學達書庫 > 卡爾·麥 > 沙漠秘井 | 上頁 下頁
三六


  8.沙漠歷險

  第二天,吃過早餐以後,人們把馬牽了過來。參加這次騎遊的人比我想像的要多得多。黑人總管不顧我們的勸阻也來參加,賽裡姆表示為了保護我,必須同行,以防止我從馬背上摔下來。我雖然一再告訴他不必擔心,但他還是堅持要去。

  「先生,我是部族最偉大的英雄和騎手。而你是一個弗蘭肯人,我還沒有見過你騎馬。如果你摔斷了脖子,我是要負責任的。所以我要時刻在你的身邊,不能讓你害怕。」

  「這我十分懷疑。難道你真是一個優秀的騎手嗎?」

  「還沒有人能和我相比。」賽裡姆又深深鞠了一躬回答道。

  「那我可就要看你是否說話算數了。你如果有一刻離開了我,那我就要到你主人那裡告狀,說你是一個不可靠不稱職的保護者。」

  「去告吧!我的力量和我的周到將時刻出現在你的周圍,即使沙漠的風暴把你和你的馬吹走,我也會不離你的左右的。必要時,我會和沙漠的風暴一比高低的。」

  他說得如此自信,就像他曾在世界上各種風暴中都騎馬奔馳過,我現在就已經預感到要看他的笑話了。

  我們一共6個人:達烏德總管、伊斯梅爾、賽裡姆、我以及另外兩名馬夫。我們緩慢地騎著馬,穿過城市和丘陵,向岩石墓地方向前進。在尼羅河穀和利比亞沙漠交界的山崗上,我們可以看到面前在陽光下閃著紅光的遼闊的沙漠。我們向下騎去,速度仍很緩慢,直到下面以後,馬檻總管說道:「現在我們跑吧,先生!在沙漠裡我們有廣闊的天地。」

  伊斯梅爾用馬刺蹬了一下馬,首先奔了出去,我們跟上了他。我必須承認,賽裡姆至今遵守了諾言,一直跟在我的身邊。在他的眼裡臉上都顯出了一種驕傲滿意的神情,他確認他的騎術比我好。這也不是沒有道理的,我騎的馬,一上路就想奔跑起來。我一直緊拉住韁繩,並用雙腿夾住它,才制止了它的急躁。其他人並沒有發現這一點。此外我採取了草原獵人騎馬的姿勢,即雙腿靠後,上身前傾。這看起來不太美觀,但對騎手比較舒適,而且還可以減輕一隻手的負擔,必要時可以派用場。其他人則採取阿拉伯的騎式,身體筆直驕傲;只有胖達烏德是個例外。因此,從外表看起來,似乎他們的騎術都比我強。賽裡姆騎得也不錯,而且胯下是一匹好馬,也因此他才毫無顧忌地居高臨下地看著我。現在發出了奔跑的命令,我的巴卡拉牡馬終於發揮出了它快速的優勢來,但我仍然控制著它的速度。這樣一來,我和寸步不離開我的賽裡姆就都落到了後面。兩名馬夫本應留在我們的身後,但他們最終忍耐不住,也越過我們向前奔去。

  「快,快,先生!」賽裡姆向我喊道,「我們必須趕上他們,否則就會被他們恥笑了。」

  「這可不行,」我假意地說,「我會掉下來的。」

  「安拉,安拉!怎麼會掉下來呢?你現在是讓他們嘲笑我。他們會以為我不會騎馬,可我是沙漠中各部族裡最勇敢的騎手,卻被迫留在你的身邊。你現在看到了吧,沒有我的保護你還是會受到傷害的。」

  「可惜是的,我必須承認。」

  「正是,正是這樣。等我主人來時,你可要告訴他!你的證詞將再次說明,我是一個不可取代的人物。但是我們還得騎快一點!我不會讓你掉下來的。你只要一失去平衡,我立即就去扶你。」

  為了讓賽裡姆的錯誤判斷進一步加強,我故意裝出十分愚蠢的樣子來,一會兒滑到這邊,一會兒又滑向另一邊,似乎我要費很大力氣才能坐穩在馬鞍上。賽裡姆不斷發出尖叫聲,我在暗地裡感到十分好笑,他還口中罵聲不斷,說我們被拉下越來越遠了。其他人確實已經跑到了前面,只有那個胖黑人跟不上他們,他正在我們之間。我曾見過不少拙劣的騎手,但他這個樣子我還從未見過。首先他的騎術很差,其次是他這種形象根本不適合騎馬。由於身體沉重,他專門挑了一匹肥大的老馬,為了和別的馬齊步前進,它的步態滑稽之極。它背上馱著的那個大塊頭黑人,叉開了兩條腿,佝僂著身驅,使得老馬前後搖擺,它背上的騎手則呈現出一種被南美牧馬人稱之為鞍上拌牛奶的動作,盡力設法坐穩,老馬也盡力快跑,但兩者都不成功。那個樣子實在令人忍俊不禁。

  馬檻總管和他的馬夫已經跑得很遠了,他們不得不停下來等待我們。胖總管在我們之前趕上了他,達烏德不斷呻吟著,老馬也是氣喘吁吁,就好像已經在沙漠中奔跑了幾個小時似的。

  「這是怎麼一回事,先生?」伊斯梅爾奇怪地問,「你落後了?」

  「他不會騎馬。」賽裡姆替我回答。

  「不,他會!我們已經看到他昨天是如何馴服那匹灰白馬的。」

  「這完全是另外一回事。先生可以讓一匹馬聽話,這他做得到,但騎馬,不,他不行。如果不是我在保護他,他早就把脖子和腿摔斷十次了。留在他的身邊,對我簡直是受罪!」

  「說得很對。」我說,「能保持在我身邊,是很受罪的。可你卻做不到。」

  「你在說什麼?」賽裡姆喊道,「我剛才不是一直在你身邊嗎?難道你是為了我才落後的嗎?那好,現在我求你為了我快一點兒跑行嗎?」

  「你會跟不上我的。」

  「噢,安拉!至今還沒有一個騎手能趕上我呢!讓我們賭一賭吧!」

  「我過去從來不打賭,不過這次就打一次吧!」

  「你有從英國帶來的金幣,這我見到過。它叫英鎊,價值一百多個皮阿斯特。你願意和我賭一塊金幣嗎?」

  賽裡姆緊張地看著我。他希望我說願意,因為他決沒想到他會輸掉這場打賭。

  「你有金幣嗎?」我問他。

  「沒有,但我有足夠的皮阿斯特,可以頂上一個英鎊。你幹嗎?」

  「好,把錢拿出來!一百個皮阿斯特賭一個英鎊。我們把賭注交給馬檻總管,誰勝利了,就從他那裡得到錢。你看行嗎?」

  「行,行!」賽裡姆嘻笑著說,「用不了多久,你那塊閃亮的金幣就會進入我的腰包裡了。我就是速度,我就是戰無不勝的英雄,沒有人能趕上我,你就更不行了。」

  伊斯梅爾收了錢,比賽開始了。我首先控制住我的灰白牡馬,讓賽裡姆稍稍跑在我的前面。

  「怎麼樣,我要取勝了吧」他歡呼道。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁