學達書庫
>
莎士比亞
>
十四行詩
|
上頁
下頁
二七
精疲力竭,我趕快到床上躺下,
去歇息我那整天勞頓的四肢;
但馬上我的頭腦又整裝出發,
以勞我的心,當我身已得休息。
因為我的思想,不辭離鄉背井,
虔誠地趲程要到你那裡進香,
睜大我這雙沉沉欲睡的眼睛,
向著瞎子看得見的黑暗凝望;
不過我的靈魂,憑著它的幻眼,
把你的倩影獻給我失明的雙眸,
像顆明珠在陰森的夜裡高懸,
變老醜的黑夜為明麗的白晝。
這樣,日裡我的腿,夜裡我的心,
為你、為我自己,都得不著安寧。
學達書庫(
xuoda.com
)
上一頁
回目錄
回首頁
下一頁