學達書庫 > 瑪格麗特·米切爾 >  | 上頁 下頁
一二


  "好,說下去。"

  她仍是什麼也不說,真希望在這種局面下能使勁搖晃自己的父親叫他閉嘴算了。

  "他在,並且像他的幾個妹妹那樣十分親切地問候了你,還說希望不會有什麼事拖住你不去參加明天的大野宴呢。我當然向他們保證絕不會的,"他機靈地說。"現在你說,女兒,關於你和艾希禮,這到底是怎麼回事呀?"

  "沒什麼,"她簡地答道,一面拉著他的胳臂。"爸,我們進去吧。"

  "現在你倒是要進去了,"他說。"可是我偏要要站在這裡,直到我明白你是怎麼回事。唔,我想起來了,你最近顯得有點奇怪,難道他跟你胡鬧來著?他向你求婚了嗎?"

  "沒有,"她簡單地回答。

  "他是不會的,"傑拉爾德說。

  她心中頓時火起,可是傑拉爾德擺了擺手,叫她平靜些。

  "姑娘!別說了,今天下午我從約翰。威爾克斯那裡聽說,艾希禮千真萬確要跟媚蘭小姐結婚。明天晚上就要宣佈。"

  思嘉的手從他的胳臂上滑下來。果然是真的呀!

  她的心頭一陣劇痛,仿佛一隻野獸用尖牙在咬著她。就在這當兒,她父親的眼睛死死盯住她,由於面對一個他不知該怎樣回答的問題而覺得有點可憐,又頗為氣惱。他愛思嘉,可是現在她意把她那些孩子氣的問題向他提出來,強求他解決,這就使他很不舒服。愛倫懂得怎樣回答這些問題。思嘉本來應當到她那裡去訴苦的。

  "你這不是在出自己的洋相……出咱們大家的洋相嗎?"他厲聲說,聲音高得像平日發脾氣時一樣了。"你是在追求一個不愛你的男人了?可這縣裡有那麼多哥兒公子,你是誰都可以挑選的呀!"

  憤怒和受傷的自尊感反而把思嘉心中的痛苦驅走了一部分。

  "我並沒有追他。只不過……感到吃驚而已。"

  "你這是在撒謊!"傑拉爾德大聲說,接著,他凝視著她的臉,又突然顯得十分慈祥地補充道:"我很難過,女兒。但畢竟你還是個孩子,而且別的小夥子還多著呢。"

  "媽媽嫁給你時才15歲呀,現在我都16了,"思嘉嘟嘟噥噥地說。

  "你媽媽可不一樣,"傑拉爾德說。"她從來不像你這樣胡思亂想。好了,女兒,高興一點,下星期我帶你到查爾斯頓去看尤拉莉姨。看看他們那裡怎樣鬧騰薩姆特要塞的事,包你不到一星期就艾希禮忘了。"

  "他還把我當孩子看,"思嘉心裡想,悲傷和憤怒憋得她說不出話來,"以為只要拿著新玩具在我面前晃兩下,我就會把傷痛全忘了呢。"

  "好,別跟我作對了,"傑拉爾德警告說。"你要是懂點事,早就該同斯圖爾特或者布倫特結婚了。考慮考慮吧,女兒,同這對雙胞胎中無論哪一個結婚,兩家的農場便可以連成一片,吉姆·塔爾頓和我便會給你們蓋一幢漂亮房子,就在兩家農場連接的地方,那一大片松林裡,而且……"

  "別把我當小孩看待了,好嗎?"思嘉嚷道。"我不去查爾斯頓,也不要什麼房子,或同雙胞胎結婚。我只要……"說到這裡,她停頓了,但已經為時過晚。

  傑拉爾德的聲音出奇地平靜,他慢吞吞地說著,仿佛是從一個很少使用的思想匣子裡把話一字一句地抽出來似的。

  "你唯一要的是艾希禮,可是卻得不到他。而且即使他要和你結婚,我也未必就樂意應許,無論我同約翰。威爾克斯家有多好的交情。"這時他看到她驚惶的神色,便接著說:"我要讓我的女兒幸福,可你同他在一起是不會幸福的。"

  "啊,我會的,我會的!"

  "女兒,你不會的。只有同一類型的人兩相匹配,才有幸福可言。"

  思嘉忽然心裡起了種惡意,想大聲喊出來:"可你不是一直很幸福呀,儘管你和媽並不是同類的人,"不過她把這念頭壓下去了,生怕他容忍不了這種鹵莽行為,給她媽一耳光。

  "咱們家的人跟威爾克斯家的人不一樣,"他字斟句酌地慢慢說。"威爾克斯家跟咱們所有的鄰居……跟我所認識的每家鄰居都不一樣。他們是些古古怪怪的人,最好是和他們的表姐妹去結婚,讓他們一起保持自己的古怪去吧。"

  "怎麼,爸爸,艾希禮可不是……"


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁