學達書庫 > 莎士比亞 > 仲夏夜之夢 | 上頁 下頁
第二幕 第二場 林中的另一處


  提泰妮婭及其小仙侍從等上。

  提泰妮婭 來,跳一回舞,唱一曲神仙歌,然後在一分鐘內餘下來的三分之一的時間裡,大家散開去;有的去殺死麝香玫瑰嫩苞中的蛀蟲;有的去和蝙蝠作戰,剝下它們的翼革來為我的小妖兒們做外衣;剩下的去驅逐每夜啼叫、看見我們這些伶俐的小精靈們而驚駭的貓頭鷹。現在唱歌給我催眠吧;唱罷之後,大家各做各的事,讓我休息一會兒。

  小仙們唱:

       一

       兩舌的花蛇,多刺的蝟,
       不要打擾著她的安睡!

       蠑螈和蜥蜴,不要行近,
       仔細毒害了她的寧靜。

       夜鶯,鼓起你的清弦,
       為我們唱一曲催眠:
       睡啦,睡啦,睡睡吧!睡啦,睡啦,睡睡吧!

       一切害物遠走高颺,
       不要行近她的身旁;
       晚安,睡睡吧!

       二

       織網的蜘蛛,不要過來;
       長腳的蛛兒快快走開!

       黑背的蜣螂,不許走近;
       不許莽撞,蝸牛和蚯蚓。

       夜鶯,鼓起你的清弦,
       為我們唱一曲催眠:
       睡啦,睡啦,睡睡吧!睡啦,睡啦,睡睡吧!

       一切害物遠走高颺,
       不要行近她的身旁;
       晚安,睡睡吧!

  一小仙 去吧!現在一切都已完成,

  只須留著一個人作哨兵。(眾小仙下,提泰妮婭睡。)

  奧布朗上,擠花汁滴在提泰妮婭眼皮上。

  奧布朗 等你眼睛一睜開,你就看見你的愛,為他擔起相思債:山貓、豹子、大狗熊,野豬身上毛蓬蓬;等你醒來一看見醜東西在你身邊,芳心可可為他戀。(下。)

  拉山德及赫米婭上。

  拉山德 好人,你在林中東奔西走,疲乏得快要昏倒了。說老實話,我已經忘記了我們的路。要是你同意,赫米婭,讓我們休息一下,等待到天亮再說。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁