學達書庫 > 西德尼·謝爾頓 > 午夜的回憶 | 上頁 下頁 |
二十一 |
|
有時,威姆會在公共場合大出洋相。有一個星期天,凱瑟琳同伊英琳、威姆三人一起去參觀泰晤士河邊的蘇格蘭古代斷頭臺。他們中午走進了一家叫康普利特·安格勒的小酒館吃飯。 一個侍者走過來向他們介紹說:「今天我們正好有新鮮的蛤肉。」 凱瑟琳轉向威姆問道:「你喜歡嗎?」 威姆隨即脫口而出,「蛤類有長蛤和圓蛤之分。有北美的圓蛤,也有細長的蚌。另外還有淺水蛤、單貝蛤以及血蚶等品種。」 侍者看了他好一陣子,然後問道:「您來點兒嗎,先生?」 「我不喜歡那東西。」他生硬地拒絕說。 凱瑟琳一直覺得她周圍的同事們都很可愛,唯獨威奶在她看來是一個很特殊的人物。他那個卓越的腦按已經遠遠地超出了她的理解力,但同時他又是如此地離群、孤僻。 一天,她問伊芙琳:「難道威姆就不可能過一種正常生活嗎?他幹嗎不戀愛結婚呢?」 伊芙琳打了個哈欠。「你沒明白,他這個人從來就沒感情。任何人都不會愛上他的。」 但是凱瑟琳並不相信。她曾經有那麼一兩次從他的眼神裡捕捉到某種感情的火花——有時表現出一種興趣,有時流露出一種好感或者某種樂趣。她想幫助他走出那個自我封閉的怪圈。這會是一種幻想嗎? *** 一天,她們辦公室收到了在薩伏伊舉行的募捐舞會的舞票。 凱瑟琳走進了威姆的辦公室。「威姆,你願意去跳舞嗎?」 他看了她一會,說:「狐步舞採用4/4節拍並以一個半小節為一個節奏單位。男士以左腳起步,每次朝前進兩步,女士則以右腳起步,每次朝後退兩步。兩個慢步以後,跟上一個快步,並同慢步保持直角。行屈膝禮時,男步仍以左腳向前起步——慢步——然後右腳跟進——也是慢步;然後再以左腳起步移向左側——快步——最後跟進右腳並同左腳並齊——快步。」 凱瑟琳站在那裡不知對他說什麼好。他知道所有的事,但他並不懂得其中的含義。 *** 已經很晚了,康斯坦丁·德米裡斯打來了電話,凱瑟琳正想上床睡覺。 「我希望自己沒打擾你,我是科斯特。」 「不,當然沒有。」她聽到他的聲音感到非常高興。她一直想同他聊聊,以便能從他那裡得到一些忠告。他畢竟是這個世界上唯一瞭解她的過去的人,因此她幾乎把他當作一個老朋友。 「這些天裡我總在想著你的事兒,凱瑟琳。我擔心你在倫敦會感到孤獨,因為你在那裡畢竟連一個熟人都沒有。」 「有時我確實感到有點孤獨,」她向他承認。「不過我正設法克服它。我一直記著你說的話,忘掉昨天,面向明天。」 「那就對了,說到明天,我正好要來倫敦。我想在到達之後請你一起吃飯。」 「我非常願意。」凱瑟琳熱情地說。她始終都在期望能有個機會向他當面表白自己對他的感激之情。 德米裡斯掛上電話後得意地笑了。機會來了。 *** 裡茲大飯店。這裡的室內裝潢和烹飪都是一流的。可是凱瑟琳由於過於興奮,除了坐在她對面的這個男人,她根本無暇顧得上去欣賞周圍的一切。此刻她覺得有那麼多的話要對他說。 「你手下的職員很可愛,」凱瑟琳說。「威姆真了不起。我從沒見過有任何人能……」 可是德米裡斯並沒在聽她的話。他正在仔細地欣賞著她,內心不斷地讚歎著她的美麗和純樸。可我一定得沉住氣慢慢地來,德米裡斯暗自下著決心。不能冒失。我要慢慢地玩弄我的獵物,細細地品味那種勝利的愉悅。這將是對你和你情人的報復,諾埃爾。 「這次你在倫敦能多呆些天嗎?」 「只能呆一、兩天。我還有些事兒在等著我去處理。」這倒是真的,不過他明白那些事兒完全可以掛個電話就能了事。他這次來倫敦的主要目的是要向凱瑟琳搞一次感情攻勢。他要使她更靠近些,直至在感情上依賴於他。他向她靠了過去。「凱瑟琳,不知我是否同你談起過我在沙特阿拉伯油田工作的那些日子……」 *** 第二天晚上,德米裡斯又請凱瑟琳一起外出吃飯。 「伊英琳告訴我你在公司裡幹得很出色,我打算給你提級。」 「你對我已經這麼慷慨了,」凱瑟琳推辭說,「我……」 德米裡斯盯著她的眼睛說:「你還不知道我有多麼慷慨。」 凱瑟琳有些窘迫。他僅僅是好心腸而巳,她告訴自己。我可不能因此而想入非非。 *** 次日,德米裡斯準備離開倫敦。「你願意送我去機場嗎,凱瑟琳?」 「好的。」 她發現他很迷人,甚至可以說是有一種令人難以抵擋的魅力。他的談吐機智而又幽默,他的殷勤使她內心感到甜滋滋的。 機場上,德米裡斯輕輕地吻了她的臉頰。「我很高興我們能有機會呆在一起,凱瑟琳。」 「我也是。謝謝你,科斯特。」 她站在機場上目送著他的飛機開始從跑道上起飛、升空。他很特別,她想。我肯定會想他。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |