學達書庫 > 莎士比亞 > 十四行詩 | 上頁 下頁
二七


  精疲力竭,我趕快到床上躺下,

  去歇息我那整天勞頓的四肢;

  但馬上我的頭腦又整裝出發,

  以勞我的心,當我身已得休息。

  因為我的思想,不辭離鄉背井,

  虔誠地趲程要到你那裡進香,

  睜大我這雙沉沉欲睡的眼睛,

  向著瞎子看得見的黑暗凝望;

  不過我的靈魂,憑著它的幻眼,

  把你的倩影獻給我失明的雙眸,

  像顆明珠在陰森的夜裡高懸,

  變老醜的黑夜為明麗的白晝。

  這樣,日裡我的腿,夜裡我的心,

  為你、為我自己,都得不著安寧。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁