學達書庫 > 馬克·吐溫 > 哈克貝利·費恩歷險記 | 上頁 下頁
三二


  第十六章

  我們睡了幾乎一整天,在晚上才動身,這時看到了前邊不遠處,有一隻長得出奇的木排。木排之長,仿佛象一個好大的遊行隊伍一般。木排上每一頭有四根長槳①,因此我們估摸他們可能共有三十來個人之多。上面有五處窩棚,彼此離得很開。在中間的地方,露天生了個篝火。兩頭豎起了高高的旗竿。那個派頭非同一般。它仿佛在大聲宣告,在這樣的大排上當個夥計,才稱得上是個人物。

  --------
  ①諾頓版注:長槳作推進或掌舵之用。

  我們正順水漂到一處大的河流裡。夜晚,天上起了雲,挺悶熱。河水很寬,兩岸巨木森森,連綿不斷,也透不出一絲亮光。我們談到了開羅。還說,我們經過時,不知道能不能認出那個地方。我說,也許我們認不出來,因為我聽說,開羅不過十幾家人家罷了,要是鎮上沒有點起燈的話,我們經過時,怎麼能知道那是開羅呢?傑姆說,要是兩條大河在那兒合流,那一定能看得出來。不過我說,說不定我們會以為我們只是在經過一個小島的島尾,又回到了原來的河上,這也難說啊。這樣一說,害得傑姆大為心神不安——我自己也如此。這樣一來,就有一個該怎麼辦的問題了。我說,不妨一見有燈光,便劃過去走上岸。不妨跟人家說,我爸爸在後邊坐著商船,馬上過來。還可以說,他做生意是個生手,想知道這兒離開羅還有多遠。傑姆認為這個主意不錯。我們便一邊抽煙,一邊等著①。

  --------
  ①諾頓版注:以下本有寫密西西比河上木筏夫一節,為有關當年河上生活的名篇,後抽去編入《密西西比河上的生活》(1883)。按後來的不同版本,有不同的處理,有略去的,有移作附錄的,有仍編入第十六章的。我們這個譯本把這個名篇收作《附錄》(一)。

  眼下無事可做,就只是睜大了眼睛,留心察看著是否到了開羅。可別不在意,錯過了還不知道啊。傑姆說,他肯定會認出來的,因為只要一認出來,從那一個時刻起,他便是一個自由人了。反之,如果一錯過,他便會再一次身在奴隸制的州裡,再也沒有自由的機會啦。於是,每隔一會兒,他便會跳起來說道:

  「到啦。」

  可是並非燈火。那不過是些鬼火或者是螢火蟲罷了。他便又坐了下來,象剛才那樣,又盯著望。傑姆說,眼看自由就在眼前,他渾身發抖、發熱。啊,我要說的是,聽他這麼一說,也叫我全身發抖發熱。因為在我的腦子裡,也開始在形成一個觀念,這便是,他快要自由了。——那麼,這事該怪罪誰呢?啊,該怪罪我啊。不管怎麼說,不管什麼個辦法,在我的良心上,這一點就是去不掉。這可叫我坐立不安啊。在過去,我從沒有想到這一層,從沒有想到自己正在幹的究竟是什麼一回事。可是現在想到了,認真想過了,這叫我越來越心焦。我也曾試圖給自己辯解,說這怪罪不得我,因為我可沒有叫傑姆從他那個合理合法的主人那兒逃跑啊。可是辯解也沒有什麼用。每一回,良心會站出來,說道:「可是你明明知道他為了自由正在逃跑啊,你盡可以劃到岸上去,向人家告發他啊。」這話說得不錯——這個理是我繞不過去的,無法繞過去。這是直刺良心的,良心對我這麼說,「可憐的華珍小姐有什麼地方虧待了你,你竟然可以明明看見她的黑奴在你的眼皮底下逃掉,卻從未說過任何一個字?那個可憐的老婦人有什麼地方對不住你,你竟然這樣卑鄙地對待她?啊,她想方設法要你好好讀你的書,她想方設法要你有規有矩,她一樁樁、一件件,凡是能見到的,總是想盡辦法對你好。她可就是那麼樣對待你的啊。」

  我只覺得自己太卑鄙了,太難受了,但願就此死了的好。我在木筏上忐忑不安地走來走去,一邊怪怨自己,而傑姆也在忐忑不安地在我身邊走來走去。我們兩人,誰也安不下心來。每一次,他跳起了舞,說道,「開羅到啦!」我就中了一槍,並且刺透了我的心。我這時心想,要真是開羅的話,我真會難受得死過去①。

  --------
  ①諾頓版注:關於對黑奴制的態度,人們務須記住,本書所寫的故事,在當時,凡有錢人以及教會,都是支持黑奴制的。赫克當時內心裡正有兩種感情在交戰、一種是忠於社會上流行的維護奴隸制的,另一種是對黑人表示同情。這樣一種內心的矛盾,貫串全書。

  在我自言自語的時候,傑姆不停地高聲講話。他在說,一到了自由州,他第一件事要幹些什麼,那就是拼命掙錢,決不亂花一分錢,等到積聚得夠數目了,便要把老婆贖買回來。她如今是屬￿一家農莊的,地點靠近華珍小姐那裡。然後他們兩個人要拼命幹活,好把兩個小孩贖買回來。還說,要是他們那個主人不肯賣他們的話,他們就要找個反對黑奴制度的人,把孩子們偷出來。

  聽到他這樣說,我幾乎全身冰涼。在他一生中,在今天以前,他決不敢說出這樣的話來。可見當他斷定自己快要自由的這一刹那間,他這人的變化有多麼大。正是老話說得好:「給黑奴一寸,他便要一尺。」我心想,這全只是因為我沒有好好地想一想,才會有如此的結果啊。在我的面前,如今正是這麼一個黑奴,我一直等於在幫著他逃跑,如今竟然這麼露骨地說什麼他要偷走他的孩子們——這些孩子原本是屬￿一個我所不認識的人的,而且此人從來也沒有害過我啊。

  聽到傑姆說出這樣的話來,我非常難過。這也是傑姆太不自愛才說出了這樣的話。我的良心從我心裡煽起的火正越煽越旺,到後來,我對我自己的良心說:「別再怪罪我吧——還來得及呢——見燈光,我就劃過去,上岸,去告發他。」於是我馬上覺得滿心舒坦,很高興,身子輕得像一根羽毛似的。我所有的煩惱也都煙消雲散了。我繼續張望著,看有沒有燈光。這時我高興得要在心裡為自己歌唱一曲哩。沒有多久,出現了一處燈光。傑姆歡呼了起來:

  「我們得救啦,赫克,我們得救啦!跳起來,立個正,大好的開羅終於到啦,我心裡有數的!」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁