學達書庫 > 雨果 > 悲慘世界 | 上頁 下頁
二、小伽弗洛什沾拿破崙大帝的光(7)


  孩子的恐怖已到了無以復加的程度。但是伽弗洛什接著又說:

  「別害怕!它們進不來。並且有我在這兒!好啦,抓住我的手。不再說話了,快睡吧!」

  同時,伽弗洛什從他哥的身體上抓住他的手。孩子把這手緊抱在懷裡,感到心寬了。勇敢和力量是能產生這種神秘的交流的。他們的周圍又靜了下來,耗子已被他們說話的聲音嚇跑,幾分鐘過後,它們再回來騷擾也不礙事了,三個在酣睡中的孩子是啥也聽不見了。

  黑夜的時間悄悄流逝。寥廓的巴士底廣場上地暗天昏,寒風夾著雨點陣陣襲來,巡邏隊察看著各處的門戶、小道、圈地、黑暗的拐角,搜尋夜間活動的遊民,他們悄悄地打這大象跟前走過,這怪獸,巋然不動,兩眼望著黑處,好象是在夢中默許自己的善行,保衛著那三個睡眠中的孩子,不讓他們遭受天災人禍的侵擾。

  為著便於瞭解下面即將發生的事,我們應當記得,在當年,巴士底的警衛隊是駐紮在廣場的另一頭的,大象附近發生的事不會被哨兵望見或聽到。

  在破曉前不久,有個人從聖安東尼街跑來,穿過廣場,繞過七月紀念碑的大圍欄,一直溜進象圈,直到它的肚子下面。假使有任何一種光照在這人身上,從他那渾身濕透的情況來看,我們便不難看出他這一整夜是在雨裡度過的。走到大象的下面以後,他發出一種奇特的呼喚聲,那種聲音不屬任何一種人類語言,只有鸚鵡才能仿效。他連續喊了兩次,下面的這種文字記錄也只是近似而已:

  「嘰裡嘰咕!」

  喊到第二次時,一個清脆、愉快和年輕的聲音從象肚子裡回答說:

  「有。」

  幾乎是同時,那塊堵洞的木板移開了,一個孩子順著象腿滑下來,一下便輕輕巧巧地落在那漢子的身邊。下來的是伽弗洛什。那漢子是巴納斯山。

  至於嘰裡嘰咕的喊聲一定就是那孩子先頭所說的「你找伽弗洛什先生就是了」。

  他聽到他的喊聲,一下便驚醒了,他撩起一角紗罩,爬出他的壁廂,又仔細理好紗罩,接著便掀開門板,下來了。

  那漢子和孩子在黑暗中都悶聲不響,彼此認清以後,巴納斯出只說了一句:

  「我們需要你來幫一下忙。」

  那野孩並不問緣由。

  「行。」他說。

  兩人便一同順著巴納斯山剛才走來的原路走向聖安東尼街,急急忙忙從一長串趕早市的蔬菜車子中間左穿右插,往前奔去。

  菜販子們都蜷伏在他們車上的蔬菜堆裡打盹,由於雨也打得正猛,他們連眼睛也縮在布褂子下面,全沒對這兩個奇怪的過路人望一眼。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁