學達書庫 > 毛姆 > 刀鋒 | 上頁 下頁


  艾略特的話雖如此說,從他的神情可以看出,那位已經去世的切斯特·佈雷德利離開他祖傳的華屋良田,來進律師事務所,原因並不那樣簡單,不過,從他攢聚了一筆家財上看來,總還值得。後來有一回布太太拿幾張鄉下她所謂「老家」的照片給我看,艾略特就不很快活;照片上面我見到的是一所不大不小的宅子,有美麗的小花園,可是倉房,牛棚,豬廄都隔開只有一箭之地,四周是一片荒蕪的平疇。我不由想到,切斯特·佈雷德利先生丟下這兒到城市裡去找出路,並不是沒有成算的。

  過了一會,我們叫了一輛出租車。車子把我們開到一所褐色砂石房子面前,房子窄而高,要拾上一串陡峻的石級才到大門。並排是一列房屋,在湖濱道過來的一條街上,房屋外表就是在那天明媚的秋光裡也還是陰沉沉的,我不懂得一個人對這樣的房子會有什麼好感。開門的是個高壯的、一頭白髮的黑人管家,把我們引進客廳。我們走進時,佈雷德利太太從椅子上站起來,艾略特給我引見。她年輕時當是個美麗的女子,眉眼雖則粗一點,卻生得不錯,眼睛很美。可是那張幾乎完全不施脂粉的薑黃臉,肌肉已經鬆弛下來,顯見她和中年發胖的戰鬥是失敗了。我猜她還不肯服輸,因為她坐下時,腰杆在硬背椅子上撐得筆直;的確,穿著她那受罪的鎧甲一般的緊身衣,這樣要比坐在有軟墊的椅子上舒服得多。她穿的一件青色衣服,上面滿織的花,高領子,鯨魚骨撐得硬硬的。一頭漂亮的白髮,燙成波浪紋,緊緊貼在頭上,髮式做得極其複雜。她請的另一位客人還沒有到,我們一面等,一面東拉西扯的談。

  「艾略特告訴我,你是走南路來的,」布太太說。「你在羅馬歇了沒有?」

  「歇的,我在那邊住了一個星期。」

  「親愛的瑪格麗特王后好嗎?」

  我被她這個問題弄得很詫異,只好回答說我不知道。

  「哦,你沒有去看她?真是個好女人,我們在羅馬的時候,待我們真好。佈雷德利先生那時是使館的一等秘書。你幹嘛不去看她?你難道是跟艾略特一樣的壞蛋,連奎林納宮都進不去嗎?」

  「當然不是,」我笑著說。「事實是我並不認識她。」

  「不認識?」布太太說,好像信不了似的。「為什麼不認識?」

  「告訴你實在話,作家們一般並不跟國王王后廝熟。」

  「可是,她是個頂可愛的女人,」布太太好言勸我,好像不認識這位王后完全是我不屑似的。「我敢保你會喜歡她。」

  這時候門開了,管家把格雷戈裡·布拉巴宗領進來。

  格雷戈裡·布拉巴宗,空有一個好名姓,並不是個浪漫人物〔注:暗示這位裝飾家的姓名是假的。〕。這人長得矮而胖;除掉耳朵旁邊和後頸有一圈黑鬈髮外,頭禿得就像個雞蛋;滿臉紅光,看去就像要裂成一大堆臭汗一樣,骨碌碌的烏眼珠,多肉的嘴唇,厚厚的下巴。他是英國人,我有時在倫敦落拓不羈人士的宴會裡碰見他。人很熱鬧,開心,總看見他咧著嘴笑,可是,你不用是一個出色的人物評判者,就可以看出他和人家那種嘻嘻哈哈的親密不過是一種遮蓋,這裡面還有很精明的生意經。多年來,他在倫敦都是最成功的屋內裝飾家。他有一副很洪亮動人的嗓子,和一雙小而肥的富於表情的手。只要來一套動人的姿勢,一大串興奮的字眼,他就能推動一個踟躕不決的主顧的想像力,使人簡直沒法拒絕那在他好像是一份盛情的交易。

  管家重又托了一盤雞尾酒進來。

  「我們不等伊莎貝兒了,」布太太拿起一杯酒時說。

  「她到哪兒去了?」艾略特問。

  「跟拉裡打高爾夫去的。說她也許要晚一點。」

  艾略特轉向我說,「拉裡是勞倫斯·達雷爾。伊莎貝兒算跟他訂婚了。」

  我說,「艾略特,我不知道你喝雞尾酒。」

  「我不喝,」他一面忿然回答,一面呷著手裡的酒,「可是,在這個禁酒的野蠻國度裡,你有什麼辦法?」他歎口氣,「巴黎有些人家現在也預備這東西了,壞交通把好習慣都攪糟了。」

  「簡直胡扯淡,艾略特,」布太太說。

  她的口氣相當溫和,然而堅決,使我不由而然覺得她是個有個性的女人;我並且從她看艾略特那種信然自得的神情,可以猜出她絲毫沒有把他當作了不起。我肚子裡尋思,不知她把格雷戈裡·布拉巴宗看作是哪一等人。布拉巴宗進來時,我就看見他用內行的眼光把屋子裡掃一下,兩道濃眉不知不覺抬了起來。這的確是間奇怪的屋子。壁紙、窗簾布、椅墊、椅套,全是一式的圖案;壁上厚重金鏡框裡掛的油畫,顯然是布家人在羅馬時買的。拉斐爾〔注:意大利十六世紀畫家。〕派的聖母,基多·裡尼〔注:十七世紀,意大利人像畫家。〕派的聖母,蘇卡呂厄〔注:十八世紀,意大利風景畫家。〕派的風景,龐厄尼〔注:十八世紀,意大利著名地形畫家。〕派的古跡。還有他們住在北京時的紀念品,雕得都滿的海梅桌子,巨大的景泰藍花瓶,還有些是從智利或者秘魯買來的,硬石刻的胖人兒,陶制的瓶子。一張奇彭代爾的書桌。一隻嵌術細工的玻璃櫥。燈罩用白綢做的,不知道哪個魯莽畫家在上面畫了些穿瓦托式裝束的牧羊男女。屋子看上去真使人作嘔,然而不懂什麼緣故,卻還順眼。這裡有一種安逸的,住了人的氣氛,使你覺得這許多荒乎其唐的大雜燴自有它的道理。所有這一切湊合不上的東西都屬￿同一類,因為它們是布太太生活的一部分。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁