學達書庫 > 芭芭拉·卡德蘭 > 玉女私情 | 上頁 下頁


  「但願能告訴你是一個殷勤的公子哥兒,但是老實告訴你,假如有那麼一位公子,我就不必偏勞傑勃或是象你這樣的陌生人帶我逃學了。」

  「不找什麼人?那你急著到倫敦幹什麼?」

  「因為我太大不能再留在學校了。那個可憎的禽獸監護人硬要我把青春浪費在哈羅門。」

  「哈羅門有什麼不對勁?」伯爵問。

  「沒有一樣對勁!悶得發慌,每個人都老朽迂腐不堪。我在那裡過聖誕節,結果除了教區牧師沒見到一個人。」

  她的話尖酸刻薄,說得伯爵笑了起來。

  「看來你在那個地方是受夠了。」他說:「難道就沒別的地方可去了嗎?」

  「有些地方我的監護人認為不夠遠。」女孩說:「那個可惡的畜生甚至不回我的信,我提出的任何建議都被他的律師駁回。」

  「他好象很無情嘛。」伯爵若有同感地說:「你現在回倫敦是決心當面反抗他嗎?」

  「當然不會,我不想接近他。我懷疑他不見我,也不跟我通信的原因是他正在侵吞或挪用我繼承的遺產。」

  伯爵若有所思地轉過頭看她,那項系著深藍色絲帶的軟帽被壓得扁扁的,那襲長衫看來單調平庸。她激動地說:

  「你以為我看起來不象個繼承人是嗎?我連穿衣服都要經由表姊艾黛莉挑選,她已經快八十歲了,還得由「監護律師」支配她的錢。」

  她咬緊嘴唇,接著說:

  「上個星期我已經滿十八歲了,我所有的朋友——知心的朋友,去年都參加成人宴會了,我仍然在悲悼父親的去世。我猜想,他們一定是想盡辦法不讓我出現在法庭上,但是今年,我相信我可以去倫敦了。」

  「監護人憑什麼拒絕你?」

  「我不是告訴你了嗎?我從來沒接到那個畜生一封信。自從聖誕節以來,我寫了一封又一封,而他的律師只回答我說要我繼續呆在學校,直到有進一步的通知。」

  她吸了一口氣,繼續說:

  「我一直等到現在,三個月了,最後我作了一個重要的決定。我要自己管自己的事。」

  「你到了倫敦以後想幹什麼?」伯爵問道。

  「我要變成一隻『流鶯』。」

  「流鶯?」

  「那是卡蕾的哥哥魯柏特為她們取的名字,不過我相信還有另一種說法是『風塵女郎』或『神女』。」

  伯爵吃驚得忘了執轡,馬兒狂奔起來,他立刻收緊韁繩,然後說:

  「你知道不知道你在說什麼?」

  「我當然知道。」同伴說:「假如社交界不能容納我,我就要按照自己的方式進行。」

  「我不相信你知道自己在說些什麼。」

  「我最要好的朋友卡蕾去年來看我時,跟我詳細地說明過了。所有的公子哥兒都有情婦。大家都以為自己找的女人只屬￿他自己,不再屬￿別人。其實流鶯只要姘上一個男人,還是可以再挑選一個小白臉玩玩。」

  「難道你相信那種生活適合你嗎?」伯爵斟酌字彙,小心地問道。

  「總比生活在那個死氣沉沉的老學校裡來得精采。她們能夠教的我都會了。當然,我對情夫也要小心地選擇,以免浪費時間。」

  「但願如此。」

  「能夠為所欲為,你說多有趣!不再有人老是跟在屁股後頭告訴我什麼又做錯了,什麼又不雅了什麼的。」

  「有沒想過你會做些什麼?」

  「到寶松園去看看煙火,開自己的馬車逛公園,每天晚上跳舞,自己擁有,棟房子,不必為結不結婚操心。」

  「你不想結婚?」

  「當然不想,那比當情婦還壞,永遠跟一個男人綁在一起,哼!卡蕾說,好象女人光把這個社會當作結婚菜市場。」

  「這是什麼意思?」

  「她說每一個涉世末深的少女都在爭相釣金龜,只要男的有地位,有財產,胖一點、老一點都沒關係。還好我用不著想心這點,我自己有一筆非常巨額的遺產。」

  「當然咯。對了,假如你真有那麼多財產,監護人會不會讓你用呢。」

  「我說過了,他從不給我回信。律師告訴我清單已經進給他了,只要他簽字就可以付錢給我。可是我需要馬上得到;現金。」

  「你最好想辦法得到那筆財產,總比干你說的那種職業。強。」

  「職業?」她懷疑地問,「流鶯也算是一種職業嗎?真有意思!」

  伯爵想好好地跟這個好辯的女人抬抬杠,可是話到嘴邊:又吞了下去,默默地皺著眉頭好象很專心地駕馭著馬車。

  他不知道該怎麼對這個任性的小姑娘解釋。他確信,她根本不知道自己要幹的事情到底有多複雜。

  他可以想像得到,她如果一意孤行,必定會發現置身於一群荒淫無恥的流氓太保之間,他們無所事是,參加飛車黨,竟駛於鄉道,目的只是尋找刺激。

  「不告訴我名字?」過了一會兒他問。

  「柏翠納……」她欲言又止。

  「應該還有個姓才對。」

  「我已經告訴你太多私事了。讓你知道太多是不聰明的,說不定你是我父親的朋友。」

  「那我更該勸阻你做那種不名譽的事。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁