學達書庫 > 盧梭 > 漫步遐想錄 | 上頁 下頁
二十九


  我從來都是既乏機智,又無口才;而自從遭到不幸以來,我的舌頭和腦子就越來越不靈活了。思想遲鈍,也找不到確切的詞語來表達,而在和孩子們談話時,卻最需要對自己所用的詞語斟酌選擇。對我來說,這種為難還多了一層,那就是聽眾的注意,以及他們對我所說的一切所加的解釋和給予的分量。我既然專門為兒童寫了幾部書,對他們講的每句話自然就被認為是神諭了。這種極度的困惑,加上我的無能,使得我局促不安,張皇失措,我在隨便哪個亞洲帝王面前也會比在逗娃娃說話時自在得多。

  還有另外一個不利條件使我現在同他們更加疏遠。自從遭到不幸以來,我在看見他們時,興趣雖然依然如故,但是跟他們在一起就不是那麼親切了。孩子們是不喜歡老人的。在他們眼裡,龍鍾老態是醜惡的。他們那種厭惡之情使我心中難過,我寧可不去撫愛他們,也不願讓他們感到拘束或產生反感。我這樣的動機只能在真正富有深情的心上才能得到反應,我們那些男女學者們是根本不把它放在眼裡的。喬弗朗夫人對孩子們在她身邊是否感到樂趣是根本不去操心的,只要她自己跟他們在一起感到樂趣就行。而我呢,我認為那樣的樂趣比沒有還壞;當這樂趣不是為雙方共享時,它就是個負數;我已不處在往日那種能見到孩子的心跟我的心一起怒放的境遇中了,也不是那種年紀了。如果這種情況還能恢復,那麼,這一變得更為難得的樂趣對我來說,也只會變得更為強烈;那天上午當我撫摸蘇斯瓦家的孩子時,我就感到了這一點,這不僅是因為領著那兩個孩子的保姆對我不太厲害,而也是因為那兩個孩子自始至終都是笑容滿面,跟我在一起沒有流露出不悅或者厭煩的情緒。

  啊!要是我還能享受發自內心的純潔的溫情的機會,哪怕是來自一個還在繈褓中的嬰兒,要是我還能在別人眼中看到和我在一起時愉快和滿意的心情,那麼我那雖短而甘美的感情的流露將是對我多少苦難和不幸的報償!啊!那時我就不必到動物身上去尋求人們拒絕向我投來的善意的目光。這樣的目光,我很少有機會看到,不過它們在我的記憶中總是彌足珍貴的。這裡就是一個例子,這個例子,如果我處在任何其他一種處境中,那就早該忘了,而在這裡它在我心中產生的印象卻很好地描繪出我景況的可悲。兩年以前,我在新法蘭西咖啡館在今普瓦松尼埃路與波施龍路之間。附近散步後,繼續往前走,然後向左拐,為了繞過蒙馬特爾高地,我就穿過格利尼盎古村。我心不在焉地直往前走,一面胡思亂想,兩眼也不朝左右觀望。忽然覺得有人把我的膝蓋抱住了,原來是個五六歲的小男孩,他使勁抱著我的膝蓋,以如此親切、如此溫柔的眼光看著我,使我的臟腑都為之感動了。我心想,要是我的孩子在我身邊的話,他們也會這樣待我的。我就把孩子抱了起來,欣喜若狂地吻了幾下,然後繼續前進。我在路上總感到像是少了點什麼東西似的。一種越來越增長的需要促使我折回去。我責備自己不該就這樣突然離開這孩子;心想他的行動雖沒有什麼明顯的動機,從中卻可看出一種不該等閒視之的靈感。最後我還是屈服於這個誘惑,折了回去。我向孩子跟前跑去,再次跟他親吻,給他一點錢買幾塊糕餅(小販恰好從我們身邊走過),然後就逗他聊天。我問他爸爸是誰,他指給我看,原來是個箍桶匠。我正要離開孩子去跟他父親說話,忽然發現有個面目可憎的人已經搶在我的前面了,看來是別人派來釘我梢的密探。當這傢伙跟他附耳說話時,只見那箍桶匠死死地盯著我,那眼神顯然毫不友好,這個景象使我為之心寒,我趕緊離開這對父子,步子比剛才跑來時還要快些,心裡卻不免嘀咕,原來的情緒也被破壞無餘了。

  然而從此以後,這樣的感情卻也時常油然而生,我也曾多次從格利尼盎古村經過,一心希望再看到這個孩子;然而卻再也沒見到這父子倆了,那次相逢就只留下一個強烈的回憶,它就像所有偶爾還打動我心的感情一樣,也是交織著甘美和苦澀的。

  凡事有所失必有所得。這樣的樂趣雖然既難得又短暫,但當它們出現時,我卻更加盡情歡享,比經常有機會享受時還要歡暢。我把這種樂趣經常回憶,反復咀嚼;不管這種樂趣是如何難得,只要它是純潔無瑕,那我就比自己飛黃騰達還要幸福。赤貧的人稍有所得就成了富翁。窮光蛋撿著一塊銀元比財主撿著一袋金子還要高興。我避開迫害者的監視而偷得的這樣一種樂趣留在我心底的印象,人們如果能看到,是不禁會失笑的。這樣的樂趣,其中最甘美的一次是在四五年前得到的,現在每加回憶,都不免為當時得到如此充分的享受而欣喜異常。

  有一個星期日,我和我的妻子到馬約門去吃飯。飯後,我們穿過布洛涅樹林,直到拉米埃特花園;到了那裡,我們就在草地上的樹陰下坐了下來,等待太陽下山,好從帕西從從容容地回家。二十來個小姑娘由一個修女模樣的人領著來了。她們有的就地坐下,有的就在我們身邊轉悠。正在她們玩耍時,來了一個賣糕餅的人,帶著他的小鼓和轉盤這種買賣帶有賭博性質。轉盤中心樹有一根立柱,一根橫杆可以以它為中心旋轉,橫杆的一端垂下一根細線,線端有一針。轉盤上從圓心畫有許多道輻射線,把轉盤分成許多格子。將橫杆旋轉後,針停在哪一格,就按該格所標明的數字得彩。,想做點買賣。我看小姑娘們都挺想嘗嘗糕餅的,她們當中有兩三個,顯然身上有幾文錢,就請求那修女准許她們碰碰運氣。當修女還在猶豫,跟孩子們講道理時,我對賣糕餅的說:讓這些小姐每人都轉一回,錢統統由我出。這話一出口,那群小姑娘個個面有喜色。單憑這一點,即使把我錢包裡的錢統統花光,我也已經得到充分的補償了。

  我看她們個個爭先恐後,秩序有點亂,於是就征得修女的同意,讓她們排成一行,依次去試,然後排到另一邊去。為了讓每個人至少能得到一塊糕餅,免得有人一無所得而大失所望,我悄悄地對賣糕餅的說,讓他把平常使顧客儘量少中彩的竅門反其道而行之,讓姑娘們儘量多得彩,由我出錢。這麼一來,雖然二十來個小姑娘每人只轉了一次,卻一共得了一百多塊糕餅;我一向反對縱容壞毛病,反對製造不和的偏心,在這一點上是從不動搖的。我的妻子暗示那些得彩多的小姑娘分一點給她們的小夥伴,這麼一來,每人分的也就大致差不多,大家也就都高興了。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁