學達書庫 > 西德尼·謝爾頓 > 眾神的風車 | 上頁 下頁
六十


  「醫生是他們的一個爪牙。倘若安吉爾不慎失手,就由他頂替執行,他是一個頂呱呱的爆破專家。他們派他到這裡,想法接近您。結果就有了那場假綁架,再來一個英俊小生虎口救弱女,哼哼。」邁克看見瑪麗一臉尷尬,便打圓場:「您無親無靠,孑然一身,正好被人利用。醫生是個情場老手,為他傾倒的還不止您一人呢。」

  瑪麗一下想起一件事:那個笑容可掬的司機。這個國家的人並不高興,只有外國人才樂得起來,我可不願我的老婆當寡婦。

  她慢慢推測出來:「這麼說來,佛洛裡安也不是好東西。他放掉輪胎中的氣,使我無法坐車,只得步行。」

  「我們馬上就要把他抓起來。」

  瑪麗仍有一個疑團未解開:「邁克——你基於什麼動機殺死路易斯?」

  「不得已而為之。他們計劃的要點,是在大庭廣眾下殺害您的一家,釀成震驚世界的重大事端。路易斯知道我是委員會的一員,當他發現我下毒藥,便對我產生懷疑。因為我的行為,與他們的計劃背道而馳。所以,我只能在他未暴露我之前殺人滅口。」

  瑪麗靜聽著,一個個疑問漸次消除。她視為寇仇、無時不加以提防的人,投毒乃是為了救她出險境:她深信不疑,甚至為之懷春鍾情者,竟然要置她於死地。她和孩子們,均成為邪惡勢力的目標。我是猶大的替罪羊,瑪麗幡然頓悟,人人向我表現的熱情,到頭來都是虛情假意。看來真心人只有斯坦頓·羅傑斯。難道他?……

  「斯坦頓……」瑪麗似有所悟。「他未必?……」

  「他倒一門心思在護衛您,」麥金尼上校讓她放寬心,「他誤以為邁克想殺死您,就命令我逮捕他。」

  她轉身凝視邁克。她誤會了自己的保護者,好歹不分,視友為敵,不禁心中悔恨交加。

  「路易斯沒有妻子和孩子?」

  「沒有!」

  瑪麗一下想起:「可是,我曾拜託埃迪·馬爾茨査對。他報告說,路易斯結過婚,還有兩個女兒。」

  邁克和麥金尼上校交換一下眼色。

  「我們會向他清算的。」麥金尼說。「我已派他去法蘭克福,在那邊我們的人把他抓起來。」

  「安吉爾是誰?」瑪麗問。

  邁克回答道:「他是南美的刺客,國際公認的第一流殺手。為了殺您,委員會答應給他五百萬美元。」

  瑪麗覺得這是天方夜譚。

  邁克不理會,一個勁兒講下去:「我們僅知道他潛入這個國家來了。一般來說,我們應在機場、公路、火車站等處嚴加戒備,但是,我們卻不知道他的相貌。單是他的護照,便有十幾本。沒有人同他直接打過交道,一切事情都通過他的情婦紐莎·蒙尼茲轉告。另外,委員會分成各個獨立的小組,我無法偵聽到誰被派來當他的助手,更不知道安吉爾的行動步驟。」

  「誰來阻止他對我下手?」

  「我們。」說話的是麥金尼上校。「還有A國政府配合協助。我們已為今晚的招待會採取了特別保衛措施,做好了應付一切意外事故的準備。」

  「現在怎麼辦?」瑪麗問。

  「這由您決定。」邁克試探著說。「安吉爾受命在晚會上履行合同,抓到他肯定沒問題。但是,如果您和孩子今晚不出席……」他欲言又止。「他就會推遲動手。」

  「今天不幹,遲早都會下手的。」

  「你們是想說服我去當活靶子?」

  麥金尼上校連忙掩飾:「您並非非去不可,大使夫人。」

  我可以就此結束外交生涯,帶著孩子回到堪薩斯,把一切噩夢拋在身後。我可以重操舊業,回去教書,過正常人的生活。沒有人想殺一個窮教書匠,安吉爾會把我忘得一乾二淨。

  她抬頭望著邁克和麥金尼,說:「我不願把孩子們拖進危險之中。」

  麥金尼上校說:「我可以讓貝思和蒂姆高高興興地離開官邸,到這兒來由我們嚴加看護。」

  瑪麗徵詢似的看著邁克,過了好久,終於開口問道:「猶大的替罪羊穿什麼衣服?」

  30

  大使館。麥金尼上校在辦公室向二十余名海軍陸戰隊警衛士兵下達命令。

  「我命令你們像守衛諾克斯要塞一樣守衛大使官邸。」麥金尼上校嚴厲地說。「A國軍警將全面配合我們行動。這個國家的總統已下令他的士兵在廣場設置警戒線,任何人沒有通行證一律不許通過。我們將在使館的每道門口布下檢查站,進出人員必須經過金屬探測器檢查。官邸主樓和院子都布崗放哨,房頂埋伏狙擊手。清楚了嗎?」

  「清楚了,長官。」

  「解散!」

  吉祥喜慶,一派節日氣氛。官邸華燈齊明,將天空照得亮如白晝。一隊美軍憲兵和A國保安警察肅穆地站在兩邊,讓人群緩緩前移。便衣人員混雜其間,搜尋一切可疑人物。有的警察牽著警犬,嗅聞炸dan。

  新聞記者大湊熱鬧。十幾個國家的攝影師、記者蜂擁而至。他們都經過嚴格審査,所用的各種器材,在放進官邸之前,均被仔細探測。

  「今夜哪怕一隻蟑螂都休想混進去。」負責安全的海軍陸戰隊軍官誇口道。

  貯藏室內,警衛班長一直看著穿軍工服的那個人給氣球充氣,早覺厭煩無聊。他掏出一支香煙點燃,悠閒地開始吞雲吐霧。

  安吉爾驚慌地大叫:「趕快滅掉。」

  這聲吼,嚇了警衛班長一跳:「為啥要滅掉?你不是在充氦氣嗎?氦氣又不會燃燒:「

  「把它弄熄!麥金尼上校有令,這裡不准吸煙。」

  警衛班長嘟噥著罵道:「去他媽的,胡說八道。」他把香煙扔在地上,用鞋跟踩滅。

  安吉爾目不轉睛看著他,確信沒有火星了,才轉身繼續用不同的鋼罐,給氣球充氣。

  氦氣的確不會燃燒,但這些鋼罐沒有一個裝填的是全是氦氣。第一個裝的是丙烷,第二罐則是白磷,第三罐卻是氧和乙炔的混合氣。安吉爾只是在頭天夜晚,在每個鋼罐裡留下了一點剛夠使氣球飛升的氦氣而已。

  安吉爾把丙烷灌進白氣球,氧和乙炔混合氣充進紅氣球,藍氣球裡填的則是白磷。當氣球爆炸時,白磷就充當最先放出的氣體的燃燒劑,從而使周圍五十碼內的氧氣消耗殆盡,讓人喘不過氣來。瞬息之間,白磷化為灼熱溶融的液體,落到房間中每個人的身上。人們的肺部和咽喉將被高熱反應燒焦,而爆炸的力量則可以把整個街區夷為平地。這才壯麗無比呢。安吉爾伸直腰,望著貯藏室頂棚下飄忽不定的五彩氣球,說:「活都幹完了。」

  「好的,」警衛班長說,「現在,我們把這些玩意兒弄進舞廳,讓客人們樂一樂。」他隨即叫來四個衛兵。「幫我把氣球弄出去。」他吩咐道。

  一個衛兵把通往舞廳的門拉得大開。廳堂裡懸掛著美國國旗和紅、白、藍三色彩旗,遠處一頭搭起了演奏台。大廳內已經擠滿了客人,紛紛從兩側的一順溜長桌上按需拿取各色小吃。

  「舞廳真漂亮。」安吉爾讚歎道。一個小時內,這裡就會焦屍橫陳。「我可以拍張照嗎?」

  班長聳聳肩:「幹嗎不行?夥計們,走吧!」

  衛兵們推開安吉爾,把脹鼓鼓的氣球趕進舞廳。氣球東飄西蕩,飛到天花板底下。

  「輕點,」安吉爾提醒道,「輕點。」

  「別著急,」一個士兵開玩笑喊道,「我們不會把你的寶貝球弄破的。」

  安吉爾站在門廳,眼睛一眨不眨地觀看三色氣球組成的彩虹飄浮升高,臉上溢出邪惡的笑意:一千個致命的小美人擁到天花板下。安吉爾從口袋裡摸出照相機,走進舞廳。

  「咳!你不許進來!」班長喊道。

  「我只照張相,拿回去給女兒看。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁