學達書庫 > 西德尼·謝爾頓 > 禍起蕭牆 | 上頁 下頁
一〇


  「泰勒成了芝加哥巡迴法院的一名法官。伍德羅無所事事,成了一個花花公子。他住在長島,整天靠賭高爾夫球、馬球過日子。幾年前,他看上了一家餐館的女招待,弄大了她的肚子,最後,讓大家吃驚的是,他娶了她。肯德爾成了一名成功的服裝設計師。她與一名法國男子結了婚,他們現在住在紐約。」說著,他起身站了起來。「史蒂夫,去過科西嘉嗎?」

  「沒有。」

  「我想叫你飛到那兒。他們扣住了斯坦福的屍體,警察局拒絕放行。我要你去解決這件事。」

  「沒問題。」

  「你看今天能不能就上路……」

  「好的。我會處理好的。」

  「謝謝。我很高興。」

  史蒂夫·斯隆乘坐的是法國航空公司從巴黎到科西嘉的短途航班。在飛機上,他翻閱著一本介紹科西嘉的旅行指南。科西嘉島有一座山,它的首府港市阿雅克肖是拿破崙·波拿巴的出生地。書中有很多有趣的統計數字,可是史蒂夫沒料到這個島嶼竟有如此風光。當飛機快抵達科西嘉時,他看到下面有一堵用白色岩石砌成的高牆,很像多佛爾的白色懸崖,讓人感歎不已。

  飛機在阿雅克肖機場著陸,一輛出租車把史蒂夫帶到了拿破崙大街。這條街是該市的主要幹道,從戴高樂將軍廣場向北延伸到火車站。他已經安排了一架飛機,準備將哈裡·斯坦福的屍體運回巴黎,然後再將他的棺材轉運到波士頓。他現在要做的只是讓警方放行。

  警察局辦公大樓位於拿破崙大街,史蒂夫讓出租車在那兒停下。他爬了一層樓梯,走進了接待室。一名身穿警服的中士坐在辦公桌旁邊。

  「早上好。我能為你做些什麼?」

  「這兒誰負責?」

  「杜勒上尉。」

  「我要馬上見他。」

  「有什麼相關的事與此相聯繫的!」中士對自己的英文頗為自豪。

  史蒂夫掏出他的名片。「我是哈裡·斯坦福的律師。我是專程為運送他的屍體回美國而來的。」

  中士皺了皺眉。「請稍候。」他走進杜勒上尉的辦公室,小心地帶上了門。辦公室很擁擠,擠滿了世界各地的電視臺和新聞社的記者。大家似乎都在爭先恐後地問這問那。

  「上尉,他為什麼在這種惡劣天氣出去……?」

  「他怎麼會從遊艇上掉進海裡……?」

  「有沒有謀殺的跡象?」

  「你驗屍了嗎……?」

  「還有誰在船上和他……?」

  「先生們,」杜勒上尉舉起一隻手示意大家安靜,「先生們,請安靜!請安靜!」他環視著房間,發現記者們都在全神貫注地聽他說的每個字,好不亢奮激動。假如他能把這種事處理得恰到好處,這就意味著他會連升三級……

  中士打斷了他的思緒。「上尉……」他湊近杜勒的耳朵低聲喊了一聲,然後遞上了史蒂夫·斯隆的名片。

  杜勒上尉仔細看了看,皺起眉頭。「我現在沒法見他。」他吼道。「讓他明天十點再來。」

  「是,先生。」

  杜勒若有所思地看著中士離開他的辦公室。他不願意讓任何人搶走這出風頭的好時機。他轉過身來對記者們笑著問道:「先生們,你們剛才的問題是……?」

  此時在外邊的辦公室裡,中士正對史蒂夫說:「非常抱歉,杜勒先生現在很忙。他請你明天上午十點來找他。」

  史蒂夫·斯隆沮喪地看看他。「明天上午?這太荒唐了——我可不願意等那麼久。」

  中士聳聳肩。「這是你的事,先生。」

  史蒂夫皺了皺眉,說:「好吧。我還沒登記預訂旅館房間,你能幫我推薦一家旅館嗎?」

  「當然可以,我很榮幸地向你推薦巴黎街八號『科倫巴』旅館,」中士用他蹩腳的英文說道。

  斯蒂夫猶豫了片刻。「有沒有什麼辦法……?」

  「明天上午十點來。」

  史蒂夫轉過身,走出了辦公室。

  在杜勒的辦公室裡,這位上尉先生正在津津樂道地應付記者們連珠炮似的提問。

  一位電視臺的記者問:「你怎麼會肯定這是一起意外事件呢?」

  杜勒正視著攝像機的鏡頭說:「巧的是,有一位目擊證人,他親眼目睹了這次可怕的事故。斯坦福先生的客艙裡有一個外陽臺。顯然,有一些重要文件被大風從他手中刮到了陽臺上,他跑過去想抓住它們。當他傾身向前時,他的身體失去了平衡,掉入了水中。他的保鏢看到此情形,立即打電話呼救。於是船停了下來,找回了他的屍體。」

  「驗屍報告怎麼說?」

  「先生們,科西嘉是一個小島。我們不可能有先進的設備做全面的屍體解剖。不過,我們的法醫報告說:死因是溺水而死。我們在他的肺中發現了海水。他身上沒有青斑或任何謀殺的痕跡。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁