學達書庫 > 普希金 > 普希金詩選 >
你和您



你和您①

她無意中失言,把空泛的您
說成了親熱而隨便的你,
於是在我鍾情的心中
喚起了種種甜蜜韻情思。
我若有所思地站在她面前,
目不轉睛地把她凝視;
我對她說:「您多麼可愛!」
心裡卻在說:「我多麼愛你!」
           1828
              馮 春譯
 ①1828年普希金曾愛上藝術學院院長的女兒
安娜·奧列尼娜,並向她求過婚,但後來自動
撤銷此議。奧列尼娜在日記中談到這首詩時曾
說:「安娜·阿列克謝耶夫娜·奧列尼娜失言,
稱普希金為你,在下一個禮拜天,他即送來此
詩。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁