學達書庫 > 托爾斯泰 > 戰爭與和平 | 上頁 下頁 |
一七八 |
|
羅斯托夫以自己銳利的獵人的眼睛第一個望見這些藍色的法國龍騎兵追趕我們的槍騎兵,隊形混亂的槍騎兵人群和追趕他們的法軍龍騎兵越來越接近了,已經可以看見這些在山上顯得很小的人們如何互相廝殺、追趕,如何揮舞胳膊或佩刀。 羅斯托夫像看獵犬逐獸似的看著面前發生的一切。他以嗅覺感覺到,如果現在與驃騎兵一起沖向法軍龍騎兵,他們會站不住腳的;可是,如果要衝鋒,就得即刻衝鋒,一分鐘也不能拖,否則就遲了。他環視自己周圍。大尉就站在身旁,也目不轉睛地望著下面的騎兵。 「安德烈·謝瓦斯季揚內奇,」羅斯托夫說,「要知道我們可以衝垮他們……」 「是厲害的一著,」 大尉說:「確實……」 沒有聽完他的話,羅斯托夫就策馬馳到騎兵連前面,沒有等他發出出擊的口令,跟他有同感的整個騎兵連,都隨他之後驅動了戰馬。羅斯托夫自己不知道,他是怎樣做的,又為何這樣做。他做這一切,正像他在打獵時所做的一樣,不假思索,不假考慮。他看見龍騎兵走近了,他們在奔馳,隊形散亂;他知道他們會支持不住的,他知道,時機只在轉瞬之間,稍一放過,就一去不復返了。炮彈那麼激烈地在他周圍噝噝呼嘯,戰馬是那樣躍躍欲奔,以致於籠它不住了。他策動了戰馬,發出口令,在此同時,他聽見身後展開隊形的騎兵連的得得馬蹄聲,他們飛奔著沖向山下的龍騎兵。他們剛下山,大步的奔馳自然而然轉為疾馳,越接近自己的槍騎兵和追趕他們的法國龍騎兵,就越馳越快,離龍騎兵很近了,前面那些看見驃騎兵的龍騎兵開始向後轉,後面的停住了。懷著堵截狼的心情,羅斯托夫完全放開自己的頓河馬,疾馳著堵截隊形混亂的龍騎兵。一個槍騎兵停下來了,一個步兵伏下身子以免被馬踩著,一匹失掉了馬鞍的馬混在驃騎兵中間。幾乎所有的法軍龍騎兵都向後奔逃。羅斯托夫挑了一個騎灰馬的龍騎兵緊追下去。途中遇見一個灌木叢;那匹駿馬馱著他飛躍而過,差點把尼古拉掀下馬鞍,眼看再有幾秒鐘就可以追上那個他選作目標的敵人。這個法國人根據其制服來看大概是個軍官,他在灰色馬上彎著腰,用佩刀趕馬飛奔。頃刻之間,羅斯托夫的戰馬的前胸已碰著那個軍官的馬屁股,差點把它撞個四腳朝天,就在同一瞬間,羅斯托夫自己也不知為什麼,就舉起佩刀,照著那法國人劈去。 就在他這樣做的同一刹那,羅斯托夫全身勁頭忽然消失了。那軍官倒下了,與其說他是由於刀劈,不如說是由於馬的衝撞和恐懼,他的肘彎上方只受了一點輕傷。羅斯托夫勒住馬,以目光察看自己的敵人,好看看他戰勝了誰。那法軍龍騎兵軍官以一隻腳在地上跳著,另一隻腳掛在馬蹬上了。他嚇得眯縫著眼睛,好像等待隨時可能的新的打擊,皺著眉頭,帶著恐怖的表情從下往上望著羅斯托夫。他的臉色蒼白,沾滿泥濘,頭髮淡黃色,年輕,下巴上有個酒窩,一雙淺藍色的眼睛,完全不像戰場上含有敵意的臉,而是最平常和最普通的臉。在羅斯托夫還未決定拿他怎麼辦之前,這軍官就喊道:「Je me rends!」①他慌裡慌張地想從馬蹬裡抽出腳來,但是抽不出來,一對驚慌的藍眼睛,不停地望著羅斯托夫。馳過來的驃騎兵幫他把腳抽出來並把他扶到馬鞍上,驃騎兵們從四方收容龍騎兵;有一個受了傷,滿臉是鮮血,仍不願放棄自己的馬;另一個抱著驃騎兵坐在馬屁股上;第三個由驃騎兵扶著才爬上馬背。前方法軍步兵一面奔跑,一面射擊。驃騎兵們趕忙帶著自己的俘虜馳向後方,羅斯托夫同別人一起馳向後方,一種不愉快的感覺使他胸中發悶。他俘虜這個軍官並劈他一刀所引起的某種模糊的、混亂的感覺,他無論怎樣也不能向自己解釋。 -------- ①法語:我投降。 奧斯特曼·托爾斯泰伯爵迎著回來的驃騎兵,他叫來羅斯托夫,感謝他並說他將向皇帝報告他的英勇行為,申請授予他聖喬治十字勳章。當人們叫羅斯托夫去見奧斯特曼伯爵時,他記起自己不待命令就發起衝鋒,現在長官傳喚他,一定是為他的擅自行為而處罰他。所以奧斯特曼一番讚揚的話和許諾給他獎賞,本應使羅斯托夫受寵若驚;但是仍然有一種不愉快的模糊的感覺使他噁心。「是什麼使我痛苦不堪呢?」他問著自己離開了將軍。「是伊林嗎?不,他安然無恙。是我做過什麼丟臉的事嗎?不,沒有那回事!」某件類似後悔的事折磨著他。「是的,是的,是為那個下巴有一個小酒窩的法國軍官,我清楚地記得,我舉起手臂又停住了。」 羅斯托夫看見被押走的俘虜,於是馳到他們後面,要看看自己那位下巴有酒窩的法國人。他穿著古怪的制服坐在驃騎兵的焦躁不安的馬上,神色不安地望著四周。他手臂上的傷幾乎不算是傷。他向羅斯托夫裝出笑臉、向他揮手致意。羅斯托夫就是這樣也覺得不好意思,有點害臊。 當天和第二天,羅斯托夫的朋友和同事們發現他悶悶不樂,他不是寂寞,不是生氣,而是默默不語,若有所思,神情專注。他毫無興致地喝酒,儘量一個人躲起來思索著什麼。 羅斯托夫老在想那使他驚奇的輝煌的戰功,賞給他聖喬治十字勳章,甚至獲得勇士的名聲——他有一點弄不明白。 「如此看來,他們比我們還害怕!」他想。「這樣就稱為英雄氣概嗎?難道我這樣做就是為祖國嗎?那個生個小酒窩和藍眼睛的人有什麼罪呢?他多恐懼啊!他認為我會殺死他。為什麼我要殺他呢?我的手發抖了。可他們授給我聖喬治十字勳章,我一點也不明白!」 可是,當尼古拉為這些問題操心,怎麼也不能給自己一個明確的答案,是什麼折磨著他時,服役的幸運車輪又轉到他身上。在奧斯特羅夫納戰役後,他首先被提升了,把一個營的驃騎兵交給他指揮。當需要勇敢軍官的時候,人們把委任給了他。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |