學達書庫 > 托馬斯·曼 > 布登勃洛克一家 | 上頁 下頁
一八〇


  大家都同意他這一番分析,於是你一言,我一語地議論起這件家庭私事,議論起這場未來的婚禮;因為這個地方的人不反對叔伯兄妹結婚,只要符合經濟利益,因此也就沒有人表示反對。大家打聽這對年輕人未來的計劃,甚至連蜜月旅行也問到了……他們打算到利維也拉去,到尼斯去以及諸如此類的事。孩子大了,隨他們去吧,不是嗎?……更小的幾個孩子也成為話題,哈根施特羅姆參議談到他們的時候,一方面露出一往情深,非常得意的樣子,一方面又裝作對這些人人都心嚮往之的東西他卻不以為意。他自己有五個孩子,他的兄弟莫裡茨有四個,兒女雙全……可不是,這些孩子都很健壯,謝謝您。就跟小牛犢一樣,總之一句話,他們都又結實又活潑,接著他又談到家中不斷添丁進口,房子窄小的問題……「這裡就強多了!」他說。「我從樓梯往上走的時候就看出來了。這所房子是一顆珍珠,的的確確是一顆珍珠,如果我拿這麼兩件大小懸殊的東西作的譬喻能夠成立的話,哈哈!……就拿這些壁毯說吧……我坦白跟您說,親愛的夫人,雖然我一直在說話,我的眼睛可從來沒有離開過這些壁毯。真是一間可愛的屋子,一點不錯!我一想到……您幾十年來一直生活在這樣的房子裡……」

  「是的,有幾次也離開過,」佩爾曼內德太太用一種奇怪的喉音說,她常常喜歡用這種說話方式表達自己的情緒。

  「離開過幾次……不錯,」哈根施特羅姆參議重複她的話說,獻殷勤地陪了個笑臉。他看到議員和高什先生在說話,於是把自己的椅子向著佩爾曼內德太太坐的沙發這邊移近了一些,身子也向她探過來,以致他那咻咻的鼻息聲清清楚楚地傳進她的耳朵裡。她為了禮貌的原因只能一動不動地坐著,無法避開他呼出來的熱氣,儘量挺著腰板,垂著眼皮向下看著他。可是他卻回憶起孩提時的事情一點也沒有覺察對方這種不自然、不舒適的姿勢。

  「您看,親愛的夫人,」他說,「我記得,咱們小時候也有過一次交涉。當然,那次我們交涉的是……是什麼?是一點吃的,糖果,是嗎?……而現在卻是一整所房子……」

  「我不記得了,」佩爾曼內德太太說,上身幾乎要向上仰了,因為他的臉湊得那麼近,簡直近得不成體統,令人難以忍受……「您不記得了?」

  「我確實不記得你說的那件事了。我腦子裡還留有一點影子的可能是檸檬糕加肥腸子的事……一份讓人噁心的早點……我不記得,這份點心是我的還是您的……那時候我們還不懂事……可是今天這件房子的事卻完全屬￿高什先生的職業範圍……」

  這時,她感激地向她的哥哥看了一眼,因為這時布登勃洛克議員發現了她的窘境,幫她把參議員從身邊拉走了。他提議是不是客人們可以先到各間房子轉一圈。客人們很願意這樣做,於是他們暫時向佩爾曼內德太太告了別,當然表示還想再見到她……於是三個男人相隨著走了出去。

  他帶著他們上樓,下樓,帶著他們看三樓上的屋子以及二樓裡靠著遊廊的屋子,再往下走,他們又看了一樓和地下室,所有不起眼的地方都看到了。辦公室他們沒有進去,因為他們看房子的時候正是保險公司的辦公時間。他們還談起了保險公司新任的經理,哈根施特羅姆參議接連兩次誇讚他是一個非常誠實的人,而議員則對此沒有說話。

  然後他們穿過那積雪半溶的荒涼的花園,看了一眼園子裡的涼亭,又回到前院(洗衣房就在這個院子裡),從這裡他們順著夾在兩邊院牆中的一條狹窄的石板路走到後院的後廂房去。後院除了一棵櫟樹,還略顯生機以外,一切都呈顯出一片凋零破落的樣子。庭院裡石板縫裡野草叢生,青苔侵階,房子裡樓梯已糟朽不堪,彈子室早已是野貓的免費住所,他們的到來使得野貓四處奔逃,其實,他們只是開開門向裡面看了一眼,由於腳下的地板不是很結實,他們並沒有走進去。

  哈根施特羅姆參議的話語減少了,顯然他的腦子裡正在盤算著今後的事情。「好了,好了……,」他不停地說,有些不耐煩的樣子,神情似乎在說,他如果當了房主,這一切一定要一改舊觀。他又停下腳步,東張西望地,四處查看了一遍,臉上仍然是剛才那副神情。「好了,好了……,」他又念念叨叨地說,一面搖擺了一下屋子裡的一根沉重的絞繩,這副絞繩連同下面的鏽跡斑斑的鐵鉤子懸在房子中央已經有很多年沒人動過了。然後他就轉身走出去。

  「感謝得很,議員先生,真真麻煩您了,我看,沒有什麼地方再需要得看了,」他說。他匆匆地向回走去,一路上差不多沒有怎麼說話。甚至在兩位客人回到風景廳來跟佩爾曼內德夫人告別,以及後來托馬斯·布登勃洛克送他們走下樓梯,從過道走向大門,除了道別基本沒有說話。但是當主客分手以後,哈根施特羅姆參議的腳剛剛邁到街上,他立刻跟經紀人高什談起來,兩人的談話不但迫不及待,而且異常熱烈……議員回到風景廳裡,看到佩爾曼內德太太正挺著身子、板著面孔坐在她窗前的靠椅上,手裡拿著兩根大竹針替她的孫女小伊麗莎白織一件黑毛線衣服。每織兩針她就斜著腦袋望一眼窗戶外面的反光鏡。托馬斯兩手叉在褲袋裡無聲地在屋子裡來來回回走了幾趟。

  「好了,這件事我把它交給高什了,」過了一會他開口說,「我們就等著結果吧。我看他是會把整所房子買下來的,前面住人,後邊另派別的用場……」

  她並沒有抬頭,似乎對他的話不感興趣;而且,她那正襟危坐的姿勢也沒變,編織工作也一刻沒有停;相反地,兩隻竹針在她的手裡穿來穿去,明顯加快了速度。

  「啊,當然了,他一定會買的,他會買下整所房子來,」她說,她這次用的又是喉音。「他怎麼肯放過這個機會呢?要是不買,那才真是太不聰明、太沒有意義了呢!」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁