學達書庫 > 西德尼·謝爾頓 > 禍起蕭牆 | 上頁 下頁
二九


  伍迪齜咧著嘴。「算了吧。為了做百萬富翁我等了差不多四十年了。我想我等得起一兩個月。」

  西蒙·菲茨傑拉德站起身來,說:「除了你們的父親給你們的遺產外,還有一些小禮品,但不影響主要財產的分配。」菲茨傑拉德看看四周。「好啦,如果沒有什麼其他事……」

  泰勒站起身來,說:「我想沒有了。謝謝,菲茨傑拉德先生,斯隆先生。如果有什麼問題,我們會與你們聯繫的。」

  菲茨傑拉德向大家點了點頭。「先生們,女士們,再見。」他轉身向門口走去,史蒂夫·斯隆跟隨其後。

  到了外面,西蒙·菲茨傑拉德在行車道上對史蒂夫說:「好啦,你已經見過這家人了,你怎麼想?」

  「他們毫無悲傷,簡直是在開慶祝會。我在納悶,西蒙,如果他們的父親也像他們那樣恨他們,那為什麼把所有財產留給他們呢?」

  西蒙·菲茨傑拉德聳聳肩。「我們恐怕永遠不知道答案。也許這就是他為什麼急於想見我的原因。他可能想把這筆財產給另一個什麼人。」

  那天晚上,他們誰也沒睡著,大家都在想自己的心思。

  泰勒想,我如願以償了,我真的夢想成真了!我現在有錢了,可以滿足李所需要的一切。

  肯德爾在想,我一得到這筆錢,我就有辦法一次性收買他們,我肯定他們再也不會騷擾我了。伍迪在想,我要買世界上最好的馬球隊矮種馬,我再也不必向別個借馬了。我要成為一名十分球手。他瞥了一眼睡在身邊的佩姬。我要做的第一件事是擺脫這個愚蠢的母狗。接著他又想,不行,我不能這麼做……他從床上爬起來,走進洗手間。當他出來時,他感到一種美不可言的感覺。

  第二天早晨吃早飯的氣氛與前一天晚上飯桌上的氣氛完全不同。一個個情緒高漲,興高采烈。

  「好啦,」伍迪樂滋滋地說,「我想你們都在打著自己的小算盤。」

  馬克聳聳肩。「怎麼去計劃這種事?這可是一筆天文數目的款子。」

  泰勒抬頭看看大家。「這當然會改變我們的生活。」

  伍迪點頭稱是。「這個老傢伙活著的時候就該把錢給我們。我們早該享受了。如果憎恨一個死去的人不會有辱神靈的話,我得告訴你們一件事……」

  肯德爾責備地說:「伍迪……」

  「得了,我們別假惺惺的啦。我們大家都蔑視他,憎恨他,他活該。瞧他都想幹些什麼……」

  克拉克走進了餐廳。他帶著歉意地站在一邊。「請原諒,」他說,「門外來了一個叫朱莉婭·斯坦福的小姐。」

  第十三章

  「朱莉婭·斯坦福?」

  他們面面相覷,不知所措。

  「是她嗎?」伍迪吼道。

  泰勒當機立斷:「我建議我們馬上去圖書室再談。」他對克拉克說:「請你把那位小姐請到這兒來。」

  「是,先生。」

  她站在門道裡,掃視了在座的各位,很顯然有些緊張。「我……我也許不應該來這兒。」她說。

  「你說的太對了!」伍迪說。「你是從哪兒鑽出來的?」

  「我叫朱莉婭·斯坦福。」她緊張得近乎結巴。

  「不。我意思是說你的真實身份。」

  她想說些什麼,但又搖了搖頭。「我是……我媽媽叫羅斯瑪麗·納爾森。哈裡·斯坦福是我父親。」

  大家彼此看了看。

  「你有什麼證據證明你的身份嗎?」泰勒問。

  她潤了潤嗓子。「我想我沒有什麼真正的證據。」

  「你當然沒有嘍。」伍迪扯著嗓門說。「你怎麼有這麼大膽子竟敢……?」

  肯德爾打斷了伍迪,說:「你可以想像,這事兒讓我們大家都很震驚。如果你說的話是真的,那麼你……你就是我們同父界母的妹妹。」

  朱莉婭點點頭。「你是肯德爾。」她對泰勒說:「你是泰勒。」

  她又轉身對伍迪說:「你是伍德羅,大夥兒管你叫伍迪。」

  「這些事《名人雜誌》可能都報道過。」伍迪譏諷道。

  泰勒開口了。「我肯定你能設身處地地體諒我們,小姐……。沒有充分的證據,我們無法接受……」

  「這我能理解。」她很緊張地看看四周。「我也不知道我為什麼來這兒。」

  「哦,我想我知道。」伍迪說。「為錢而來。」

  「我對錢可沒興趣。」她有些惱怒地說。「事實是我來這兒……是想見我的家人。」

  肯德爾打量著她。「你母親在哪兒?」

  「她去世了。我在報紙上看到我們的父親遇難的消息時……」

  「你就決定來找我們。」伍迪挖苦道。

  泰勒說:「你是說你沒有什麼法律上的證據證明你的身份?」

  「法律上的?我……我想我沒有。我甚至都沒想過。但有些事我不可能知道,如果我母親沒對我講過的話。」

  「譬如?」馬克說。

  她想了想。「我記得母親常說起後院的溫室。她喜歡植物和花草,她總是在那兒一呆就是幾小時……」

  伍達又說上了。「那間溫室照片在許多報刊上都登過。」

  「你母親還對你說過什麼?」泰勒問。

  「哦,太多了!她總愛談你們和你們以前度過的美好時光。」她思索了片刻。「有一天,她帶你們去划船,你們當中有一位落水了,我記不清是誰了。」

  伍迪和肯德爾都看著泰勒。

  「那是我。」他說。

  「她有一次帶你們去梵納尹商場購物,你們當中不知誰給丟了,把大家嚇壞了。」

  肯德爾慢條斯理地說道:「那天是我丟了。」

  「是的。還有呢?」泰勒問。

  「她帶你們去過牡蠣飯館,你們第一次吃到這麼美味的牡蠣,竟吃壞了肚子。」

  「我記得,有這回事。」

  他們彼此看看,默不作聲。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁