學達書庫 > 屠格涅夫 > 獵人筆記 | 上頁 下頁
潘捷列伊·切爾托普哈諾夫與吉洪·伊凡內奇·聶道比斯金(3)


  然而,不管這位尊敬的先生如何地講究經濟核算,怎樣注重秩序,葉列美·盧基奇還是一樣走進了死胡同。他最終陷入了極其困難的境地。最初,他把自己的幾個村子全都抵押了出去。後來實在沒有辦法了,他只好又把它們一個一個地全部賣掉。最後就連他祖居的家園,也就是那個尚有一座未建禮拜堂的村子也未能倖免。他的一切都被官府賣掉了。值得慶倖的 是,這件事是發生在荒唐的葉列美·盧基奇去世後的兩個星期。要是在他生前發生的話,他肯定經受不了這樣的打擊。不管怎麼說,他總算是在自己的祖宅中壽終正寢的。死在自家的床上,臨死時家裡的人守護在床前,還有自己的私人醫生來診治照料,總算是件幸事。折磨到如此地步,他那唯一的讓人可憐兒子潘捷列伊所繼承下來的也就只有一個別索諾夫村了。

  潘捷列伊已經在軍隊中任職了當他得知父親生病的消息時。當時他只有十九歲。那會兒正是上述那件「不愉快的事件」鬧得最凶的時候。他一直在他那位心地善良但又愚蠢至極的母親瓦希利薩·瓦希利耶芙娜的呵護之下成長,從童年起就不曾離開過家獨立生活,以致于他後來成了一個嬌生慣養的紈絝子弟。她一個人包攬了他的教育。他的父親葉列美·盧基奇只是沉醉於自己的經濟設計,根本無暇照管兒子。雖然曾經有那麼一次,因為他最心愛的一條好狗在樹上撞死了,他又著急又心疼,他藉故兒子讀錯了字母,親自用馬鞭打了他一頓。把兒子當作了出氣筒。但是事實上瓦希利薩·瓦希利耶芙娜對兒子潘捷列伊的關心和教育,也就那麼一次罷了。

  她費盡周折給兒子請來一位曾是阿爾薩斯的一個退伍軍人,名叫比爾科普甫家庭教師。一直到她去世,她都對這位家庭教師畢恭畢敬的,一見到他還總是膽戰心驚,生怕這個人辭職不幹了。她總是在心裡一直嘀咕:「啊,要是比爾科普甫不幹了那可就不好的了!那樣的話我該怎麼辦呢?我能到什麼地方去請家庭教師呢?即使是這個家庭教師我也是費了九牛二虎之力才從鄰村一個女地主家裡搶過來的呢!」比爾科普甫是一個精明老練的傢伙,他明白怎麼利用自己享有的比較特殊的地位作威作福。他整天都不要命地喝酒,一天到晚只知道睡大覺,根本就沒把潘捷列伊的學業放在心上。潘捷列伊也就此馬馬虎虎地結束了「學業」。然後他就直接到軍隊中服役去了。這時,他那愚蠢至極的母親瓦希利薩·瓦希利耶芙娜已經去世了。她是在夢見一個全身都穿著白衣服還騎著一頭白熊,胸前戴著「基督的叛逆」標誌的人那場噩夢的驚嚇中致死的。不久,葉列美·盧基奇也追隨著賢妻歸西了。

  潘捷列伊得知父親病重的消息後日夜兼程地騎馬趕回家裡時一切都已經來不及了,父親臨終也未能與他見上一面。當這個原本可以繼承一大筆財產的富人,獲悉他一下子變成了一個一無所有的窮光蛋的時候,簡直驚呆了!這種劇烈變化幾乎沒有人能承受得了。受到打擊之後潘捷列伊的性情變得異常粗俗,心腸也變得冷酷無情。他原來雖然驕縱任性但卻仍是一個正直樂善好施心地善良的人,如今卻真正變成了一個狂妄自大又粗暴無禮的莽漢。

  從此他不再與鄉鄰們往來了。他既羞於見有錢有勢的人,又十分厭惡窮人。他對所有人甚至是地方上的當權者的態度都是那樣粗暴無禮。他的口頭禪是「老子是世襲貴族」。有一次 警察局長來到他家,沒有摘下帽子就走進了他的房間。一怒之下差不多開槍把他打死。當然,地方上的當權者是不會輕易放過他的。一有機會他們就找他的茬,讓他明白當權者可不是好惹的。他們不斷給他苦頭吃。然而潘捷列伊周圍的人還是很怕他,他的脾氣暴躁得像火藥一樣,見火就著。有時哪怕一句話合不來,他便要與人玩命,不是操槍就是動刀子。如果有誰敢不順從或者頂撞了他,潘捷列伊的蠻勁就會上來。那時你就會看到他一雙眼睛瞪得溜圓,還滴溜溜亂轉,說話也是斷斷續續的喊叫「哎呀,呀——呀——呀——呀」。「我這條命豁出去了!」他簡直到了喪失理智的程度!但是他仍是一個潔身自好的人,從來不搞那些烏七八糟的事。沒有一個人會走訪古怪性情的他。

  儘管如此,他的心地還是很善良的,可以說他還是有光明磊落之處。他好打抱不平,特別很庇護他手下的農民。「怎麼,」他常常使勁地敲著自己的腦殼說,「誰敢欺負我的人?想欺負我的人?休想!除非我切爾托普哈諾夫不明白!」

  吉洪·伊凡內奇·聶道比斯金的身世就沒有潘捷列伊·葉列美奇那麼光彩了,也沒有什麼值得炫耀的。他的父親是個經過了四十年的服役之後才取得了貴族的地位的獨院地主。老聶道比斯金也和世上那些走揹運的人一樣,災難如同宿敵一樣一直追逐著他,死纏著他不放。他實在是一個讓人可憐的人,從出生到離開人世,整整六十年漫長的時間裡,一直跟小人物必須經歷的一切貧困、疾病和災難作搏鬥。他像一條落在冰上的魚,一直拼命掙扎著,可還是食不果腹衣不蔽體。他披星戴月地奔忙勞碌,因貧困而憂愁,因勞累而憔悴,為掙得一個銅板而積勞成疾,為恪職盡守而疲於奔命。最終他因勞累過度悲慘地死在閣樓裡。或者是在地窖裡,但誰明白呢?他雙手空空撒手而去,卻沒為子女掙得可以糊口活命的家業。命運女神如同一條獵狗一樣折磨著他。

  他是一個善良而正直的人,儘管如此的貧困,即或有時他收受點賄賂,也只是從十戈比到兩個盧布,從未貪贓枉法。老聶道比斯金娶了一個患肺病的瘦得弱不經風的女人作妻子,她卻是一個多產的婆娘。給他生了一大堆子女,但讓人可憐的孩子一個接一個地夭折了,最後只剩下吉洪和一個名字叫米特羅道拉綽號叫「自來俏」的女兒。經過了許多可笑而又可悲的波折之後,她總算嫁給了一個退了職的司法監察官。老聶道比斯金先生為了給兒子找一個可以養家的職業傷了許多腦筋,花了很多心血。功夫不負有心人,在命歸西天之前他為他找到了一個事務所編外辦事員的職務。但是吉洪在父親去世後不久便辭掉了這個編外辦事員的職務。於是他天天為衣食發愁,時時刻刻在饑寒交迫中痛苦掙扎。他看到並經歷了生活的磨難,他的母親整天都是愁眉苦臉,父親憂心忡忡地奔忙勞碌,拼命掙扎,同時還要受店主和 房東粗暴的辱駡和欺壓。自從懂事以來,他便經歷了這些令人膽戰心驚的苦日子的折磨。所以,他的性情也就變得十分抑鬱。一見到上司的身影他便嚇得全身發抖,就仿佛是一隻被捉住的小鳥。所以他只好辭職不幹了。

  可能是造物主的粗心大意又愛搞惡作劇,在賦予人們各種各樣的本性和愛好時,常常不考慮他們的社會地位和財產。僅僅憑著自己第一感觀的關愛和體恤把吉洪這個窮困卑微的官吏的兒子塑造成了一個多愁善感、懶惰成性但又溫和善良的人。吉洪根本不明白和命運抗爭,對一切都逆來順受。結果他只明白享樂。他有著極敏感的嗅覺和味覺,所以好吃懶做。造物主把他塑造好了之後,就讓他去品味酸白菜和臭魚的滋味了。這個造物主的傑作就在貧困中長大成人開始了所謂的「生活」。

  命運女神把他的父親老聶道比斯金折磨得飽受辛酸饑苦,直到現在她又毫不留情地來折磨他的兒子吉洪。這個老妖婆顯然是把他們折磨出滋味來了!她對吉洪的折磨改變了花樣。她並不是讓他憂愁痛苦,而是把他當作玩物一樣耍弄,開心取樂。命運從來不讓他在絕望中掙扎,從來不讓他去遭受忍饑挨餓或是遭受由饑餓帶來的痛苦和恥辱,而是逼迫他在俄羅斯大地上到處漂泊流浪,從大烏斯襖格到皇科克舍斯克。他從一個可卑可笑的職務換到另一個諸如此類的職務。有時命運女神會發善心讓他在一個脾氣暴躁又嘮叨的貴族女人家裡當「管家」,有時又把他安置到一個非常富有但卻極其吝嗇的商人家裡當食客,或則讓他跑去給一個長著一雙魚眼睛、剪著英國式樣頭髮的尊敬的先生家當秘書,有時命運女神又派遣他去給一個養獵犬的人充當半家僕半小丑的角色。總之,命運驅使著讓人可憐的吉洪過顛沛流離的生活,一滴一滴地品嘗著施捨的苦酒。他一輩子都在為作威作福的貴族老爺效命,竭盡全力地去滿足他們惡毒而又無聊的要求,還要成為他們無聊時開心取樂的對象。不知有多少次,那些百無聊賴的客人把他當作小丑一樣地戲謔玩耍、開心取樂之後就讓他滾回自己的房間。每到此時,他都羞得無地容身,眼裡飽含著辛酸而淒涼的淚水。他暗暗地發誓不再供人驅使玩耍,翌日肯定要擺脫這種屈辱的生活走得遠遠的。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁