學達書庫 > 托馬斯·曼 > 布登勃洛克一家 | 上頁 下頁
一一七


  第六部 第十章

  冬妮一吃過飯,馬上就回到自己的臥室裡,因為在吃飯的時候她從母親的話語裡證實了自己的推測,托馬斯確實已經知道了她要回來的事……對於和托馬斯的會面她有些不安。

  下午六點鐘左右參議來了。他先到風景廳裡跟他的母親交談了好一會兒。

  「她怎麼樣?」他問。「她是什麼態度?」

  「唉,湯姆,我認為這回她傷透了心……天哪,她受的刺激很深……另外就是那句話……唉,可惜她沒告訴我到底是一句什麼話……」

  「我去瞧瞧她。」

  「去吧,湯姆。你敲門的時候不要太重,不要嚇著她,還有,你要平靜些,聽見了沒有?她的神經非常緊張。差不多沒有吃什麼東西……你知道,她又犯了胃病……你跟她說話時不能急躁。」

  他急匆匆地順著樓梯上到三樓,和平常一樣一步跨兩層階梯。一路上他一直撚著上須想心事。

  但是當他開始敲門時,他已經想好了辦法,他決定盡可能地用詼諧灑脫的態度對待這件事情。

  在一聲痛苦不堪的「請進」聲以後,他打開了門,看到佩爾曼內德太太穿戴整齊地躺在床上,床帳向後揭開,背後墊著一床鴨絨被,一瓶治療胃病的藥水擺在床旁的小茶几上。她稍微向外一轉身子,用臂把頭支起來,看著他作了一個苦笑的面孔。參議深深地鞠了一躬,一面張著兩臂,行了個極其莊嚴的大禮。

  「夫人……!能夠拜見您這位從都城來的貴人,實在太幸運了……」

  「吻我一下,湯姆,」她說,一面欠起身來把她的面頰遞過去,接著又頹然倒下。「你好,我的好哥哥?我看你還是我們那次在慕尼黑見面的樣子,總那麼高興。」

  「喏,這裡關著窗簾,你的判斷可不正確,親愛的。可是無論如何你也不應該當著面把我的恭維話搶走,你知道,這句話應該由我對你說才對……」

  他一邊握著她的手,一邊拉過一把椅子來,在她身邊坐下。

  「我不清楚已經說過多少次,你跟蓋爾達……」

  「看我這人,湯姆!……蓋爾達好嗎?」

  「還用說,當然很好!有克羅色敏茨太太照顧著她,她餓不著。當然這並不妨礙她每逢星期四在這裡拚命大嚼一頓,好像到下個星期四之前不再吃東西了似的……」

  她非常愉快地大笑起來……這是很久以來沒有的事了。但是忽然間她停止了笑聲,歎了口氣問道:「生意怎麼樣啊?」

  「嗄……湊合著吧。反正得知足。」

  「噢,感謝上帝,咱們家還沒變!唉,我一點也沒有高高興興地聊天的心情……」

  「多可惜!無論怎麼樣,一個人也要保持幽默感啊!」

  「不成,我再也不可能了,湯姆。你一切都知道了吧?」

  「一切都知道了……!」他又說一句,鬆開她的手,把椅子猛然向後一推。「我的上帝,你怎麼用這個字眼!『一切』!什麼事不能被『一切』這個字毀掉啊?『我的愛情啊,我的痛苦,一切我都付與你』,是不是?不,你聽我說……」

  她沉默了片刻。她用非常驚訝、受了很大委屈的眼光瞟了他一眼。

  「是的,我早已料到你會有這種臉相,」他說,「因為不這樣你是不會回來的。可是我的親愛的冬妮,請你允許我以同等程度的輕鬆來看待這件事,這和你用那麼多的嚴肅來看待它一樣。雖然我的輕鬆和你的嚴肅也許都有些極端。但是無論如何,這樣我們就能夠取人之長,補己之短……」

  「極端嚴肅,托馬斯,你是說我極端嚴肅嗎……?

  「是的。看在上帝面上,讓我們在它發展到不可收拾之前把它結束吧!讓我們說話沉住點氣,不要開口就是『一切都完了』,閉口就是『你們的不幸的安冬妮』!你要把我的話聽明白了,冬妮;你知道得很清楚,我是非常高興地歡迎你回家的。我早就希望你能回家看看,不要跟你丈夫一起,而是你自己回來。這樣我們可以一家人團聚一下。可是,你現在回來了,這個樣子回來了,原諒我說話太直接,這樣做不太合適啊,孩子!……不錯……你讓我把話說完!佩爾曼內德作的事的的確確很不成體統,而且你相信我的話,我會讓他瞭解到自己錯誤的嚴重性的……」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁