學達書庫 > 邁克爾·克萊頓 > 侏羅紀公園 | 上頁 下頁 |
六 |
|
技術人員看了夾在筒裡的字條,「蜥蜴咬傷當地兒童。他們無法鑒定此物種,並擔心被咬後會染上疾病。她還拿出一張兒童畫的蜥蜴圖,上面的署名為蒂娜。」其中有一個孩子畫了一張蜥蜴圖。 史東看了圖畫一眼,「我們顯然無法證實它屬哪個物種,」史東說道,「但是,如果我們可以從這塊殘骸巾抽出一點血來,確定它是否會傳染疾病卻不費吹灰之力。他們把這種動物叫做什麼?」 「三趾遺傳異常的皇冠鬣蜥。」技術人員念道。 「好,」史東說道,「我們動手吧。你等它解凍的時候,可以替他作X光透視,並做一個偏振片存檔。我們一抽到血,就作一系列抗體試驗,直到測出相配的抗體。如果有什麼問題,馬上讓我知道。」 午餐時間之前,實驗室有了答案:蜥蜴的血液對任何病毒或細菌抗原均無明顯反應。他們還作了毒性測定,發現只有一項呈陽性:這血液對印度眼鏡蛇王的毒液有輕微的反應。不過,這種交叉反應在爬蟲類中是常有的,因此史東博士認為,他的技術員在當天晚上給蓋提雷茲的傳真中無需提及此事。 鑒定蜥蜴從來都算不上是個問題;這件事可以等到辛普森博士回來再做。他要過幾個星期後才會回來,因此他的確曾問說,熱帶病實驗室能否暫時把蜥蜴的殘骸貯存起來。史東博士把蜥蜴放進那個有拉鍊的塑膠袋後,便把它擺在冰箱裡了。 馬蒂·蓋提雷茲看著從哥倫比亞大學醫學中心熱帶病實驗室發來的傳真。傳真內容十分簡潔: 項目:遺傳異常的皇冠鬣蜥(由辛普森博士辦公室轉交) 材料:下肢部分,被吞食後的剩餘部分 操作程序:X光透視、顯微鏡觀察、免疫RTX化驗,檢查是否具病毒性、寄生蟲性、細菌性疾病 檢查結果:在這只皇冠鬣蜥內,沒有任何引起人體傳染疾病的組織學和免疫學證據 (簽字)主任:李察·A·史東醫學博士 蓋提雷茲根據這份回函作出兩種假設。首先,他認為這只蜥蜴是皇冠鬣蜥,現在已得到哥倫比亞大學的專家們的確認。其次,沒有發現傳染病表明目前偶然發生的蜥蜴咬人現象並不會給哥斯達黎加的健康衛生帶來嚴重危害。相反地,他覺得最初的看法是正確的:一種蜥蜴從森林被驅趕到新的環境中,與村裡的居民發生接觸。蓋提雷茲深信,幾個星期後蜥蜴會定居下來,咬人的事件便會停止。 潑辣的熱帶暴雨嘩嘩地下著,啪啪地打著阿尼亞斯科那家診所的屋頂,這時已接近午夜;暴風雨中停電了,助產士伊蓮娜。莫雷斯借助手電筒的燈光工作,忽然她聽到吱吱的叫聲。她以為是老鼠,便急忙地把熱敷而放在產婦的前額上,到隔壁屋子裡去查看那個新生兒。她的手剛摸到門把,便又聽到那種吱吱唧唧的聲音,於是不再緊張。顯然,這只不過是從窗口飛到屋裡來躲雨的小鳥。哥斯達黎加人說,有小鳥來訪問新生兒會帶來好運氣。 伊蓮娜打開了房門。嬰兒正躺在柳條編的搖籃中,包了一塊淺色的毯子,只有小臉露在外面。搖籃的邊上蹲著三條深黑色的蜥蜴,宛如三個奇形怪狀的雕像。當它們看到伊蓮娜時,仰起頭來好奇地望著她,然而卻不逃離。在手電筒的燈光中,伊蓮娜看到鮮血從他們的嘴邊淌下。有一隻蜥蜴一邊輕輕叫著,一邊低下頭去,迅速地甩了一下,從嬰兒的臉上撕下一塊肉來。 伊蓮娜尖叫著沖上前去,那些蜥蜴飛進黑暗中。然而早在她走到搖籃前面時,她就已經看到嬰兒的臉變成什麼模樣了。她知道孩子准是死去了。那些蜥蜴吱吱唧唧地鳴叫著,分別飛入大雨傾盆的黑夜中,只留下鳥爪般帶有鮮血的三趾足跡。 第五章 材料的形狀 伊蓮娜·莫雷斯終於乎靜下來,她拿定主意不報告蜥蜴襲擊這件事。儘管她親眼目睹可怕的景象,但她開始擔心,她會因為把嬰兒放在一邊,沒加以保護而受到指責。因此她對產婦說,孩子窒息而死。 在寄往聖荷西的表格中她把這起死亡事件叫做SIDS:嬰兒猝死症;這種情況司空見慣,她的報告沒有受到任何非議。 聖荷西那家分析蒂娜·鮑曼手臂上唾液標本的大學實驗室有幾項值得注意的發現。就像預料的那樣,唾液中有大量的血清促進素。但是在唾液蛋白質中真有一種畸形物:分子量高達一百九十八萬,這是迄今已知的最大蛋白質之一。其生物活動現象還在研究當中,但這似乎是一種與眼鏡蛇毒液有關的神經毒素,只不過其結構更為簡單。 這家實驗室還檢測到唾液中含有一種極特殊的確。因為這種是遺傳工程方面特有的物質,所以在野獸中還沒有被發現過。技術人員們認為這是實驗室污染的原故,因此當他們打電話給旁塔雷納斯的克魯茲大夫時沒有報告這件事。 那蜥蜴的殘肢仍放在哥倫比亞大學的冰箱裡,等待辛普森博士歸來,但他在野外至少還要待上一個月。 事情本來也許會停留在這個狀態,然而有一天一個名叫愛麗絲·李文的技術人員來到熱帶病實驗室。她看到蒂娜·鮑曼畫的圖畫,便問道:哦,這是誰家孩子畫的恐龍?」 「什麼?」李察·史東慢慢地轉過身來向她問道。 「那只恐龍,這不是恐龍嗎?我孩子整天都畫這玩意兒。」 「這是蜥蜴,」史東說道,「在哥斯達黎加,是一個小女孩在那裡畫下的。」 「不對,」愛麗絲搖頭說道,「你瞧,這很清楚,大大的頭部,長長的脖子,用後腿站著,粗大的尾巴。這是一隻恐龍。」 「不可能。它只有一英尺高呀。」 「是嗎?那麼還是袖珍型恐龍呢,」愛麗絲說道,「請相信我,我很肯定。我有兩個男孩,我清楚得很。最小的恐龍還不到一英尺呢,叫未成年龍或是什麼的,這我就不太清楚了。那些名字你聽都沒聽過。你年齡一過十歲,就怎麼也記不起來啦。」 「你不明白,」李察·史東說道,「這是一張當代動物的圖畫。他們寄給我們一段動物的殘肢,正放在冰箱裡。」史東走過去,把它拿了出來,搖著把它倒出塑膠袋。 愛麗絲看著這截冰凍的腿和尾巴,聳聳肩。她沒有去碰它,「我不知道,」她說道,「不過我覺得它看起來像恐龍。」 史東搖搖頭:「不可能。」 「為什麼?」愛麗絲·李文問道,「這可能是剩餘物、殘留物,或是隨便他們把它稱做什麼。」 史東還是搖著頭。愛麗絲實在無知。她只不過是那邊大廳裡幹活的一名普通技術人員嘛,不過她的思維活躍,富有想像力。史東想起來了,有一次她還認為一名外科護理人員在跟蹤她呢…… 「你要知道,」愛麗絲·李文說道,「如果這是恐龍,李察,這件事將非同小可。」 「這不是恐龍。」 「有人檢定過嗎?」 「沒有。」史東回答道。 「唔,那就把它拿到自然歷史博物館或什麼地方去,」愛麗絲說道,「你應當這麼做的。」 「我會感到難為情。」 「你要我幫你做這件事嗎?」愛麗絲問道。 「不,」李察·史東說道,「我不想那樣做。」 「你不打算採取任何措施?」 「什麼也不想做。」他把塑膠袋放回冰箱,啪地把門關上,「這不是恐龍,這是蜥蜴。而且不管這是什麼,我可以等到辛普森博士從婆羅州回來後再作鑒定。就這樣吧,愛麗絲。這只蜥蜴不會跑到別處去的。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |