學達書庫 > 繆塞 > 一個世紀兒的懺悔 | 上頁 下頁
三四


  2-05

  一天晚上,我同德熱奈坐在爐火旁。窗戶敞開著。那是報春的三月初的一天。天下過雨,溫馨的氣息從花園中飄來。

  「春天將至,我們做些什麼好呢?我的朋友?」我對他說道,「我可是想去旅行。」

  「我將幹我去年幹過的事,」德熱奈回答道,「天氣適宜時,我將到鄉間去。」

  「什麼!」我說道,「您每年都幹同樣的事情?您難道想重複去年的生活?」

  「您想讓我幹嗎?」他搶白道。

  「說得對!」我蹦了起來嚷道,「是呀,『您想讓我幹嗎?』,您問得好。啊!德熱奈,所有這一切讓我厭倦透了!您就從未對您所過的生活感到厭倦嗎?」

  「沒有。」他回答我說。

  我站在一幅瑪德萊娜在荒漠中的版畫前,雙手不由自主地合十禱告。德熱奈問道:「您在幹什麼呢?」

  「如果我是畫家,」我回答他說,「而且又想表現憂傷的話,我是不會去畫一個年輕姑娘,手裡拿著書在沉思的。」

  「今晚您又在怨恨誰了?」他笑著說道。

  「真的不會的,」我繼續說道,「這個淚流滿面的瑪德萊娜心裡是充滿著希望的;她的那只托著頭的蒼白瘦削的手仍舊散發著她倒在基督腳上的香料的香氣。您沒看見在這個荒漠中有一個有思想的民族在祈禱嗎?那可沒有憂傷啊。」

  「這是一個在看書的女子。」他冷淡地說道。

  「但卻是個幸福的女子,」我對他說,「是一本幸福的書。」

  德熱來明白我想說什麼。他看出來我陷入了一種深深的憂傷之中。他問我是否有什麼不開心的事。我猶豫著,沒有回答他,可我感到我的心都碎了。

  「不管怎麼說,」他對我說道,「我親愛的奧克塔夫,假如您有什麼煩心的事,馬上告訴我。您坦誠地說出來,您會發現我是您的好朋友的。」

  「這我知道,」我回答道,「我是有朋友,可我的痛苦卻沒有朋友。」

  他追問我,要我說出個所以然來。「躇!」我對他說道,「您讓我說出個所以然來又有什麼用?因為您幫不上忙的,連我自己也無能為力。您是想問我心中到底是怎麼想的,還是讓我隨便說說,辯白一下?」

  「您坦率些。」他對我說。

  「那好!」我回答道,「贈!德熱奈,您曾隨時隨地地給我些忠告,現在,我求您聽我說,就像我以前聽您說時的那樣。您問我心裡到底有什麼心思,那我就告訴您好了。

  「當您偶然遇上一個人的時候,您就對他說:『有一些人,一輩子就知道喝酒,騎馬,好鬧,賭博,及時行樂,心裡沒有任何的煩心事,他們的信條就是想幹什麼就幹什麼,想要多少女人就有多少女人。他們很富有。其他的操心的事一點也沒有。對他們來說,天天都在過年過節。』您對此有何感想?除非此人是個虔誠篤信之徒,否則他將回答您說這是人類的弱點,如果他不乾脆地回答說是人們可以想像的最大幸福的話。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁