學達書庫 > 莎士比亞 > 亨利六世中篇 | 上頁 下頁
第十場 肯特郡,艾登氏花園


  凱德上。

  凱德:還提什麼野心!還說什麼我自己!我身佩寶劍,一表堂堂,卻白白地忍饑挨餓!五天以來,我一直藏在林子裡,不敢露面,因為全國到處都要捉拿我。可是我現在饑餓難忍,即便賒給我一千年的生命,我眼前也挨不過去。因此,我翻過一道磚牆,來到這座花園,看能不能吃點青草,或是揀到一點生菜什麼的,在這大熱天裡,讓腸胃清涼一下,總還不錯。說到生菜,就使我要想到頭盔,這東西似乎是註定對我有益的。有好多次,若不虧有個頭盔護著,我的腦袋瓜早就被鋼斧劈開了。又有好多次,當我在行軍的路上,口渴得厲害,我就用它盛水喝。話說回來,此刻,我卻不得不用生菜來充饑。

  【原文「頭盔」(Sallet)與「生菜」是一個字。】

  艾登上。眾僕遠隨。

  艾登:我的天主,一個人能在這樣一個幽靜的花園裡散散步,誰還高興到宮廷裡去過那營營擾擾的生活?我對於父親留給我的這份小小的產業深感滿意,我看它賽過一個王國。我並不想利用別人的衰落來使自己興旺;我也不願意鉤心鬥角來增加財富。我只求維持住我的產業,能夠賙濟賙濟窮人,就心滿意足了。

  凱德:(旁白)我未經許可就進入私人的園地,這裡的主人要來捉我了。(揚聲)嗨,惡棍,你要出賣我,拿我的頭顱去向英王領取一千鎊的賞金,是吧?可是在你我分手以前,我要叫你先吃我一刀。

  艾登:噯,莽漢,不管你是誰,我和你素不相識,我為什麼要出賣你?你闖進我的花園,像賊一樣偷竊我園裡的東西,藐視我這座花園的主人,翻越我的園牆,這還不夠壞嗎?你為什麼還要用無賴的話來觸犯我?

  凱德:觸犯你!哼,哪怕流出最高貴的血,我還要羞辱你一頓呢。對我仔細瞧瞧,我已經五天沒吃肉了,儘管如此,縱然你再叫五個人來和你一齊上,我若不叫你們一個個躺下,死得像門上的釘子一樣,我就請求上帝不再讓我在世上啃青草。

  艾登:不能,只要英國存在一天,我決不能讓人家說,我這位肯特郡的紳士,亞歷山大·艾登仗著人多勢眾,欺負一個餓癟了的人。睜大你的眼睛對我看,看你能不能虛張聲勢把我嚇倒。咱倆渾身比一比,你比我差得遠哩。你的手只比得上我拳頭上的一根小指頭,你的腿比起我這像樹幹一般的大腿來,只能算是一條枝枒,我一隻腳就抵得過你全身的氣力;如果我揮動我的胳膊,那就等於替你掘好了墳墓。你若想用你的一張利嘴來討便宜,我的嘴也決不饒你。嘴裡說不清楚的事情,讓我的寶劍來解決。

  凱德:真碰上了一條硬漢!我的寶劍,假如你卷了鋒刃,假如你在回到鞘裡以前,不把這大漢剁成碎塊,我定要懇求天神把你變成釘鞋底的釘子。(兩人交戰,凱德倒地)哎呀,他殺了我啦!我被殺,不是由於別的,只是由於饑餓。如果我把錯過的十頓飯都吃下去,縱然來一萬個魔鬼向我進攻,我也抵抗得住。你這園子,枯萎吧,叫你從今以後成為住在這裡的人們的墳場,因為凱德的不可征服的靈魂從此消逝了。

  艾登:原來死在我的劍下的就是那逆賊凱德嗎?劍呵,你立下這場功業,我要尊你為神,死後還要將你懸掛在我的墓側。你劍鋒上的血跡,我永不拭去;你帶著它,猶如帶著勇士的紋章,為你主人增光。

  凱德:艾登,別了,你為你的勝利而自豪吧。替我捎個信給肯特郡的人民,就說他們失去了自己的一個最最好的人,同時望你勸告世人,勸他們都做膽小鬼,因為像我這樣一個人,從來是天不怕地不怕的,不是被勇力所擊敗,卻是被饑餓所擊敗的。(死。)

  艾登:你這話是多麼辱沒了我,讓老天爺判斷吧。你這壞蛋,死吧,養出你這壞蛋的婆娘也得到報應。我用寶劍戳穿你的軀體,我恨不得再用寶劍把你的靈魂揮進地獄。我這就抓住你的腳跟,把你倒拖到糞堆上,讓糞堆做你的墳墓。然後砍下你那肮髒的腦袋,送到王上那裡去獻功,留下你的屍身喂老鴰。(下。眾僕拖凱德屍身隨下。)


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁