學達書庫 > 泰戈爾 > 沉船 | 上頁 下頁 |
二三 |
|
卓健德拉:「當然這是再明顯不過的事。我們必須另找一個新郎來代替哈梅西,然後,在下一個星期天,完全按照計劃舉行婚禮。要不然,我們以後真沒法抬起頭來見人了,」說到這裡,卓健德拉抬頭看了阿克謝一眼。 阿克謝這時卻顯出一副極謙虛的樣子,兩眼望著地上。 安那達先生:「你如何能在這麼短的時間裡另找到一個新郎呢?」 卓健德拉:「那個你用不著擔心。」 安那達先生:「但你必須得到漢娜的同意才行啦。」 卓健德拉:「在她聽到哈梅西的那些事情以後,她當然會同意的。」 安那達先生:「好吧,你認為怎麼最好就怎麼辦吧,但無論怎樣,這終究是一件很不幸的事。哈梅西很有錢,他頭腦聰明,又受過很好的教育。就在昨天,我們還說定,在他們結婚之後,要他到耶塔瓦去做律師,瞧瞧這一夜之間,事情有多大的變化!」 卓健德拉:「得啦,爹,你不必再為這件事情傷腦筋。如果哈梅西願意,讓他到耶塔瓦當他的律師去吧。我最好立刻把漢娜叫來。時間已經不能再耽誤了。」 他走了出去。一兩分鐘之後,他又同漢娜麗妮一道走進來。阿克謝躲在一個角落裡,借書架遮掩著自己。 「坐下來,漢娜,」卓健德拉說,「我們有幾句話和你談談。」 漢娜一句話沒說,在一張椅子上坐下來,準備靜聽他們審問。 「你有沒有注意到,哈梅西的行為有甚麼可疑的地方?」卓健德拉開始說,他想儘量和緩地把那個消息慢慢告訴她。 漢娜麗妮只搖了搖頭。 「他要把婚禮延遲一個星期,他這樣作的理由究竟是什麼,他為什麼竟不能告訴我們?」 「他一定有他的理由的,」漢娜麗妮頭也不抬地回答說。 「他說得完全對,他確有他的理由,但這不更使人感到可疑嗎?」 漢娜麗妮搖搖頭,表示她並不那樣想。 卓健德拉看到自己家裡的人竟會如此盲目地信任哈梅西,心裡非常生氣。他不預備再吞吞吐吐談下去了,因此,單刀直入地對她說:「你還記得,那一次哈梅西同他父親一道回家去的事吧?從他走後,有很長一段時期,我們一直沒有聽到他的消息,當然我們不能不認為他的態度是有些奇怪的。同時你也知道,從前他住在我們隔壁,每天准要到我們家走兩趟,而他後來又回到加爾各答來的時候,他卻在離我們好些哩以外的地方住下,從來也不肯上我們家來一次。在那種情況下,你和爹竟還照樣信任他,還和過去一樣邀請他搬回老地方來住。要是我在家,這種事情就決不可能發生。」 但漢娜麗妮仍然一句話也不講。 卓健德拉:「你們有沒有誰曾想到要打聽打聽他那種反常的行為究竟是什麼意思?你們有沒有對他的行為有過一絲一毫奇怪的感覺!你們對他的信任也實在未免太過火了一點。」 但漢娜麗妮仍然沉默著。 卓健德拉:「真好啊。我現在只能得到這樣一個結論,那就是你生就的天性就根本不知道懷疑任何人。我現在只希望你相信我要告訴你的話。我親自到那個女子學校去過丁,已弄清楚哈梅西的太太是在那裡寄宿的一個學生,他曾經和學校商量好,讓她在過假期的時候也留在學校裡,但兩三天以前,他忽然收到女校長的一封信,告訴他,她不能讓卡瑪娜——也就是哈梅西的太太——留在學校裡過假期。這對他真是一個晴天霹靂吧,學校今天已經放假了,一輛校車已把卡瑪娜送到他們在達依拍拉租下的住宅去。我到那裡的時候,正看到卡瑪娜拿一把刀子在削蘋果,把它切成一片一片的,哈梅西卻坐在她前面的地板上從她手中把一片一片的蘋果接過來往嘴裡放。我要哈梅西把這件事對我解釋解釋,但他說他決不能同我們談這個問題。如果他有絲毫的意思否認卡瑪娜是他的太太,我們也還可以權且相信他的話沒法消除我們對他的懷疑,但他實際是既不肯承認也不肯否認。在看到這種情況之後,你還能夠繼續對他表示信任嗎?」 卓健德拉瞪著眼看著妹妹的臉,等待回答。那時她的臉色已變得可怕的蒼白,使盡全身的力氣,用兩手緊抓著椅子的扶手。不一會工夫,頭向前一栽,她就昏倒在地上了。 安那達先生這時真感到痛苦萬分。他把他女兒的頭扶起來摟在自己的胸前,一邊大聲叫喊著,「這是怎麼啦,親愛的,這是怎麼啦?你不要相信他們講的話!他們完全是在那裡瞎胡說。」 卓健德拉把他父親推到一邊去,立刻把漢娜麗妮扶到沙發上坐下。他拿過一罐清水來,把水灑在她的臉上,阿克謝則拿著一把扇子使勁地對她扇著。 漢娜麗妮很快就睜開眼睛,驚惶地抬起頭來望著他們,她忽然轉向她父親喊叫著說,「爹,爹,求你叫阿克謝先生走開吧。」 阿克謝立刻放下扇子,走到外面過道裡去。 安那達先生緊偎著漢娜麗妮在沙發上坐下來,他輕輕地撫摸著她的頭和後頸。他這時只能連聲歎息地喊叫著,「哦,親愛的,哦,親愛的!」 忽然間,她的眼睛裡充滿了眼淚,胸部一起一伏地抽搐起來。她伏身在她父親的膝蓋上,希望借此抑壓住她心中的無法控制的悲哀。 「不要難過,親愛的,不要難過,」安那達先生語不成聲地說。「我對於哈梅西知道得很清楚,他決不會欺騙咱們的。 卓健一定是弄錯了。」 卓健德拉現在實在沒法再忍耐下去了。「不要再拿這些空虛的希望欺騙她了,爹,」他叫喊著說。「如果你現在怕刺傷她的感情,那結果對她只會更壞。現在給她一個機會,讓她對這件事好好地想想吧。」 漢娜麗妮從她父親的膝蓋上抬起頭來,坐起身看著卓健德拉的臉。「我老實告訴你,在我聽到他自己親口對我講說這些事以前,我怎麼也不會相信的,」說著她就歪歪斜斜地站了起來。安那達先生大叫一聲,立刻趕過去扶住她,才使她沒摔倒下去。 漢娜麗妮扶著他的一隻胳膊,讓他攙著走進她自己的房間裡去。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |