學達書庫 > 莎士比亞 > 亨利六世中篇 | 上頁 下頁
第一幕 第一場(2)


  葛羅斯特:溫徹斯特爵爺,我知道你的心事。你不只討厭我說的話,你是看到我這個人就生氣。惡念是隱藏不住的。傲慢的教士,從你的臉上就看得出你是怒氣衝衝。如果我再呆下去,我們又要吵起來了。眾位大人,再見。等我走了以後,請你們再想想,我已預言我們不久將會失去法蘭西的。(下。)

  紅衣主教:看,我們的護國公是含怒而去了。諸位都知道他是我的死敵,並且也是你們諸位的死敵,恐怕他對於王上也未必是衷心擁護的。眾位大人,請想一想,他是王室的嫡系宗支,他是英國王位的繼承人。即使亨利王上通過婚姻關係取得一個帝國,取得西方所有的富厚王國,也有某種原因會使他感到不高興的。眾位大人,留點神吧。不要讓他的甜言蜜語迷惑了你們的心,你們要明智一些,要考慮得周密一些。儘管老百姓們喜歡他,向他鼓掌,向他高呼什麼:「亨弗雷,葛羅斯特好公爵」,「耶穌保佑公爵殿下」,「上帝保佑亨弗雷好公爵!」儘管他表面上討人喜歡,可是,眾位大人,我很擔心,他實際上是一個心懷叵測的護國公。

  勃金漢:我們的王上已經成年,是可以親政的了,為什麼還要他來攝政?薩穆塞特堂兄,望你和我聯合起來,加上薩福克公爵,大家團結在一起,很快就能把亨弗雷公爵轟下臺。

  紅衣主教:這樁大事,不能拖延,我馬上就去找薩福克公爵商量。(下。)

  薩穆塞特:勃金漢堂兄,像亨弗雷那樣盤踞高位,氣勢淩人,固然使人痛恨,可是我們對於這個不可一世的紅衣主教,也得留神。他那種傲慢的神氣,比起任何其他的王侯,更令人難於容忍。如果葛羅斯特下了台,一定是由他繼任護國公的職位。

  勃金漢:薩穆塞特,管他亨弗雷公爵也好,紅衣主教也好,誰也不能阻擋你我當上護國公。(勃金漢、薩穆塞特同下。)

  薩立斯伯雷:傲慢在前頭走,野心在後邊跟。這一幫子都在千方百計想叫自己升官,我們卻應該替國家出一把力。我看葛羅斯特公爵的為人,的確不失為一個正人君子。倒是那個倨傲的紅衣主教,與其說他是一位教士,還不如說他是個軍人。他一向是昂頭闊步,目中無人,說起話來,完全是流氓口吻,很不合乎國家統治者的身分。華列克,我的兒,你是我晚年的慰藉;你為國家建立的功業、你的開朗的性格、你的好客的風度,已經博得了公眾的極大好感,除開善良的亨弗雷公爵以外,你是最得人心的了。再有你,約克老弟,你在愛爾蘭的措施,使那裡的人民俯首就範;你在管理法國事務大臣任內,對於法蘭西的經營部署,使那裡的人民對你敬畏。讓我們聯合起來,為了公眾的利益,盡我們力所能及,來對驕橫的薩福克和紅衣主教、野心的薩穆塞特和勃金漢,加以約束;同時,對於亨弗雷公爵的行動,只要是符合國家的利益,我們就給以支持。

  華列克:願上帝降福給華列克吧,因為他是熱愛祖國、熱愛國家的公共福利的。

  約克:(旁白)這樣的話約克也可以說,因為他是心懷大志的。

  薩立斯伯雷:那麼我們就趕快去考察一下,看看時局變化有什麼眉目吧。

  華列克:有什麼眉目!噯,爸爸,緬因已經丟掉啦。那緬因地區是我華列克費了好大勁兒才奪取過來的;我也曾想,只要我有一口氣,我一定要保住它!爸爸,您說的是時局的眉目,我說的卻是緬因那個地區,這個地區我還要從法國奪取過來,除非他們奪去我的生命。(華列克、薩立斯伯雷同下。)

  約克:安佐和緬因白白送給了法國人,巴黎已經喪失了,這些地區丟了以後,諾曼第省就處於極不安全的地位。薩福克簽訂了和約條款,貴族們都已同意,亨利也願意用兩個公爵的采邑換取一個公爵的標緻女兒。為了這些事,我也怪不得他們;在他們看來,這些都算得什麼?他們送掉的原是你的東西,而不是他們自己的東西。海盜們把搶來的財富盡情揮霍,收買朋友,賞賜娼妓,直到花費乾淨,也毫不吝惜。而那不幸的物主卻只能咳聲歎氣,搓手搖頭,戰兢兢地站在一旁,眼看著自己的東西被人分配完畢,全都帶走,自己只能忍饑挨餓,對自己的財產連碰都不敢碰一下。我約克正是處於這樣的地位:我自己的土地被人家換掉了、出賣了,我只能坐在一旁,忍氣吞聲。在我看來,英格蘭、法蘭西、愛爾蘭,這些國土都是我心頭之肉,都是我生命的寄託。而他們竟然把安佐和緬因送給了法國人!這真是一件令人洩氣的消息,那法蘭西,如同英格蘭的肥沃土地一樣,原是我想要弄到手的。總有一天我約克要把自己的東西收歸己有。為了這個目的,我不妨站到薩立斯伯雷父子這一邊來,在外表上對驕橫的亨弗雷公爵表現一下擁戴的態度。等到時機一到,我就提出對王冠的要求,那才是我所追求的最高目標。即便那氣派十足的蘭開斯特,也不能讓他篡奪我應得的權利,不能讓他把王杖拿在他那幼稚的手裡,不能讓他把王冠戴在頭上,他那種像老和尚一樣的性格是不配當王上的。可是,約克呵,你得耐心一點,要等待時機成熟。當別人入睡的時候,你得保持清醒,留心伺察,把國家的內幕刺探清楚。亨利替英國花了許多錢買來一位王后,他正陶醉在新媳婦的愛河之中,等他和亨弗雷同其他的貴族們一旦發生破裂,那時節,我就要高舉乳白色的玫瑰,使那空氣裡充滿它的芬芳,我要樹起繡有約克家族徽記的旗幟,對蘭開斯特家族進行搏鬥。我要使用武力,迫使他交出王冠,這些年來,在他的書呆子般的統治之下,英格蘭的威望是一天天低落了。(下。)

  【指的是亨利六世。亨利六世屬￿蘭開斯特家族,約克家族與之對立。】


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁