學達書庫 > 西德尼·謝爾頓 > 世界未日陰謀 | 上頁 下頁 |
七 |
|
看來連乾草堆也不存在。「有關乘客的情況你還記得一點兒嗎?他們說過什麼、做過什麼?」 貝克曼搖搖頭:「先生,習以為常,也就不注意他們了。除非他們惹出什麼麻煩,就像那個德國人。」 羅伯特坐著,一動不動。他輕聲問道:「什麼德國人?」 「鬼東西!別人看見飛碟和那些死了的生物都很激動,而這個老頭卻不停地抱怨,說得趕快到伯爾尼,因為他還得準備第二天上午在大學講課……」 一個開端。「你還記得有關他的別的什麼情況?」 「沒有了。」 「一點兒也沒有?」 「他穿黑色外套。」 太妙了。「貝克曼先生,我想請你幫個忙,你能否帶我去烏厄滕村?」 「今天我休息,我正忙著——」 「我很願意付錢,四百馬克。」 貝克曼想了一會兒:「為什麼不呢?今天開車挺舒服,對嗎?」 他們往南行駛,經過盧塞恩和風景如畫的村莊伊曼西和梅根。景色美得令人陶醉,但羅伯特腦子被別的事佔據著。 他們經過恩格爾堡、布呂尼、萊西根、福蘭西。 路旁出現一片小樹林,漢斯·貝克曼用手指著說:「就在那兒!」 羅伯特踩刹車,把車開到路邊。 「穿過公路,在那片樹林後面。」 羅伯特心裡越來越激動:「好吧。咱們看看。」 一輛卡車飛速駛過。羅伯特和漢斯·貝克曼穿過馬路,他跟著司機上坡,走進樹林。 公路看不見了。他們來到一片空地,貝克曼說:「就是這兒。」 在他們面前,地上放著的是破碎的氣象氣球殘骸。 這種玩笑對我這個年齡的人已經不合適了,羅伯特厭倦地想:我居然相信了他的什麼飛碟的神話。 漢斯·貝克曼呆呆地看著地上的東西,一臉困惑的表情:「偽造!不是這個。」 完蛋了,用這個結束我的任務倒是挺合適。我唯一的線索就是一個看見宇宙飛船的瘋老頭。 羅伯特繞著氣球轉了幾圈,皮鞋在潮濕的草地上發出吱吱的聲音,他在尋找能給他提供線索的蛛絲馬跡。一無所獲,這和他以往見過的十幾隻氣象氣球沒什麼差別。 老頭兒仍然不甘心:「那些外星來的東西……他們把這兒佈置過。他們什麼都幹得出,你知道。」 這兒已經沒什麼可做的了,羅伯特想。他的襪子被高高的草弄濕了。他猛然轉過身,然後遲疑了一下,被一個念頭觸動。他走到氣球旁邊:「把這個角抬一下,好嗎?」 貝克曼驚奇地看著他:「你要我把它抬起來?」 「是的。」 貝克曼聳聳肩,他抓住一個角抬起來,同時羅伯特抬起另一個角。羅伯特把這塊鋁板舉過頭頂,走到氣球下面的中心位置,他的鞋陷進草裡。「這兒是濕的!」羅伯特喊道。 「當然是濕的。」「笨蛋」兩個字沒說出口,「昨天下了一整天雨,地面全是濕的。」 羅伯特從氣球下面鑽出來:「本來應該是乾燥的。」 「什麼?」 「你們看見飛碟的時候天氣怎麼樣?」 貝克曼想了想:「是個晴朗的下午。」 「那麼,如果氣球整夜在這兒,它下面的土地應該是幹的——或至多有點潮——由於滲透作用。而現在卻濕透了,和別的地方一樣。」 貝克曼睜大眼睛:「我不明白。這意味著什麼?」 「這意味著,」羅伯特認真地說,「有人在昨天下雨之後才把這個氣球放在這兒,把你們看見的東西取走了。」或者還有他沒有想到的更合乎情理的解釋? 「誰會幹出這種莫名其妙的事?」 並非莫名其妙,羅伯特想,瑞士政府可能用這個欺騙好奇的遊客,最好的掩蓋策略就是提供假情報。羅伯特望著潮濕的草地,暗暗咒駡自己是個白癡。 漢斯·貝克曼懷疑地看著羅伯特:「先生,你說你是給哪家雜誌寫稿?」 「《旅遊與閒暇》。」 漢斯·貝克曼容光煥發:「哦,我想,你打算給我拍張照片吧,就像另一個那樣。」 「什麼?」 「那個給我們拍照的攝影師。」 羅伯特呆住了:「你說的是誰?」 「那個攝影師,在這兒給我們照相的人。他說要給我們每人寄一張照片。一些乘客也有相機。」 羅伯特緩慢地說:「等一下,你是說有人在這個飛碟前面給你們拍過照片?」 「就是這麼回事。」 「他答應給你們每人寄一張?」 「對。」 「那他一定記下你們的姓名和地址了?」 「當然,否則他怎麼知道往哪幾寄呢?」 羅伯特站著一動不動,一種欣悅感傳遍全身。意外的發現,羅伯特,你這走運的傢伙!不可能完成的任務轉眼間成了不費吹灰之力的事。他不必再找七個無名無姓的乘客,只需找到一個攝影師就成了。「貝克曼先生,為什麼你不早說呢?」 「你只問到乘客。」 「他不是乘客?」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |