學達書庫 > 邁克爾·克萊頓 > 神秘之球 | 上頁 下頁
八三


  「沒有,諾曼。那是你的主意,又一次設法回避要害。我從來沒有進入大球。但你進去過了。」

  他確實不記得曾經進入過大球。他根本一點兒也想不起來。當哈裡在大球中的時候……後來他回憶著:為什麼自己會忘記?為什麼他會記憶中斷?

  「你是個心理學家,諾曼,」貝思在說著,「你,就像所有的人一樣,不願承認自己有陰暗面。由於職業上的利害關係,你相信自己心智健全。你當然會否認任何陰暗面。」

  他並不如此認為,但是如何來消除疑慮?如何確定她說的是否正確?他的思路運轉不靈。他那被割破的膝蓋隱隱作痛。至少有一點是毫無疑問的——他那受傷的膝蓋是真實的。

  現實檢驗。

  這就是解決問題的方法,他思忖道,現實檢驗。證明諾曼曾進入大球的客觀證據是什麼?他們把居留艙內發生的一切都錄成了帶子。要是諾曼在許多小時之前曾進入大球,一定有錄像帶能顯示他獨自在密封艙內,穿上工作服,悄悄地溜走。貝思應該能夠向他出示這盤帶子。帶子在哪兒呢?

  在潛艇裡,這是毫無疑問的。

  帶子早就放到潛艇中去了。也許是諾曼去潛艇的時候拿過去的。

  沒有客觀證據。

  「諾曼,投降吧。請別固執了。為了我們大夥兒。」

  也許她是對的,諾曼思忖道。她對自己的看法那麼有把握。如果他是在回避事實真相,如果他危及了這次探險,那麼他不得不投降,任貝思使他處於昏迷狀態。他能信任她採取這種措施嗎!他不得不那樣做,沒有任何選擇的餘地。

  一定是我,他思忖道,這一定是我。這種念頭對他來說是如此可怕——其本身就十分可疑。他是如此強烈地抵禦這種念頭——不是一個好徵兆,他思忖道,抵禦得太過分了。

  「諾曼?」

  「是的,貝思。」

  「你願意這樣做嗎?」

  「別逼得太急。給我一分鐘時間,行嗎?」

  「當然可以,諾曼。」

  他看著監視器旁的錄像機。他想起了貝思如何用這台機器一遍又一遍地放著同一卷帶子,在那卷帶子上,大球自動開啟了。那卷帶子現在正放在錄像機旁的櫃子上。諾曼把帶子放進機內,啪地按下了開關。幹嗎現在費神去看這個?他思忖道,你只是在拖延時間,你在浪費時問。

  屏幕在閃爍,他在等待貝思吃蛋糕的那個熟悉的鏡頭出現,她的背部正對著監視器。可是這是卷迥然不同的帶子,這是大球的直接監視器反饋圖像。那個閃光的球體就停留在那兒。

  他看了幾秒鐘,然而什麼也沒發生。那球體像往常一樣沒有任何動靜。他又看了一會兒,但還是沒什麼可看的。

  「諾曼,要是我打開艙門,你是否會乖乖地下來?」

  「是的,貝思。」

  他又歎了口氣,重新在椅子上坐下。他將會昏迷多久?只剩不到6個小時的時間了。這沒什麼問題。可是,不管怎麼樣,貝思說得對,他都得投降。

  「諾曼,你幹嗎看那卷帶子?」

  諾曼飛快地環視四周,屋裡是不是有錄像機,使她能看到他的一舉一動?是的,高掛在天花板上,就在通向上面的艙門旁邊。

  「你幹嗎還在看那卷帶子,諾曼?」

  「帶子在這兒嘛。」

  「誰說你可以看那卷帶子?」

  「沒人說過,」諾曼說道,「但帶子就在這兒。」

  「關掉,諾曼。立刻關掉。」

  她的聲音聽起來不再那麼平靜。「怎麼回事,貝思?」

  「關掉那鬼機器,諾曼!」

  他剛要問貝思為什麼不准他看帶子,貝思突然在屏幕上出現了,就站在大球前面。貝思閉上雙眼,握緊拳頭。球體上那旋轉式的溝槽分開了,露出漆黑的一片。正當他注視這情景時,貝思跨進了大球。

  大球隨後又關上了。

  「你們這些混蛋男人,」貝思氣急敗壞地說道,「你們全是一個樣;難道你們不能少管些閒事?」

  「你在對我撒謊,貝思。」

  「你幹嗎要看那卷帶子?我懇求你別看的。看這卷帶子只會使你受到傷害,諾曼。」她不再那麼憤怒;她是在祈求,幾乎要哭出聲來了。她的情緒迅速發生了強烈的變化:波動起伏,難以預測。

  現在她正控制著整個居留艙。

  「貝思。」

  「我很抱歉,諾曼,我再也無法信任你了。」

  「貝思。」

  「我要關掉了,諾曼。我不再聽你——」

  「——貝思,等一下——」

  「——不再聽你說話了。我知道你有多麼危險。我看到你是怎麼對待哈裡的。你是如何歪曲事實,結果一切都成了哈裡的過錯。哦,當你擺脫困境時,一切就是哈裡的過錯了。而現在你想把它說成是貝思的過錯,對不對?唔,讓我告訴你吧,諾曼,你無法如願了,因為我已經把你禁閉起來了。我聽不到你那娓娓動聽、令人信服的言詞。我不受你的擺佈。所以別費口舌啦,諾曼。」

  諾曼停住了帶子。現在監視器裡顯示出貝思在樓下的控制台前的景象。

  她在撳控制台上的按鈕。

  「貝思?」諾曼叫道。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁