學達書庫 > 喬治·桑 > 侯爵夫人 | 上頁 下頁


  01

  R侯爵夫人可不是才智橫溢的,儘管文學作品裡,凡是上年級的婦女無不被寫成談吐妙趣橫生。她對樣樣事都無知透頂,涉足上流社會對她也於事無補。據說飽經世故的婦女所特有的吐屬有致、洞察入微和分寸得當,她也一概沒有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直腸直肚,有時甚至厚皮涎臉。對於一個享樂時代的侯爵夫人,我能有的種種設想,她都統統給破壞了。但她卻是個地道的侯爵夫人,她見過路易十五的宮廷;正由於她這種情況始終不過是例外,我懇請您不要在她的故事裡尋找時代風俗的認真描繪。在我看來,社會很難認識清楚,從來就很難繪寫得維妙維肖,所以我決不想這樣做。我僅僅給您敘述一些怪事,一切時代,一切社會人們之間不容置疑的感應關係,正是這些怪事促成的。

  在這個侯爵夫人的圈子裡,我從未找到過有巨大魅力的東西。我覺得她不同凡響的,僅在於她對自己的青年時代有驚人的記憶力,同時她的回憶表達得清晰有力。況且她像老年人那樣,昨日的事過後即忘,對自己的命運毫無直接影響的事情反應十分淡漠。

  她不屬￿那種惹人憐愛的美人,她們雖然缺少光彩和勻稱,卻不乏睿智。生性這樣的女人會從中獲益不淺,變得同勝過自己的女子一樣漂亮。相反,侯爵夫人不幸地長得無庸置疑地俏麗動人。我只見她的肖像,就象所有老年婦女那樣,她很會在自己臥房裡擺設自己的肖像,映入人們的眼簾,她裝扮成狩獵仙子,穿著虎皮花紋的緞子內衣,袖口繡有花邊,手持一張檀木弓,卷髮上交爍著一把月牙珍珠髮夾。無論如何,這是一幅出色的畫,尤其是這是一個出色的女子;高大,苗條,褐發,黑眼珠,臉容嚴肅高貴,殷紅的嘴唇不露笑意,雙手簡直要令朗巴爾親王夫人①豔羨。假若沒有花邊、緞子和脂粉,那真是一位高傲靈巧的仙女,凡人在密林深處或山腰上瞥見了,便會愛得癡迷,想得發瘋。

  可是,侯爵夫人早年絕少豔遇。據她自己說,她被人看作缺乏巧思。那時,百無聊賴的男人喜歡打情賣俏,勝過愛美人本身。遠不如她的女子都獲得了她的崇拜者的歡心,奇怪的是,她好像對此毫不介意。她斷斷續續告訴過我她的身世,我不禁沉思,這顆心靈沒有經歷過青春,自私冷酷主宰了其他感情。不過,我看到她晚年時,周圍有相當熱烈的友誼:她的孫兒孫女敬愛她,她毫不張揚地樂善好施;但她不以什麼原則自鳴得意。她表白從沒愛過追求她的拉裡厄子爵。

  對她的人品,我找不到其他解釋。

  有一天傍晚,我看到她比平素話兒更多。她憂思重重。

  「我親愛的孩子,」她對我說,「拉裡厄子爵患痛風症,剛剛去世;我內心十分悲痛,六十年來,我是他的朋友。再說,看到別人與世長辭,真是可怕!這並不奇怪,他已經老朽不堪!」

  「他多大歲數?」我問。

  「八十四歲。而我是八十;我卻不像他那樣體衰力弱;我該當希望比他長壽。沒關係!瞧,我的幾個朋友今年故世了,說自己年輕些、壯健些也沒用,看到自己的同時代人一個個辭世,不由得不害怕。」

  「因此,」我對她說,「您對這個可憐的拉裡厄無限懷念,他愛了您六十年,不斷抱怨您的嚴厲無情,可從不氣餒,是嗎?這個人是情人的楷模!這樣的人再也碰不到了!」

  「別這樣說,」侯爵夫人帶著冷冷的微笑說,「這個人總愛歎苦經,說自己不幸。他壓根兒不是這樣,人人都知道。」

  看到侯爵夫人談興正濃,我便催問她關於拉裡厄子爵和她本人的情況;下面就是我得到的古怪回答。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁