學達書庫 > 三島由紀夫 > 女神 | 上頁 下頁
十八


  「不會錯的,我相信我的靈感。對於我所關心的人和事,我的靈感從未錯過。」

  朝子覺得有點恐怖,但仍鼓起勇氣加以駁斥。

  「你畫迷俱樂部的那些朋友,也是把靈感時時掛在嘴上,這不僅瘋狂,簡直是失常。」

  「你怎麼知道俱樂部的事?」

  「因為你熱情的畫迷寫信給我。」

  朝子扼要地說明那封信的內容,畫家側著臉傾聽。他像孩子般用手指捅著茶几上的燈罩,使它晃動不已。……不久,他把臉轉向朝子,露出孩子氣的笑容對她說:

  「那封信是嗎?其實那是我氣憤之餘寫的,效果似乎不錯。」

  經他一點,信上的筆跡確實不像出自女人之手。

  第六章

  那封恐怖的信原來是斑鳩一寫的。這種惡作劇,還是朝子生平僅見。她沒想到那如魔鬼般的行徑,竟然是眼前這位天真無邪的畫家所為,他那澄澈的眼睛,似乎不帶一絲惡意。

  如果事情真如信上所言,那豈不可笑。然而在這個奇特的青年心中,仿佛真的棲息著潔淨無垢的天使靈魂。那是不含任何惡意,卻喜歡嘗試各種惡作劇的天使靈魂。

  斑鳩一似乎訝異於朝子沒有提出任何令他難以作答的問題。

  「我只是希望你不要再擾亂我的工作。」

  「你這種說法太可笑了。如果我連過自己的生活都會對你造成困擾,那我豈不成了你的奴隸。」

  「我就是要你這樣。」

  這話令朝子怒火中燒。

  「我該告辭了。」

  「像你這麽特殊的女孩子,竟然像那些小家子氣的女孩子們一樣說:『我該告辭了。』你不覺得害躁嗎?至少你應該表現神聖不可侵犯的氣質。你可以打我,把我這個殘廢的可憐男人從椅子上丟出去。」

  朝子默默起身。窗外的雨聲益發急驟。一股莫名的恐懼與不安,令她不寒而慄。

  「你儘管糟蹋我!用腳踢我,向我吐唾沫!」

  斑鳩一激動得顧不得拿起拐杖便站起來,蹌踉地跪倒在朝子腳邊,雙手緊緊抓住朝子的腳踝。朝子心底竄起一股寒意,但另一股力量支持她,使她那雙纖細的腳得以像雕像般穩穩地佇立著。斑鳩一嚎啕大哭,並且喊道:

  「如果我的痛苦能使你快樂些,這倒也值得。讓男人不計較自己的狠狠相去討你歡心,這樣不好嗎?用這種方式將兩個男人玩弄于股掌間,你很得意吧!」

  聽見斑鳩一像個任性的孩子般呐喊時,朝子不僅不再覺得恐懼,甚至感到好笑,一股對殘障者的同倩心使她的態度自然而然轉為一股母性。斑鳩一不再狂亂、粗暴,朝子輕輕抽開腳時,他也無力地板開和。

  朝子讓斑鳩一坐回深深的安樂椅中,重新在他的膝上覆以毛毯,然後拿出自己的蕾絲手帕為他揩淚。

  斑鳩一乖乖地讓朝子為他揩淚,一揩完,便很快地扭過頭,帶著重重的鼻音說:

  「請你千萬別說要回去。」

  「喜歡也好,討厭也罷,要是你再提那些奇怪的戀愛論,我可真的要回去。」

  「不,我……我不再說了,請留下來。」

  「你想聽聽我家裡的事嗎?」

  「好。」

  朝子覺得能夠瞭解自己家庭不幸的人,除了眼前這位,似乎再無其他人選。向來不喜透露心事的她,連同學都未曾提及,但此刻她有一種感覺,這個殘廢的年輕人應該能夠以促狹的溫柔心情來傾聽自己的心事,如果是俊二那類型的標準男性,一定會流露誠摯的同情,令傾訴者感到不自在。

  朝子娓娓地將母親被火灼傷、自己的成長歷程,以及父親突然轉變態度關愛她等事二向斑鳩道來。斑鳩一靜靜地聽著。他闔著眼像是睡著了,其實並不然。朝子一說完,他馬上開口說道:

  「你被熾烈的感情圍繞著,但你的處世態度並不正確。令尊之火、令堂之火、我的火,以及另一位美少年的甜蜜之火(聽到這句話,朝子不禁皺了皺眉頭)從四面八方把你圍住,你卻以為只要保持一顆冰冷的心,便能安然無恙。這真是大錯特錯,冰終將被火熔化,無論多厚的冰,即使是冰山也一樣。」

  「可愛的冰山也一樣嗎?」

  「你不要太驕傲。什麽可愛的冰山?你的處世態度相當不正確。」

  「你又要說教了。」

  「說教又何妨,總比愛呀、戀呀來得強,不是嗎?我告訴你,冰絕對無法抵擋住火。對抗火的唯一方法,就是讓自己生出更猛烈的火,如此才能熄滅原火,否則,你必定被它燒盡。」

  斑鳩一一如往常,逐漸沈湎在自己的談話中,他眯著眼,口氣像個預言家。他的語氣似乎帶著一種魔力,明知全系無稽之談,原本站著的朝子,還是不知不覺地坐在班鳩一安樂椅的扶手上。

  斑鳩一擁住她的腰。

  「可以嗎?」

  斑鳩一將臉貼近朝子的腿部,低聲道。

  「不可以。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁