學達書庫 > 西德尼·謝爾頓 > 時間之沙 | 上頁 下頁 |
八十二 |
|
「你帶著施捨來到這兒,希望我們指揮法庭迎合你們的意願?你再想想吧,斯科特小姐。我們不需要你的工廠。」 我把事情弄糟了,梅甘絕望地想。 審判在一間不向公眾開放的、戒備森嚴的審判室裡持續了六個星期。梅甘繼續留在馬德裡,每天關注著有關這次審判的新聞報道。邁克·羅森不時打電話給她 「我知道你在經受著什麼,朋友。我認為你應該回來。」 「我不能,邁克。」 她試圖去看米羅。 「他們絕對不會讓人去看他的。」 審判的最後一天,梅甘站在審判室外面,混在人群中。一群記者從房子裡擁了出來,梅甘攔住其中一個問:「發生了什麼事?」 「他們認為他所有罪名成立。他將被處以絞刑。」 第42章 在米羅行刑那天的早晨5點鐘,人群開始聚集在馬德裡中心監獄外面。民防衛隊設下的路障將越來越多看熱鬧的人阻擋在大街那邊,遠離監獄的大門。武裝部隊和坦克封鎖著監獄的鐵門。 監獄裡面,在戈麥斯·德拉富恩特典獄長的辦公室裡,正在舉行一次特別會議。房間裡有萊奧波爾多·馬丁內斯首相,新任反恐特別行動小組組長阿隆索·塞巴斯蒂安,典獄長的執行代理人華尼托·莫利納斯和佩德羅斯·阿蘭戈。德拉富恩特典獄長身材敦實,鐵板著臉,已入中年,他盡職盡責地管理著政府交給他懲辦的歹徒。他的久經鍛煉的助手莫利納斯和阿蘭戈,過去20年來一直跟隨著他。 馬丁內斯首相說話了:「我想知道你們採取了什麼措施保證在米羅執行絞刑時不出亂子。」 德拉富恩特典獄長回答說:「我們已對每一種可能發生的意外事故作好了準備,閣下。正如閣下駕臨時所見,有整整一個連的武裝士兵駐紮在監獄周圍。要想攻進監獄得要一個軍的兵力呢。」 「監獄裡面呢?」 「預防得更加嚴格。海梅·米羅被關在二樓一間有雙倍安全防衛的單人牢房裡。那層牢房的其他犯人已經被暫時轉移。有兩個衛兵守衛在米羅單人牢房的外面,另外兩個衛兵守衛在那層牢房的兩端。我已下令全面禁閉,這樣,在行刑以前,所有犯人都將留在各自的牢房裡。」 「什麼時候行刑?」 「中午,閣下。我已要食堂延遲到1點鐘開飯,這樣我們就有充分的時間把米羅的屍體從這兒弄走了。」 「你計劃怎樣處置屍體?」 「我聽從您的建議,閣下。把他埋在西班牙,要是巴斯克人將他的墳墓改成一座聖陵,那將使政府很難堪。我們已同他的一個住在法國的姑母聯繫,她住在巴約訥城外的一個小村子裡,她同意將他埋在那兒。」 首相站起身來。「很好。」他歎了口氣,「我還是認為在公共廣場上將他處以絞刑會更加恰當一些。」 「對的,閣下。但是在那種情形下,我就無法控制外面的人群了。」 「我想你是對的。煽起任何沒有必要的激情都是毫無意義的。西班牙絞刑更為痛苦,更為緩慢。如果有人應受西班牙絞刑,那就是海梅·米羅。」 德拉富恩特典獄長說:「請原諒,閣下。我得知法官們正在開會商討米羅律師的最後申訴。如果申訴被批准了,我將怎麼——?」 首相打斷他的話。「不會的。行刑將按照計劃進行。」 散會了。 上午7點半鐘,一輛麵包車來到監獄大門前。 「郵車。」 在監獄門口站崗的一個衛兵把頭伸進車裡看著司機。「你是個生人。對嗎?」 「對。」 「胡利奧到哪兒去了?」 「今天他生病躺在床上了。」 「那你為什麼不跟他在一起,朋友①?」 ①原文為西班牙語。 「什麼?」 「今天上午不收郵件。下午再來。」 「可是每天上午——」 「什麼也不能往裡進,只有一樣東西可以往外出。好了,往後退,倒車,在我的同伴還沒發脾氣以前,你這個傻瓜滾開吧。」 司機朝周圍看了一下那些盯著他的武裝士兵。「好的,好的。」 他們看著他倒車,消失在街頭。負責執勤的人向典獄長報告了這次意外。事情弄清楚了,原來是往常送信的司機被撞傷後住進了醫院,肇事者已逃逸。 上午8點,一顆放在汽車裡的炸彈在監獄的街對面爆炸了,傷了五六個旁觀的人。在一般情況下,那些衛兵會離開崗位調查情況並幫助傷者。但現在他們奉有嚴格命令,留在崗位上不動,而民防衛隊被召集來調查處理爆炸事故。 這次事故立即被報告到德拉富恩特典獄長那裡。 「他們在不顧一切地鋌而走險。」他說,「要隨時準備應付任何事故。」 上午9點15分,一架直升飛機出現在監獄上空。直升飛機兩邊塗寫著西班牙最主要的一家日報的名稱:《新聞報》。 監獄屋頂上架有兩挺高射機槍。一個主任副官搖動著一面旗子對飛機進行警告。它繼續盤旋。副官抓起野戰電話。「典獄長,我們上空有架直升飛機。」 「有標誌嗎?」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |