學達書庫 > 西德尼·謝爾頓 > 天使的憤怒 | 上頁 下頁
一七


  他端詳著她,又說:「你如果稍微有點常識的話,是應該放棄這個案子的。」

  「為什麼?」

  「因為你把自己當泥鴿子,讓人作為活靶子。詹妮弗,這陣子風言風語我聽了不少。報界穿起了連襠褲,他們急不可待地準備重新對你發動攻擊。」

  「我是律師,」詹妮弗執拗地說,「亞伯拉罕·威爾遜有權接受公正的審判。我現在正設法使他能夠得到這樣的審判。」說到這兒,她注意到肯·貝利一臉關切的神情。「請你不必為這件事擔心,它不會引起那麼廣泛的注意的。」

  「果真如你所說的就好了。你知道是誰擔任公訴人?」

  「不知道。」

  「羅伯特·迪·西爾瓦。」

  詹妮弗來到刑事法庭大樓在倫納德街上的入口處,在大廳裡熙熙攘攘的人群中穿行。這裡有穿制服的警察,有穿戴得像嬉皮士般的偵探,還有手裡提著公文包,讓人一看便認出身分來的律師。詹妮弗朝圓形的問訊處走去——這裡從來沒有工作人員,然後乘電梯來到六樓。她要去會見地區檢察官,自從上次跟羅伯特打交道到現在差不多已經過去一年時間了。詹妮弗無意再次與他交鋒。她打算通知他,自己將取消充任亞伯拉罕·威爾遜的辯護律師的決定。

  詹妮弗是經過三個不眠之夜才做出這一決定的。為了自己的當事人,她才最後下了決心。她覺得只有這樣才能最好地維護他的利益。亞伯拉罕·威爾遜一案並不是重大案件,不必迪·西爾瓦大駕親臨。地區檢察官之所以感興趣,無非是因為詹妮弗是被告的辯護律師。地區檢察官為了泄私憤,打算利用威爾遜一案教訓詹妮弗一頓。考慮到這一切,詹妮弗決定放棄原先的計劃,不到庭為威爾遜辯護。她覺得除此之外,自己別無抉擇。她不能因自己的前愆而連累威爾遜,害他被判處死刑。自己如果不插手此案,羅伯特·迪·西爾瓦倒可能對威爾遜寬大為懷。詹妮弗現在就是為了搭救威爾遜的生命才上刑事法庭大樓來的。

  當她踏上六樓,朝著標有「紐約縣地區檢察官」字樣的那扇熟悉的大門走去時,心裡泛起了一種異樣的感覺。門裡那張辦公桌後面坐著的還是原來那個秘書。

  「我是詹妮弗·帕克。我應約前來……」

  「請進去,」秘書說,「地區檢察官正等著你呢。」

  羅伯特·迪·西爾瓦正站在桌後,嘴裡嚼著一支濕雪茄,給兩個助手下指示。看到詹妮弗進來,他馬上收住了話頭。

  「我原先斷定你不會來的。」

  「但是我還是來了。」

  「我還以為你會夾著尾巴逃出城去的呢,你來幹什麼?」

  羅伯特·迪·西爾瓦桌子對面擺著兩隻椅子,可是他沒有請她坐下。

  「我是來和你談談我的當事人亞伯拉罕·威爾遜的事。」

  羅伯特·迪·西爾瓦坐了下來,往椅背上一仰,裝出思考的樣子。「業伯拉罕·威爾遜……噢,我想起來了。就是在監獄裡把人活活打死的那個黑鬼,那個殺人犯。你替他辯護該不會有什麼麻煩吧。」他瞟了兩位助手一眼,兩人退了出去。

  「怎麼樣,律師?」

  「我想提出一項請求。」

  羅伯特·迫·西爾瓦故作驚訝,問道:「你到這兒是做交易來的?這真叫我吃驚,我還以為像你這樣具有非凡法律天才的人是能夠使他免於治罪的呢?」

  「迪·西爾瓦先生,我知道本案不難判決,」詹妮弗說,「但是有些情況是情有可原的。亞伯拉罕·威爾遜是……」

  地區檢察官迪·西爾瓦打斷了她的話。「讓我用你聽得懂的法律語言來講吧,律師。收起你的『情有可原』之說,讓它見鬼去吧。」他站起來繼續說,聲音由於憤怒而顫抖著:「要我跟你做交易嗎,小姐?你毀了我的一生!你那個男朋友既然殺了人,就該抵命。你明白了沒有?我要親自處理這一案件,非送他上電椅不可!」

  「我是為撤回充任辯護律師的決定而來的。你可以把案件降為非預謀性殺人。威爾遜已被判處無期徒刑,你可以……」

  「沒門兒!他明擺著是犯了謀殺罪!」

  詹妮弗儘量壓住心頭的怒火。「我倒以為這該由陪審團來做出決定呢。」

  羅伯特·迪·西爾瓦皮笑肉不笑地咧咧嘴,說:「有你這樣的法律行家光臨敝處,悉心指教,我可真是感激不盡啊,知道嗎?」

  「難道你我就不能把私人間的恩怨撇在一邊嗎?我……」

  「這一輩子也甭想。請替我問候你的夥伴,邁克爾·莫雷蒂。」

  半個小時後,詹妮弗和肯·貝利在一起喝咖啡。

  「我不知道該怎麼辦才好,」詹妮弗坦白地說,「我原以為只要我一撒手,亞伯拉罕·威爾遜打贏官司的可能性就大了。可是迪·西爾瓦不肯讓步。他不是和亞伯拉罕過不去,而是跟我過不去。」

  肯·貝利望著她,若有所思地說:「或許他想在心理上將你摧垮。他要嚇唬你。」

  「我的確被他嚇住了。」她呷了一口咖啡,咖啡很苦。「這個官司很棘手。你只消看一看亞伯拉罕·威爾遜的樣子便可知道。陪審員一見他的尊容一定會投票判定他有罪的。」

  「什麼時候開始審判?」

  「再過四個星期。」

  「我能幫你做點什麼嗎?」

  「唔,去和迪·西爾瓦訂一份契約。」

  「你看是否有可能爭取宣判威爾遜無罪?」

  「從悲觀主義者的角度來看,我辦的第一宗案件就和全國最幹練的地區檢察官遭遇上了。他對我有深仇大恨,而我的當事人又是一個在押的殺人犯,他當著一百二十個人的面第二次又殺了人。」

  「真夠嗆。那麼從樂觀主義者的角度看呢?」

  「興許我今天下午被卡車撞上了。」

  離審判只剩下三個星期了,詹妮弗做出安排,將亞伯拉罕·威爾遜轉移到賴克斯島,關在島上最大、同時也是最古老的監獄的男拘留所內。拘留所中百分之九十五的在押犯都因重罪在這裡等候審判,他們犯的罪包括謀殺、縱火、強姦、持槍搶劫、雞奸等。

  島上不允許私人車輛通行,詹妮弗搭乘一輛小型綠色公共汽車來到灰磚砌的監視樓前,出示了自己的證件。在大樓的左面一間綠色小亭裡有兩名武裝警衛,再過去才是進口。按規定這裡任何人未經許可不得入內。他們開車送詹妮弗從監視樓經由監獄內的海曾街,前往安娜·姆·克洛斯中心樓。亞伯拉罕·威爾遜將被帶到那座樓的會見室去見她。樓內專門辟有八個方形小房間,供律師和當事人會面之用。

  去見亞伯拉罕·威爾遜時,詹妮弗穿過一條長廊,她邊走邊想:進地獄前的等候室想必是這樣的。四周傳來了難以置信的異常聲響。監獄是由磚塊、鋼鐵、石頭和瓦片建造而成的。鐵門時關時開,不斷發出哐啷眶啷的聲音。每一個牢房區都關押著一百多號犯人。這許多人有高聲談話的,有吵吵嚷嚷的,還有兩部電視機播放不同的節目,廣播裡又大放搖擺舞曲。大樓裡派有三百重兵防守,他們的吼叫聲壓倒了整個監獄的交響曲。

  一個衛兵曾經告訴詹妮弗說:「監獄可稱得上是世界上最講文明、最懂禮貌的地方。如果一個罪犯不慎撞到另一個人身上,他馬上就連聲說:『對不起』。囚犯們腦子裡想的東西可多啦。隨便什麼小事……」

  詹妮弗坐在威爾遜對面,心裡尋思道:他的命捏在我手中,如果他被判處死刑,那是因為我未能助他一臂之力。

  「我會盡我的最大努力的,」詹妮弗許了諾言。

  在亞伯拉罕案件開庭前三天,詹妮弗得知負責這次審判的首席法官是勞倫斯·沃特曼;他就是那個主持審判邁克爾·莫雷蒂案件的法官。他曾竭力主張取消詹妮弗的律師資格。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁