學達書庫 > 卡爾·麥 > 印第安酋長 | 上頁 下頁
九四


  「什麼也沒說!『老鐵手』和那兩個白人夥伴倒是小聲兒說話來著,可等我離他們近得足以聽見的時候,他們偏偏停下不說了。阿帕奇人都很安靜,『老鐵手』也一言不發。我離他近極了,簡直都能用手碰到他。他要是知道了,不定多生氣呢!」

  這話桑特倒是說對了,我很生氣,簡直氣壞了!他就在我身後,我甚至揪住了他衣服的一角兒,可還是讓他給溜了!倒黴,實在是太倒黴了!假如我逮住了他,事情的發展就會完全是另一個樣子;也許我的生活之路就會改變。人的命運似乎往往是由短短的一個瞬間決定的——可能就那麼一件無足輕重的小事、一個疏忽、情況的一點變化。但也僅僅是『似乎』而已——世界那偉大的引領者注視著他的每一個孩子,沒有他的意志,太陽不會東升西落,蝴蝶也不會在花叢間翩翩飛舞。

  儘管很生氣,但我在這兒偷聽到了這麼多東西,桑特在我們那兒卻一無所獲,至少這給了我一點安慰。

  「你離那條狗那麼近嗎?」奇奧瓦人驚奇地叫道。「快說,你離開的時候,『老鐵手』還在那兒嗎?」

  「我希望是這樣。」

  「只是希望嗎?這麼說他也有可能離開那兒了?我想,他是要等我們去的吧?」

  「他本來是想這樣的,但現在他可能要放棄這個打算了。」

  「出於什麼原因呢?」

  「他知道自已被監視了。」

  「噢!他怎麼會知道的呢?」

  「這全都怪地上一個倒黴的坑。」桑特解釋道。「我想悄悄溜走,就轉過身。我得讓身體的重量都落在手上,結果地面很軟,我的右手伸到了一個坑裡,弄出了響聲,讓『老鐵手』聽見了。他立刻轉過身來,當然就看見我了,因為我跳起來準備逃跑的時候,他的動作和我一樣快,差一點就把我抓住了,他一把揪住了我的衣襟,我又掙脫出來,躥到一邊去了。他喊著讓我站住,要不就開槍,但我可不會幹這種蠢事,而是繼續向林子深處鑽,那裡很黑,比較安全。我就在那裡躲著,直到危險過去了才出來。」

  「他手下的人怎麼辦了?」

  「他們很可能想去追我,但是他命令他們等著他回來,然後就離開了。有那麼一會兒我還聽到了他的腳步聲,過後就什麼聲音也沒有了。」

  「說不定他已經到了這兒,正在什麼地方監視我們呢。」

  「不可能!」桑特說,「他不可能看到我向哪個方向去,肯定是回到原地去了。我在林子裡等了足夠長的時間,然後才溜出來,在開闊地上能跑得快些。後來就聽見你的崗哨沖我喊,我才知道你們到這裡來了。」

  接下來是一陣沉默,紅種人的首領已經瞭解了他想知道的一切,現在像是正在思考。過了一陣,他又發話了。

  「從我聽你說的看來,一切都和我們估計的不同。假如我們能夠成功地偷襲他們,那不用我們流一滴血,就能把他們攥到手心裡,不論是死是活。可現在他們已經在等著我們了。『老鐵手』發現了你,那麼他已經知道他們的計劃暴露了,因此一定會非常謹慎的。我們最好離開這裡。」

  「離開?」桑特喊起來,「你怎麼想得出來!這麼幾個阿帕奇人你就害怕了嗎?」

  「你別想侮辱我,」那奇奧瓦人加重語氣說道。「我不是害怕。如果我既能用流血的辦法,也能用不流血的辦法把敵人捏在手心裡,那我就選擇第二種。每個聰明的戰士都會這麼做。」

  「你是說,我們可以在撤回去的路上抓住那些白人和阿帕奇人?」

  「是的,他們會跟蹤我們的。」

  「這可不一定。」

  「一定。溫內圖要向你報仇,而且他知道你在我們這兒;所以他片刻都不會放過我們的。我們現在就動身,直接向我們的村子走,我已經把塞姆·霍肯斯送去了。」

  「現在就走?我不答應。要是你們酋長知道你並不是出於無奈,就把到手的好機會又放掉了,他會說些什麼呢?你想想吧!」

  這告誡對首領起了作用,他聽了之後沒說出什麼反駁的話來。桑特看出了這一點,便繼續說:

  「是的,如果按照你的新計劃行動,那我們就沒必要留在這兒了;我們要做的只不過是利用一下給我們設下的陷阱,這樣就能偷襲阿帕奇人了。」

  「哦?該怎麼做呢?」

  「他們分成了兩部分,我們就將這兩部分各個擊破,我們根本就不會被包圍。」

  「那我們就得先襲擊『老鐵手』帶的那一部分,你是這個意思嗎?」

  「是的。我知道『老鐵手』和他的人在哪兒,可以帶你們去。奇奧瓦人的眼睛已經適應了黑暗,行動起來像蛇一樣輕,沒人能聽見。我們把那三個白人和阿帕奇人包圍起來,然後以一個信號為令,向他們發動襲擊,他們一個也跑不了。不等他們來得及反抗,我們就已經殺掉他們了。然後我們再去突襲溫內圖。」

  「哦!哦!哦!」有幾個聽眾表示著贊同,桑特的建議很稱他們的心意。

  他們的首領沒有這麼快就下結論,不過考慮了一陣之後,他還是說:

  「如果我們小心行動,是能夠成功的。我們什麼時候去進攻溫內圖呢?也是今天夜裡嗎?」

  「不,明天早上再去。」桑特解釋道。「抓到他對我也很重要,所以進攻一定在白天。我們也像阿帕奇人一樣兵分兩路,我連夜帶一半人到峽谷去,天一亮就繼續向前,到峽谷盡頭接受溫內圖的進攻,他肯定認為『老鐵手』帶著人在我們背後。另一半人和我在天剛亮時去找『老鐵手』返回谷地的路。我確信那條路肯定先穿過森林,然後繞過山腳,通向溫內圖所在的峽谷出口。溫內圖肯定把全部注意力都放在峽谷內部,會發現我們的另一半人。他想不到我們其餘的人會從背後向他靠近。這樣一來,他們就被我們包圍了,就像他們想對我們做的那樣。他只有十五個人,或者稍微多一點兒;他要是不想全軍覆沒,就只能投降。這就是我的計劃。」

  「如果能像你設想的那樣,那這就是個好計劃。」首領點點頭。

  「這麼說你同意了?」桑特忙問。

  「是的,我要活捉溫內圖,把他帶到酋長那兒去,沒別的。有了你這個計劃,我們用不著等更長的時間,就能達到目的了。」

  「那就別再耽擱,趕快行動吧!」

  「要在一片漆黑的林子裡包圍『老鐵手』,又不能讓他察覺,這很困難。我要挑一些最善於潛行的戰士。」

  他開始念選中的人的名字,我不能再等,必須返回我們的人那兒去了,否則奇奧瓦人一出發,我就來不及向他們發出警報了。我從高的那塊石頭上滑到低的那塊石頭上,又滑到地上,悄悄溜掉了。過了前面提到過的那片灌木叢,我出了林子,來到星光照耀下的空地上,然後便在谷地中向上跑,直跑到我們的人所在的高度。我穿過林子的邊緣,很順利地遇到了焦急地等待著我的夥伴們。

  「是誰?」聽見我的腳步聲,迪克·斯通問道。「是您嗎,先生?」

  「是我。」我答道。

  「您跑到哪兒去了,這麼長時間?那會兒在這兒的是不是個奇奧瓦人的探子?偶然撞上我們的?」

  「不,那是桑特。」

  「老天!是桑特?而我們沒逮住他!這個兇手自己跑到我們手頭兒來,我們卻不伸手抓!這怎麼可能呢!」

  「不可能的事兒還多著呢。我現在沒時間給你們講,我們得趕快離開這兒。以後你們會知道的。」

  「離開這兒?為什麼?」

  「奇奧瓦人要來襲擊我們。」

  「您說的是真的,先生?」威爾插話道。

  「當然。我偷聽到了他們的談話。他們要先到這兒來消滅我們,然後明天早上去進攻溫內圖。我們的計劃讓他們知道了,所以得趕快走!」

  「去哪兒?」

  「去找溫內圖。」

  「穿過那麼黑的森林嗎?這下可要把腦袋撞出大包來了。」

  「把眼睛放到手裡!現在走吧!」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁