學達書庫 > 西德尼·謝爾頓 > 暗算 | 上頁 下頁
四七


  13

  麥修壓抑著自己,直到伊晴緊抓著他、懇求他,命令他履行他用手指和唇舌所許下的承諾。他埋首在她柔嫩的雙腿間,親吻她大腿內輕顫的肌膚。她的欲望發出令他迷醉的氣息,她的濕濡灼熱緊裹著他的手指。

  如果拂曉時他不幸有個三長兩短,他要伊晴永遠記得今夜的纏綿繾綣。

  "麥修,不要,天啊!你不應該。這一定是你的薩瑪做愛秘訣中的另一招,我受不了了。"

  她的嬌喘囈語譜出麥修聽過最撩人的情歌。他百聽不厭。他在她的大腿內側印下無數的熱吻,最後來到她私處的密林間,他溫柔地分開她,低頭吸吮甘露中的蓓蕾。

  "麥修,天啊!"伊晴抓著他的頭髮,拱起她的身體。"求求你,求求你,哦!"她顫抖呐喊。

  麥修聽到血液在他血管中怒吼,他抬起頭望著伊晴在高潮中的臉龐。

  他不會在拂曉決鬥中出事,麥修在心中發誓,緩緩沿著她的嬌軀往上爬。他必須回到伊晴身邊。沒有任何人事物,包括古薩瑪的寶藏在內,比她更重要。

  她在他身下狂野地扭動著,他不得不伸手按住她的臀部,才能把自己緩緩推送過護衛灼熱通道的緊實肌肉。她密實地包裹住他,他最後一絲的自製力瓦解。

  "再說一次你愛我。"他沙啞地低語,緩緩進入她體內。

  "我愛你,我愛你。"她在黑暗中緊抱著他。

  迷失在她性感的溫暖裡,麥修放縱自己享受在陽光大海中悠遊的喜悅。

  他一次次衝刺,逐漸深入伊晴誘人的熱情嬌軀。她的悸動尚未停歇,他的衝刺把她推向另一波高潮。

  最後他在顫抖中得到介於痛苦與狂喜之間的解放,那使他無法呼吸、汗水淋漓、精疲力竭卻異常滿足。

  以及活力充沛。

  他再一次避開了昔日陰魂的魔掌。

  麥修等伊晴精疲力竭地沉沉睡去後才悄悄離開溫暖的床鋪,窗外的天空已出現濃霧拂曉的第一道曙光。朦朧的晨光照出伊晴蜷縮在被窩中的形影,她的小白帽不知在何時掉落在床邊的地板上,濃密的秀髮似瀑布般披在枕頭上,長長的睫毛輕覆在高高的顴骨上。

  伊晴帶給他的驚奇再度衝擊他,她此刻說不定已懷了他的孩子。

  另一波危力強大的情緒席捲他,這一次是強烈的保護欲。他站在床頭低頭凝視伊晴,回憶著昨夜的纏綿和勾勒著未來的夢想。

  他忽然想到,自從認識伊晴以來,他開始思索的逐漸是未來而非過去。

  麥修依依不捨地離開床邊,轉身走進更衣室。他暗自微笑地回想著昨夜他所忍受的無盡爭論、哀求和威脅。他感到莫大的滿足,因為伊晴不願意他拿生命冒險,即使他的冒險使她如願以償地報仇雪恥。

  他原本想向她再三保證他的精神力量絕對足以應付與範奈克決鬥那項工作,但是他懷疑伊晴會相信他。她深信他是神經過敏的那種人。他覺得沒有必要消除她的謬誤想法。

  他最大的隱憂在於擔心伊晴總有一天會明白他的冷血綽號是來自事實而非謠言。他害怕那一天的到來,擔心真相大白的恐懼遠遠超過攸關生死的決鬥。

  在更衣室裡,他點亮蠟燭,隨手抓起一條褲子,沒有必要叫醒他的貼身男僕,決鬥不需要精心編結的領結或上等質料的襯衫。

  他迅速著裝完畢後套上馬鞍。拿著細枝蠟燭,他躡手躡腳地走出更衣室。看到伊晴仍熟睡在大床上時,他松了口氣。雖然她拉起棉被蒙住了頭,但他看得出在棉被下的身體輪廓。他打算在她睡醒前回來。

  屋子裡像薩瑪陵墓般寂靜,麥修悄悄拾級而下,街道上的馬蹄聲和車輪聲顯示他的車夫已按照昨夜的吩咐準備好馬車了。

  麥修把蠟燭放在玄關桌上,他從樓梯下方的衣帽間裡拿出大衣掛在臂彎上,然後伸手打開前門。

  灰朦朦的濃霧籠罩著街道,他只能勉強看到臺階底層的馬車。拉車的馬在迷霧中有如幽靈。

  如果抵達決鬥地點時大霧依然彌漫,那麼他和範奈克在相隔二十步時,都會難以分辨對方的身影——如果範奈克依約出現的話。但埏修幾乎可怕確定範奈克不會有那個膽量赴約。老實說,麥修有點意外沒有接到助手的通知決鬥取消了。他找了兩個朋友當他的決鬥助手。他們經過深思熟慮後一致認為範奈克寧願離開倫敦也不願赴拂曉的生死之約,畢竟範奈克不是以勇敢出名的人,但是他卻一直沒有消息。

  麥修步下臺階,抬頭望向車夫。"老蕭,蓋伯農場。"

  "是。"頭戴便帽,臉上蒙著圍巾的男孩放開轡頭,手忙腳亂地爬上老蕭旁邊的座位。麥修鑽進馬車裡,靠坐在座椅上,老蕭抖動韁繩,馬車開始駛進濃霧裡。

  倫敦的街道沒有一刻是安靜的,即使是在曙光乍現的黎明。豪華的馬車載著爛醉如泥的紳士從妓院和賭場裡返家,農場的載貨馬車已開始駛向市中心的市場,在夜裡工作的掏糞工駕著水肥車駛向倫敦郊區。潮濕的空氣裡不時傳來一陣陣糞便臭味和新鮮蔬果的味道。

  麥修的馬車終於駛出擁護繁忙的市街,郊區的田野和草地在霧中出現。蓋伯農場位在城外不遠的郊區。地利之便使它在多年前就成為著名的決鬥地點。

  老蕭在一片草地邊緣停下馬車,麥修瞄向窗外。一縷縷白霧從草地上飄過。來添幾許陰森森的氣氛。草地另一頭遠遠停著一輛由兩匹灰馬拉的雙輪輕馬車。

  範奈克居然來了,冷酷的期待開始在麥修內心深處散開。

  馬僮從駕駛座上爬下來照料馬匹,有東西砰地一聲落在地上。

  "小心點,笨手笨腳的東西。"老蕭責駡道。"你剛剛掉在土裡的是我的工具箱。"

  "對不起。"馬僮以極低的聲音說。

  "用不著這麼神經質。"老蕭粗聲道。"待會兒要面對子彈的人又不是你。"

  "是的,先生。我知道。"男孩的聲音低得幾乎聽不到。

  "爵爺可以應付這樣的場面,你不必擔心今天得另外找工作。好了,把工具箱拿回來給我,然後乖乖地去抓住馬轡頭。馬兒不大喜歡槍聲的。"老蕭咕噥。

  "不怪他們。"馬僮嘀咕。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁