學達書庫 > 是枝裕和 > 步履不停 | 上頁 下頁
二三


  §第三章

  蟬聲不知何時停止了。也許正因為這樣,在外頭玩耍的小孩的聲音顯得更大了。為趕在天黑以前,我便和母親、由香裡以及淳史一起出發去為大哥掃墓。他的墳墓蓋在可以俯視久裡濱海岸的高臺公墓中。

  去墓地的路上,母親一邊走,一邊跟我講在我小時候就死去了的爺爺的事,然後又聊起關於大哥的往事,時而歡笑,時而哭泣。如果坐車的話,是不會有這種時光的。也許正因為她知道如此,所以我們總是花上二十分鐘的路程,慢慢走上那不算平緩的上坡。我們在靈園管理室旁買了供奉用的花和香,一共八百円。

  「這種花,以前才賣三百円。」

  母親一邊將找的散錢放入錢包,一邊又抱怨起來。坡道兩旁種著櫻花樹,到了春天會形成一條美麗的粉紅色隧道。甚至有很多人為了賞花大老遠來這邊。但因為除了大哥之外,葬在這裡的爺爺奶奶忌日都在冬天,所以其實我也沒看過幾次這裡的櫻花。父親打從心裡瞧不起賞花這種行為:「只不過是喝喝酒,唱唱卡拉OK罷了。」所以他從來沒有帶家人來賞過花。諷刺的是,父親正是在櫻花盛開的季節過世的,所以每次來為他掃墓,我們都必須先經過來賞花的擁擠人潮。

  從墓地可以俯瞰到很美的海景。也許正因如此,這裡的墓碑上刻的文章才與眾不同,比如「伴海長眠」或是「回歸海洋」之類的。

  有的墓碑上還刻著魚或帆船的圖案。淳史看到這樣的墓碑就會靠過去,邊走邊逐個念著上面的文章。海風吹上來翻弄起樹葉,形成了一道道淺色的波浪。每當我看著樹葉如同活生生的動物一般搖動,就會想起小時候看的宮澤賢治的童話。

  ① 宮澤賢治(1896-1933),日本著名的詩人、童話作家。其代表作為《銀河鐵道之夜》。

  「欸?這是誰供的花?」

  最先抵達墓碑前的母親驚訝地回頭看我們。墓碑前供奉著的向日葵,隨著海風激烈地搖動著。事務所旁賣的全是菊花,所以想必是有人特地去花店買來的吧。

  「該不會是幸惠……」

  母親疑惑地說出了大嫂的名字。

  「她要是都來這兒了的話,應該也會來家裡吧?」

  「也對……」母親繼續思索著。

  「可能是良雄吧……」

  我說出了被大哥救起的少年的名字。雖說是少年,但已經過了十五年,現在他應該二十五歲了。

  「他才沒這麼懂事呢……」

  母親冷淡地脫口而出,接著用雙手取出向日葵,丟在一旁的草地上。

  「就這樣丟掉嗎?」

  我不禁訝異地問她。

  「不然我們的插不下啊。」

  母親指著墓碑不耐煩地說,然後從我手中的水桶裡取出菊花,細心地分成兩束,供在墓前。母親的表情僵著,像是不喜歡自己的兒子被莫名其妙的人碰到。從她的眼神中,我感覺到了她對大哥那強烈的執著,不禁毛骨悚然。

  「母親,讓我來點香……」

  由香裡伸手接過香,試著點燃。在那期間母親用長柄勺在墓碑上澆水

  ① 日本人掃墓的習俗,會在墓碑上澆水。一方面跟先靈表示家屬來了,另一方面也有清潔墓碑之功用。另有一說表示,此習俗源自於死後的世界有「餓鬼道」。由於餓鬼只能喝墓碑上的水,因此人們出於慈悲,在墓碑上澆水。

  「今天一整天都那麼熱……這樣是不是舒服點兒?」

  勺子裡的水順著墓碑流下來。灰色的「橫山」兩字在一瞬間變回了亮黑色,然後水又繼續流下,最後積在墓碑旁,反射著太陽西照。母親的眼睛散發出溫柔的光芒,與其說是在看墓碑,更像是在看大哥。而她的話語,若閉起眼睛聽的話,恐怕任誰都會以為她是在跟一個活生生的人講話。仔細一看,母親唇上還塗著一層淡淡的口紅。她出門前一直在煩惱究竟該戴哪一頂帽子,所以是在臨出門的最後一刻,匆匆塗上的口紅嗎?簡直像是和戀人久別重逢的女孩似的。我不禁撇開視線。人家說兒子是母親一輩子的情人,我想對母親來說,大哥正是那樣的存在吧。尤其是在失去對父親的愛意與信賴之後,她的那種感情似乎更加強烈了。淳史站在由香裡旁邊,靜靜地看著那個模樣的母親。我無法從他的表情窺知,拒絕寫信給死去的兔子的他,到底是在用怎樣的心情凝視。

  由於風太強,浪費了好幾根火柴後,由香裡總算把香點著,交給母親。

  母親蹲著把香插在墓前,才剛雙手合十拜了一下,就馬上閃到一旁讓我們繼續,出人意料的乾脆。

  就像在佛龕前做的那樣,我們三人閉上眼,雙手合十。包圍著墓地的樹木又發出「沙沙沙」的恐怖聲音。從風來的方向,傳來電車賓士在軌道上發出的「哐哐、哐哐」的聲響。轉頭一看,我們早上搭乘的京濱急行紅色列車,正從海岸線前方的陸橋經過。那是我從小就看慣了的熟悉的景色。

  「來掃自己兒子的墓……沒有比這個更心酸的了吧……我明明沒做過什麼壞事……」

  母親背對著我們,拔著墓碑周圍的雜草。我看著被母親丟掉的向日葵,鮮豔的黃色令人炫目。雖然母親為之不悅,但我卻相反。在大哥不算長的人生中,想必存在著某個我們不認識的人,在那個人心中也存在著我們不認識的大哥。也許大哥曾經告訴過那個人:「我喜歡向日葵。」或是大哥曾跟那個人說:「你就像向日葵一樣。」抑或是大哥如此被別人說過。然後,那位某人也許想起了大哥的笑容,特地到街上買了花來到這裡也說不定。我也沒什麼憑據。只是如果真有這麼一回事,那也算是個不錯的人生。

  「我們去掃墓吧。」

  當我在廚房如此邀請母親時,她問姐姐:「你不去嗎?」

  「我不用啦,盂蘭盆節才剛去過。」

  ① 日本傳統節日之一,由日本的祖靈信仰與佛教思想結合而來。原為農曆7月15日,現日本大部分地區將陽曆8月15日定為盂蘭盆節,東京及周邊地區則是在7月15日過節。人們會在盂蘭盆節假期去祭祖。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁