學達書庫 > 盧梭 > 新愛洛伊絲 | 上頁 下頁
一一三


  我只剩下芭蕾舞沒有談了。芭蕾舞是歌劇中最精彩的部分;如果單獨看,芭蕾舞是很好看的,很優美的,是真正的戲劇舞蹈,不過,它只是一場戲的一個組成部分,所以應當從這個角度去研究它。你對吉洛的歌劇是很熟悉的,你知道幕間穿插的歌舞節目是怎樣運用的,而吉洛的門徒的做法不是和他差不多,就是比他還更糟糕。在每一場戲演到最有趣的時候,往往戛然停止,讓坐著的演員演一個節目,而台下的觀眾則站起來看。這樣一來,戲中的人物全被冷在一邊,大家都去看那些不相干的演員了。演這種節目的方法是很簡單的。如果國王高興,大家也同他一起高興,並開始跳舞;如果國王很憂愁,大家就想辦法使他快樂。我不知道在宮中是不是有這樣一個習慣:當國王心情不好時就跳舞給他看。我所知道的有關國王的情況是:當人們有時候在幕後決定他的王冠和他的命運的時候,人們是不太相信他能冷靜地觀看加沃特舞或聽歌曲的。不過,有許許多多事情都可以用來做跳舞的題目,生活中的事情都可以用舞蹈來表現。教士跳舞,士兵跳舞,神跳舞,鬼怪也跳舞:一直跳進墳墓才罷休。總之,舞蹈對萬事都相宜。

  在歌劇採用的藝術手段中,舞蹈是第四種藝術手段。不過,其他三種藝術手段都在模仿它;而它又模仿誰呢?它誰也不模仿。因此,純粹從舞蹈的角度來說,它是劇外的一種插曲,因為,在一齣悲劇中,小步舞、利哥東舞或西班牙慢三步舞,有什麼用呢?我還要補充一點;如果它模仿別的什麼東西的話,那反而不好,因為,在所有的要素中,除語言這個要素外,就沒有任何其他要素是不可缺少的。一個歌劇或一段情節,如果一半用歌聲來表演一半用舞蹈來表演的話,比一半用法語來表演一半用意大利語來表演還可笑。

  他們不滿足于把舞蹈作為歌劇表演的主要部分,有時候還硬要拿它作主題。他們把有些歌劇稱作芭蕾舞劇;這個名稱真是起得如此之文不對題,以致使舞蹈在歌劇中比在其他戲劇中更顯得不恰當。大部分芭蕾舞劇都是有多少場戲就有多少個單獨的主題,而主題與主題之間,是通過玄奧的臺詞而互相連接的,這一點,如果作者在序幕中不著重講清楚,觀眾是根本不明白的。季節、年代、方向和水、火、風、土的變化,我不明白它們和舞蹈有什麼關係,不明白它們用舞蹈的形式來表演,將對觀眾的想像力產生什麼作用;其中有些東西純粹是寓意,如滑稽木偶和瘋狂的動作,簡直糟透了,因為,儘管花了許多心思,結果反而表現不出人的感情和客觀的情景,既不熱鬧,也沒有意義,根本沒有讓音樂發揮作用的餘地,沒有任何使觀眾心裡感到舒服和產生幻想的東西。在這種所謂的芭蕾舞劇中,每一場都配有歌曲;舞蹈不是一再打斷戲劇的進行,就只是偶爾在戲中出現一次。費了許多勁,但結果是:芭蕾舞反而不如悲劇有趣。芭蕾舞劇中舞蹈打斷劇情發展的情形,不像在悲劇中那麼引人注意。要是芭蕾舞演得比較冷清的話,觀眾反而會生氣的。不過,一個缺點可以掩蓋另一個缺點,因此,為了不使舞蹈讓人看起來感到厭煩,作者的辦法是:使整個一齣戲讓人看起來都索然寡味。

  這些情形,使我逐漸開始研究起歌劇的真正性質來了。我研究的範圍太廣,無法在這封信上談,而且一談起來就會遠遠離開我的正題,因此,我只好另外寫一篇短短的論文,附在信中寄給你,你可以就我的論文和雷吉阿裡羅展開討論。對於法國的歌劇,我最後要提到的是,就我所看到的情況來說,它最大的缺點是過分地追求神奇,想把不可思議的東西在歌劇中加以表演。他們不知道這些東西是想像的,在史詩中用起來很恰當,而在戲劇中用起來就可笑了。要不是我親眼見過的話,我很難相信有些藝術家竟愚蠢到想仿製太陽神的車子,而且有些觀眾也竟天真到去觀看他們模仿的東西。拉·布留耶爾①弄不明白:像歌劇這樣高雅的戲劇,為什麼花了那麼多的錢,反而使他看起來感到厭煩。這個問題,我很清楚;我認為,在每一個還沒有完全喪失藝術審美力的人看來,法國的音樂、舞蹈和神奇的東西混雜在一起,必然使巴黎的歌劇成為各種戲劇中最令人厭煩的戲劇。總之,也許法國人不需要什麼完美的東西,至少在戲劇演出方面,他們並不追求完美,其原因,並不是由於他們沒有識別好的事物的能力,而是由於他們對壞的東西比對好的東西更感興趣。他們愛發笑而不怎麼愛鼓掌;他們從對戲劇挑毛揀刺的批評中得到的樂趣,補償了戲劇使他們感到的厭煩。他們覺得:看完戲以後挑挑剔剔地把戲嘲笑一頓,比在戲院看戲的時候有趣得多。

  --------
  ①拉·布留耶爾(一六四五—一六九六),法國倫理學家。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁