學達書庫 > 西德尼·謝爾頓 > 假如明天來臨 | 上頁 下頁
八五


  在以後的日子裡,傑弗和特蕾西在馬德裡走馬觀花,四處遊玩。他們每到一處,拉米羅局長的兩名偵探和那個神秘的美國人便尾隨而至。拉米羅允許庫珀加入他的監視小組,純粹是為了不想見到這個給他惹麻煩的人物。這個美國人是個瘋子,偏執地認定惠特裡遲早要在警察的鼻子底下偷盜貴重的財寶。何等的荒唐!

  傑弗和特蕾西出入於馬德裡的高級餐館。傑弗還知道一些不為遊客熟悉的地方,他和特蕾西在這些地方盡情享受豐美的地方風味小吃。

  無論他們走到哪裡,不遠處總會出現丹尼爾·庫珀和另外兩名偵探的影子。

  從遠處觀察他們,庫珀對傑弗·史蒂文斯在這出正在上演的劇中所扮演餓角色感到迷惑。他是何許人?特蕾西的又一個犧牲品?抑或他們在共同策劃什麼陰謀?

  庫珀就此與拉米羅局長交談。「你是否掌握傑弗·史蒂文斯的材料?」庫珀問。

  「沒有。他沒有作案前科,只是一個旅遊者。我想不過是那位夫人選擇的一名伴侶而已。」

  庫珀的直覺告訴他,事實並非如此。然而他所獵獲的對象並不是傑弗·史蒂文斯。特蕾西,他暗自說,我要的是你,特蕾西。

  ***

  一天晚上,特蕾西和傑弗很遲才返回裡茲飯店,傑弗把特蕾西送到她的房間門口。「我們何不進去喝一杯?」他建議說。

  特蕾西近乎抗拒不住這一引誘。她傾過身子,在他面頰上輕輕一吻。「把我看做你的姐妹,傑弗。」

  「你對亂倫持什麼看法?」

  但她已掩上了門。

  幾分鐘後,他從他的房間打電話給她。「你明天想不想和我一同去塞哥維亞?這是一座迷人的古城,驅車離馬德裡只有幾個小時的路程。」

  「好極啦。今晚過得很愉快,謝謝。」特蕾西說,「晚安,傑弗。」

  她躺在床上,久久不能入睡。她的頭腦裡充滿了她無權去想的念頭。已經有很長的時間,她未曾和任何男人有過情感上的交流。查爾斯曾重重地傷害過她,她不想再度受到傷害。傑弗·史蒂文斯是一個有趣的伴侶,但她知道,她絕不能給予他越雷池的機會。與他相愛易如反掌,但卻是愚蠢的舉動。

  毀滅。

  快樂。

  特蕾西的睡意遲遲不來。

  ***

  塞哥維亞之行痛快至極。傑弗租了一輛小型轎車,他們駛出首都,在西班牙風景如畫的葡萄酒鄉間道路上奔馳。整整一天,一輛不起眼的西特牌轎車緩緩地跟在他們身後,但這卻不是一輛普通的車。

  西特是西班牙出產的唯一的轎車,也是西班牙警察的官方車,普通型號的發動機只有一百馬力,而廠家賣給國家警察和過民衛隊的型號卻可達到一百五十馬力。因此,庫珀和兩名偵探被特蕾西·惠特裡和傑弗·史蒂文斯巧妙甩掉的危險絕不會發生。

  特蕾西和傑弗中午時分到達塞哥維亞,他們來到中心廣場的一家漂亮餐廳吃中飯。兩千年前羅馬人建造的一條高架渠道,橫在餐廳上方,投下一片蔭蔽。中飯後,他們在這座中世紀的古城中漫步,先參觀了聖瑪麗亞大教堂和文藝復興時期的市政廳,然後又驅車前往阿爾喀薩,瞻仰那座落在高山之上的古羅馬城堡。山上岩石嶙峋,景致令人歎為觀止。

  「我敢打賭,如果我們在這裡多逗留一會兒,我們就會看到唐·吉訶德和桑喬·潘薩從山下的平原騎馬而來。」傑弗說。

  她沉思地望著他。「你喜歡挑風車,是不是?」

  「那得看是什麼樣的風車。」他輕聲說,身體靠近了她。

  特蕾西從峭壁的邊緣移開。「再給我講講塞哥維亞吧。」

  情感的氛圍打破了。

  傑弗是位充滿熱情的導遊,具有豐富的歷史、考古和建築方面的知識,但特蕾西不得不隨時提醒自己,他還是個行騙江湖的人。這一天是特蕾西所度過的最愉快的日子,令她永遠不能忘懷。

  兩名西班牙偵探之一的約瑟·帕瑞拉對庫珀咕噥說:「他們盜竊的不是別的,而是我們的時間。他們不過是一對情侶而已,難道你看不出?你敢肯定他們在醞釀某種陰謀?」

  「我敢肯定,」庫珀叫嚷。他對自己的反應感到眩惑。他的全部目的就是要擒獲特蕾西·惠特裡,給予她應有的懲罰。她是一名罪犯,捕抓她是他的職責。然而,每當他看到特蕾西的伴侶挽住她的臂膀時,庫珀就會感到一陣憤怒,內心象被針紮一般痛苦。

  特蕾西和傑弗返回馬德裡後,傑弗說:「如果你不覺得很疲乏,我帶你去一個特殊的地方吃晚飯。」

  「好啊。」特蕾西不希望這一天結束。今天我要獻出我自己,象其他女人一樣,只在今天。

  ***

  馬德裡人喜好夜間進餐,大部分餐館都在晚上九點鐘以後開張營業。傑弗在贊拉坎餐館預定了十點鐘的座位。這是一家豪華餐廳,菜肴味美,服務一流。特蕾西沒有要甜食,但侍者卻為他們端來製作精細的薄片糕點,特蕾西認為這是她品嘗過的最可口的食品,她靠在椅子上,感到心滿意足。

  「這頓晚餐美極了,謝謝你。」

  「能使你滿意,我很高興。這裡是帶朋友來的地方,可以給他們留下深刻的印象。」

  她問:「你想給我留下深刻的印象,傑弗,是嗎?」

  他笑吟吟說:「當然。下一步還有你瞧的呢。」

  下一個去所是一家煙霧彌漫、不惹眼的小咖啡館,裡面坐滿了穿皮茄克裝的西班牙工人。屋裡有十幾張桌子,一個酒吧,房間的一頭有一個略微傾斜的平臺,兩個吉他手正在上面胡亂地彈奏。特蕾西和傑弗坐在離平臺不遠的一張小方桌旁。

  「你聽說過弗卡芒科舞嗎?」傑弗問。他不得不提高嗓門,壓過酒吧裡的喧鬧聲。

  「只知道這是一種西班牙舞蹈。」

  「最早是吉卜賽舞蹈。你可以在馬德裡的高級夜總會裡看到弗拉芒科舞,但那只是模仿,今晚你可以看到貨真價實的東西。」

  聽到傑弗聲音裡的激情,特蕾西欣然一笑。

  「你馬上就會欣賞到絕妙的弗拉芒科舞。那是一組歌手、吉他手和舞蹈演員。他們先是一齊表演,然後輪流單獨獻藝。」

  在靠近廚房的一張桌子旁,庫珀注視著特蕾西和傑弗。不知什麼話題如此吸引他們,他想。

  「這種舞蹈很微妙,需要全面的配合——動作、音樂、服裝、節奏的速度……」

  「你怎麼會瞭解這麼多?」特蕾西問。

  「我曾結識過一位弗拉芒科舞蹈演員。」

  怪不得,特蕾西想。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁