躺在格溫普蘭懷裡,好像一塊撿起來的白布似的。她搭拉著兩隻手。 格溫普蘭和于蘇斯扶著她躺在墊子上。她有氣無力地說: 「我躺著喘不過氣來。」 他們扶著她坐起來。 于蘇斯說: 「枕頭!」 她回答: 「為什麼還要枕頭?有格溫普蘭在這兒呢!」 她把頭靠在格溫普蘭肩上;他坐在她身後扶住她,眼裡充滿了悲痛。 「啊!」她說,「我多麼快樂啊!」 于蘇斯抓住她的手腕,數脈搏的跳動。他沒有搖頭,他什麼也沒有說,只能從他眼皮迅速的跳動裡猜出他的心思,眼皮痙攣地一開一合,好像要阻止淚河湧出來。 「怎麼樣?」格溫普蘭問。 于蘇斯把他的耳朵貼在蒂的左胸上。 格溫普蘭急切地又問了一遍,同時又害怕于蘇斯回答他。 于蘇斯望望格溫普蘭,又望望蒂。他面色鐵青。他說: 「現在,坎特伯雷大概就在我們左邊。這兒離格累森德不遠。整整一夜卻是好天氣。用不著耽心海上的攻擊,因為艦隊都在西班牙沿海的地方。我們的航行一定會順利的。」 蒂佝僂著,臉色愈來愈白,痙攣的手指緊緊地捏住自己的衣服。她用一種難以形容的憂傷口氣,歎息了一聲,喃喃地說: 「我明白是怎麼回事了。我快死了。」 格溫普蘭面色可怕地站了起來。于蘇斯扶著蒂。 「死!你死!不,決不。你不能死。現在死!立刻死!不可能。上天是仁慈的。剛把你送回來,馬上又把你帶走!不。這樣的事情是不可能的。如果真是這樣的話,那是上天有意讓我們不相信他。每一樣東西,天、地、嬰兒的搖籃、母親的養育、人心、愛情、星星,就都是陷阱了。老天爺成了叛徒,人類就只會上當!那就什麼東西也沒有!那就應該咒詛造物!一切都是深淵!蒂!你不知道你說的什麼。你要活下去。我要你活下去。你應該服從我。我是你的丈夫,你的主人。我不許你離開我。啊!老天爺!啊!不幸的人!不,這是不可能的。在你死後我還在世上!這跟天上缺了太陽一樣可怕。蒂!蒂!醒過來吧!這不過是一時的痛苦,馬上就會過去的。我們有時候打一個寒戰,事後是不會放在心上的。我絕對需要你身體健康,再也不受苦。你死!我做了什麼對不起你的事呢?一想到這點,我就瘋了。我們彼此相屬,相親相愛。你沒有理由走。那是不公道的。我犯過罪嗎?何況,你已經饒恕了我。啊,你不願讓我悲觀失望,讓我變成一個罪人,一個瘋子,一個慘遭天譴的人吧!蒂!我請你,我求你,我合起雙手懇求你不要死。」 他捏緊拳頭,抓自己的頭髮,恐怖、痛苦、嗚咽憋得他透不過氣來,他跪在她面前。 「我的格溫普蘭,」她說,「這不是我的錯兒。」 這時她唇邊冒出一團鮮紅的泡沫,于蘇斯連忙用她的長袍的衣邊揩掉,格溫普蘭這時正俯下身子,沒有看見。格溫普蘭抱著她的腿,念叨不清地懇求她。 「我對你說我不願意這樣。你死!我沒有力量阻止它。要死就一起死吧。只能這樣。你死,我無論如何也不同意。我的女神,我的愛!要知道我在這兒。我發誓,你一定會活下去。死!你可沒有想到,你死了以後,我會變成什麼樣子。如果你能想到我無論如何不能失掉你,你就會看出來這是絕對不可能的!蒂!你看,只有你一個人。我遇見了最出奇的事情。你無法想像我在幾小時裡面已經經歷了整個的一生。我發現了一個事實,那就是:什麼也沒有變。你還活著。如果你不在了,宇宙便毫無意義了。留下來吧。可憐可憐我吧。你既然愛我,那就活下去。我重新找到了你,那就是為了要留住你。等一等。我們剛剛相逢不久,是不能就這樣分手的。不要心急。啊,老天爺,我心裡多麼難過啊!你不恨我,不是嗎?你知道我不能不這樣做,因為來找我的是鐵棒官。你瞧好了,你一定會好一些的、蒂,我們一切都談妥了。我們將來會幸福的。不要讓我傷心絕望。蒂,我並沒有對你不起!」 這些話不是說出來的,而是從嗚咽裡擠出來的。使人能夠感覺到這是沮喪和反抗的混合產物。從格溫普蘭心坎裡湧出來的,是能夠感動鴿子的歎息,是能夠嚇退獅子的怒吼。 蒂的回答越來越模糊不清,差不多每個字都要停頓一下: 「哎呀!沒有用了。我親愛的,我看出來你已經盡了你的力量。一個鐘頭以前我想死,現在我不願意死了。格溫普蘭,我崇拜的格溫普蘭,我們從前多麼幸福啊!上天把你放在我的生活裡,現在他又要把我從你的生活裡收回去。你瞧,我要走了。你會記住『綠箱子』和你可憐的小瞎子蒂的,不是嗎?你會記住我的歌聲。不要忘記我的聲音和我說『我愛你』的神氣!晚上,在你睡熟的時候,我會回來對你說這三個字。我們又見面了,可是快樂太厲害了。必須立刻結束。這次該我走了。我熱愛我的父親于蘇斯和我們的哥哥奧莫。你們都太好了。這兒缺少空氣。打開窗子吧。我的格溫普蘭,我沒有告訴你,有一天來了一個女人,我嫉妒起來了。你也許不懂我指的是誰,是不是?把我的胳膊蓋起來吧。我有點冷。費畢和維納斯在哪兒?一個人最後會愛所有的人。你會愛那些看見你過幸福生活的人。因為我們知道我們高興的時候,他們在那兒也快樂。為什麼這一切都消失了呢?我不知道這兩天出了些什麼事。現在我快要死了。請你們讓我穿著我身上的衣服。在我穿上它的時候,我已經預料到它是我的殮屍布。我希望把它帶走。上面有格溫普蘭的吻。唉,不管怎麼說,我還是想活下去。我們在簡陋的旅行篷車裡過的是多麼快樂的日子呀!我們唱歌。我聽見鼓掌的聲音!大家永不分離是多麼快樂啊!對我來說,好像我和你們是在雲端裡生活的。雖然我雙目失明,也知道不少的東西,我不會把這一天跟另外的一天混淆起來,我聽了格溫普蘭的動靜,就知道是上午,我夢見格溫普蘭,就知道是夜裡。我感覺到有一個東西包圍著我,這是他的靈魂。我們相親相愛。這一切都消失了;連歌唱也沒有了。唉,不能再活下去了!你會想念我的,我親愛的。」 她的聲音越來越疲弱無力。垂死時生命力的消失使她差不多停止了呼吸。她的手指緊緊握著大拇指,暗示最後的時刻已經近了。在這個童貞女臨終時輕輕的疾聲裡,天神大概已經開始絮語了吧。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |