學達書庫 > 馬克·吐溫 > 苦行記 | 上頁 下頁
七〇


  第四十四章

  繁榮時期——股票漫天飛——報紙的吹捧——送給我的股票——加工了的礦——扮演新角色的悲劇演員

  我的薪金增加到每週四十美元。但我很少支取。我有足夠的經濟來源,一個人腰包裡裝滿了數不清的亮晃晃的半美元金幣(那時太平洋沿岸還未流通紙幣),那兩塊碩大的二十美元金幣又算得了什麼呢?新聞報道是賺錢的買賣,人人都在揮霍他的金錢和「英尺」。在城裡和那開闊的山腰上的礦井密密麻麻。坑道比人還多。說實話,其中沒有十個礦能生產值得拉到選礦場去的礦石,但每個人都說,「等豎井打到礦脈品位最高的地段,那時你再礁吧!」所以,沒有一個人洩氣。這些幾乎都是「野貓礦」,幾乎毫無價值,但那時沒有一個人懷疑。「奧菲爾」,「古爾德—卡利,「墨西哥人」等礦,以及其他在弗吉尼亞科穆斯托克礦脈和金山上的礦,每天生產大量的富礦石,每個人都相信他那個小小的「野貓礦」也和「主礦脈」上的礦一樣好,必然會一英尺價值一千美元,只要他「打到了品位高的地方」。可憐的傢伙,他們死也不明白,他們永遠見不到那一天。於是,成千的野貓礦豎井一天天越鑽越深,大家滿懷希望與歡欣。他們是多麼拼命地幹活,多麼狂熱地預言,又是多麼地興奮喲!自從開天闢地以來,還絕對沒見過這種事。每個野貓礦——簡直不是礦,而是在想像的礦上面的洞——組成公司,印刷花花綠綠的「股票」,就可以出售了。每天在商會裡進行這種瘋狂貪婪的股票交易。你可以到山腰上去隨便抓刨幾下,找到個礦脈(並不缺乏),貼出「告示」,冠以誇大其詞的名字,打個豎井口,印好股票,儘管沒有絲毫證據表明你那座礦能值一根稻草,你就可以把股票拋進市場賣它個幾百甚至幾千美元。賺錢,快速地賺錢,就象吃頓晚飯那樣輕而易舉。每個人都在五十個不同的野貓礦擁有「英尺」,都以為自己發了財。想一想這沒有一個窮人的城市吧!有人會認為,一個月又一個月過去了,還沒有一個野貓礦生產出一噸值得粉碎加工的礦石來,(我說的野貓礦,用通俗的說法,是指任何不是位於母礦脈即科穆斯托克礦脈之上的礦。)人們應該會開始懷疑他們是否過份相信那未來的財富,但是沒有一丁點這樣的想法。他們打洞放炮,買買賣賣,歡天喜地。

  每天都有人申請新的開礦權利,友好的主顧徑直跑到報紙編輯部,贈給記者四五十英尺,請他們去核定礦產,在報紙上登載告示。他們壓根兒也不在乎你怎樣報道財產,只要你說點什麼。結果,我們一般只簡單地說一兩句話,如「那位置」不錯,礦脈「六英尺寬」,或者說那岩石「與科穆斯托克礦脈相似」(的確如此——但一般說來,那相似性並不足以把你嚇癱瘓。)如果那礦石還有點希望,我們就遵循當地的習慣,大肆渲染,滿嘴白沫,就好象銀礦開發史上又出現了奇跡。如果那個礦已經「開發」,又沒有富礦石來吹噓(自然不會有),我們就讚美那坑道,說它是此地最振奮人心的坑道;把那坑道捧了又捧,到頭來我們自己也忘乎所以,但對礦石卻隻字不提。我們會用半個版面的溢美之詞來描述一個豎井,二種新型鐵絲繩,一個拋光的松木軲轆,或是一種引人注目的鼓風機,末尾大談起對該礦的「體面而能幹的管理者的欽佩」——對礦石卻默不作聲。這些人總是很高興,總是很滿意。偶爾,為了彌補和粉飾我們的信譽,我們顯得明察秋毫,嚴肅不苟,精確無誤,也會給一個早已廢棄的礦狠狠一擊,其勢之猛,簡直把它那把幹骨頭捶得哢嚓哢嚓響——這時,有人就會來把它沒收,並以它突然得到這個臭名聲為由把它賣掉。

  沒有哪一種形式的開礦權利是不可出售的。我們每天都收到人們贈送的「英尺」。如果我們需要百把塊錢,就賣掉一些;如不需要,就儲存起來,相信總有一天會賣到一干美元一英尺。我有半箱子股票。當某一股票在市場上流通,價格抬到高額數字時。我就翻翻那紙堆。看看在裡面能否找得到這種股票———一般總找得到。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁