學達書庫 > 西德尼·謝爾頓 > 天使的憤怒 | 上頁 下頁 |
四 |
|
托馬斯·柯爾法克斯從容地站了起來。「謝謝,迪·西爾瓦先生。」他看了一眼牆上的掛鐘,面向法官席說,「現在已快到中午了,我不想使我的盤問中途停頓。我提議暫時休庭,待午飯後我再來盤問。不知法官先生以為如何?」 「很好。」勞倫斯·沃特曼法官敲了一下小木槌,宣佈說:「本庭現在休庭,下午二時繼續開庭。」 大家紛紛站起身來。法官起立,通過邊門朝他的議事室走去,陪審員開始魚貫走出法庭。四個武裝法警簇擁著卡米羅·斯特拉,護送他穿過審判庭前端的一扇邊門,走進證人室。 迪·西瓦爾一下子被記者包圍住了。 「你能向我們發表一項聲明嗎?」 「你認為到目前為止本案審理工作進行得怎麼樣,地區檢察官先生?」 「審訊結束之後,你打算如何保護斯特拉?」 往日,羅伯特·迪·西爾瓦是不允許別人在審判庭跟自己糾纏不休的。可是眼下,出於政治上的野心,他亟需報界的支持,所以他破例對他們客客氣氣。 詹妮弗端坐未動,靜觀地區檢察官把記者們提出的一個又一個問題擋回去。 「你是否打算給他定罪?」 「我不是星相家,」詹妮弗聽到迪·西爾瓦彬彬有禮地說。「女士們,先生們,我們之所以需要陪審團,原因就在於此。他們會判定莫雷蒂先生究竟是有罪還是無罪的。」 詹妮弗注視著邁克爾·莫雷蒂。只見他神態自若地站起身來。詹妮弗暗自思忖,這個人還帶點「孩子氣」。要她把此人和他被指控的駭人聽聞的罪行聯繫在一起,實在是難以想像。她想:如果讓我來確定誰是罪犯的話,我一定會選中斯特拉——那個右臂顫抖不止的傢伙。 記者已經各自走散,迪·西爾瓦正在和他貼身的助手們進行磋商。詹妮弗很想知道他們正在談論著什麼。 詹妮弗看著,看著,只見一個人對迪·西爾瓦說了些什麼,然後離開圍在地區檢察官身旁的一圈人,急匆匆地朝她走來,手裡拿著一隻馬尼拉大信封。「您是帕克小姐吧?」 詹妮弗吃驚地抬起了頭:「是的。」 「首席檢察官讓您把這交給斯特拉。讓他把這些有關日期記清了。柯爾法克斯今天下午會千方百計地推翻他的證詞,首席檢察官要求斯待拉千萬別把事情攪亂了。」 他把信封遞給詹妮弗。她朝迪·西爾瓦望了一眼,心裡想:他倒記得我.這是好兆頭。 「您快去吧。檢察官說斯特拉得花好一會才能記清呢。」 「是,先生。」詹妮弗匆忙站了起來。 她朝斯特拉剛才經過的那扇邊門走去。一個武裝法警擋住了她的去路。 「您有什麼事,小姐?」 「我是地區檢察官辦公室的,」詹妮弗幹脆利落地一邊說著,一邊出示證件,「迪·西爾瓦先生讓我把這封信轉交斯特拉先生。」 門衛仔細地檢查了證件以後把門打開了。詹妮弗走進了證人室。房間狹小,給人一種很不舒適的感覺。屋裡擺著一張破舊不堪的辦公桌,一張舊沙發和幾把木椅子。斯特拉坐在一張木椅子上,右臂顫抖不止。房裡還有四個武裝法警。 當詹妮弗進去時,一個法警喊了起來:「嗨,誰也不許進來。」 門口的衛兵喊:「沒事,艾爾。是檢察官辦公室派來的。」 詹妮弗把信封遞給了斯特拉:「迪·西爾瓦先生要你把這些有關日期好好記一記。」 斯特拉朝她眨眨眼睛,右臂仍在不住地猛烈顫抖。 02 詹妮弗離開刑事法庭大樓去用午餐,走過洞開的審判庭門口,瞥見裡面闃無一人,便情不自禁地信步走了進去。 詹妮弗一邊看著,一邊暗自思忖,這是個普通的審判庭,朴質無華,甚至還有點兒簡陋。但不管怎麼說,這裡是自由的核心。這兒和所有其他審判庭一樣,標誌著文明和野蠻的分界。詹妮弗止不住浮想聯翩:世界上有多少國家就是缺乏這麼一間看似尋常的法庭;在這些國家裡,人們說不定哪一天會在睡夢中莫名其妙地被人——那些不披露真名實姓的仇人——從床上抓走,遭嚴刑拷打,直至迫害致死。這樣的國家數目之多,實在叫人寒心。 詹妮弗想,如果美國的法庭一旦喪失了自己的權力,如果美國公民被剝奪了由陪審團進行審訊的權利,那麼美國便不再是一個自由國家了。現在,詹妮弗已成了這一權力機構的一員。她忙立沉思,心中感到無比自豪。為了給這一神聖的事業增添光彩,使它留傳久遠,她甘願獻出自己的一切。她感慨良久,這才依依不捨地離開。 突然,從大廳的遠處傳來嘈雜的人聲,喧嘩聲越來越響,最後變得震耳欲聾。接著傳來了急促的警鈴聲。走廊裡腳步聲響成一片,持槍的警察向法庭門口蜂擁而去。詹妮弗的第一個念頭是,也許邁克爾·莫雷蒂不知怎麼衝破了衛兵的防衛,逃跑了。她急步來到走廊上,這兒一片混亂,人們像瘋了似的四處亂跑。有人大聲吼叫著下達命令,聲音幾乎蓋過了警鈴。衛兵帶著防暴槍佔領了各處進出口。正在用電話向編輯部口授審訊新聞的記者紛紛湧進走廊,想看個究竟。大廳盡頭,只見地區檢察官羅伯特·迪·西爾瓦臉色鐵青,正發狂似的給六七個警察下命令。 天哪,看樣子他心臟病就要發作了,詹妮弗心裡想著。 她擠過人群朝他走去,心想也許自己能派點什麼用場。當她走近他身旁時,一個守衛斯特拉的法警抬起頭看見了她。他舉起一隻手向她一指。五秒鐘後,詹妮弗被人抓住,戴上手銬。她被逮捕了。 勞倫斯·沃特曼法官的議事室裡坐著四個人。他們是沃特曼法官、地區檢察官羅伯特·迪·西爾瓦、托馬斯·柯爾法克斯和詹妮弗。 「你在陳述前有權要求一位辯護律師出席,」沃特曼法官對詹妮弗交代說,「當然你也有權保持沉默,如果你……」 「我不需要什麼辯護律師,法官先生。我自己可以把發生的事情講清楚。」 羅伯特·迪·西爾瓦俯身湊近詹妮弗。他靠得很近。很近,詹妮弗連他太陽穴上跳動著的青筋也看得清清楚楚。「誰出錢指使你把那包東西遞給卡米羅·斯特拉的?」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |