學達書庫 > 邁克爾·克萊頓 > 恐懼狀態 | 上頁 下頁 |
四三 |
|
在他們正前方,在那只引人注目的頂燈下面,有一尊巨大的用木頭雕刻出來的坐佛,來自14世紀的緬甸。 埃文斯站起來,走進媒體室。莎拉緊隨其後。 這尊木刻高四英尺,放在一個高高的底座上。 埃文斯繞到木刻後面。 「你覺得?」莎拉說。 「也許。」 他用手指在木刻的底座周圍摸了摸。交叉的雙腿下面縫隙很窄,他什麼也沒有摸到。他蹲下來,尋找著,什麼也沒有。在這尊木刻的木頭上面有一些較大的縫隙,但裡面什麼也沒有。 「也許應該移一移底座。」埃文斯說。 「它下面裝有滑輪。」莎拉說。 他們將它滑向一邊,下面除了白色的地毯,什麼也沒有。 埃文斯歎了一口氣。 「這裡還有別的佛像嗎?」他朝房間四周看了看,說道。 莎拉雙手著地,雙膝跪地地趴了下來。 「彼得。」她說。 「什麼?」 「快看。」 他蹲下來。在底座和地板之間有一條大約一英寸的縫隙,從這道縫隙只能勉強看見信封的一角,粘附在底座上面。 「我要受到詛咒了。」 「那是個信封。」 她輕輕地把手伸進去。 「能拿到嗎?」 我……想可以……拿到了!」 她把信拖出來。這是一種公務上人們常用的那種信封,口是封起來的,但未做任何記號。 「可能就是它了。」她說道,十分興奮,「彼得,我認為我們已經找到了。」 這時,燈光滅了。整個房子陷入了一片黑暗之中。 他們爬著站了起來。 「發生了什麼事?」埃文斯說。 「沒事兒,」她說。「應急發電機隨時都可以接進來。」 「事實上,不會了。」黑暗中一個聲音說道。 兩道強光直直地照在他們的臉上。埃文斯斜視著刺目的光線;莎拉用雙手蒙住自己的眼睛。 「請把信封給我。」那個聲音說。 莎拉說:「不。」 一聲機械的哢嗒聲,好像是子彈上膛的聲音。 「我們要拿走信封,」那個聲音說,「不管發生什麼事情。」 「不,你別想。」莎拉說。 埃文斯站在她旁邊,耳語道:「莎……拉……」 「住嘴,彼得。他們不能拿到它。」 「如果迫不得已,我們就要開槍了。」那個聲音說。 「莎拉,把他媽的那個信封給他們。」埃文斯說。 「讓他們來拿。」莎拉挑釁地說道。 「莎莎……拉……」 「賤貨!」一個聲音吼叫道,隨即傳來一聲槍響。 埃文斯陷入了混亂與黑暗之中。 又是一聲嚎叫聲。 一隻手電筒指向屋子的一角,光線在地板上跳躍滾動著。 在陰影處,埃文斯看見一個高大的黑影正在襲擊莎拉,莎拉尖叫著踢打著。埃文斯想也沒想,便向那個襲擊者猛撲過去,抓住他穿著皮夾克的手臂。他聞到那個人的呼吸中有一股啤酒的味道,聽見他在咕噥著什麼。接著另一個人把他拉開,猛地將他摔在地上,踢打著他的肋骨。 他翻滾著,砰地撞在了家具上,緊接著一個握著手電筒、從未說過話的人用低沉的聲音說,「馬上給我滾開。」立即,那個襲擊者停止了與他們的廝打,轉向這個新的聲音。 埃文斯回頭看看莎拉,莎拉正躺在地上。另一個人站起來,轉身面對手電筒的方向。 在一連串的爆裂聲中,那個男人嚎叫著向後倒下。手電筒此時正照著那個一直在踢打彼得的人。 「你,趴下!」 那個人立即躺在了地毯上。 「臉朝下。」 那個人翻身朝下。 「這樣好多了。」這個新的聲音說,「你們兩個人沒事吧?」 「沒事,」莎拉凝視著前方的光亮,一邊說一邊喘息著,「你到底是誰?」 「莎拉,」那個聲音說,「你連我我都認不出來,我很失望。」 正在這時,屋子裡的燈亮了起來。 莎拉說:「約翰!」 令埃文斯感到吃驚的是,她跨過那具襲擊者的身體,感激地擁抱了一下約翰·科內爾,那位麻省理工學院環境工程系的教授。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |