學達書庫 > 芭芭拉·卡德蘭 > 聖城奇緣 | 上頁 下頁
十二


  侯爵接著談作家在晚會上是怎樣勸他到非斯去的。

  他說:「對你來說,這也許無足輕重。然而我要向你說明,一切是怎樣發展到使我不得不去,而不管我是否希望這樣做。」

  阿什利覺得好笑。他從來沒有聽說過候爵不得不做他不想做的任何事情。

  他比其他任何人都更加清楚地瞭解,儘管侯爵抱怨,他肯定很喜歡執行他過去被派人執行的秘密使命。

  其中有幾項使命是極其危險的,但是侯爵總是「化險為夷」。

  他很佩服他侍候的這個年輕人。

  他在服役的時候就知道侯爵是一個出色的軍官。

  少校既佩服又尊敬現在成為他的雇主的這個人。

  他帶著疑慮的心情猜想他說他「遇到麻煩」是什麼意思。

  他用他僅存的一只好眼睛注視著侯爵,並等他繼續講下去。侯爵接著說:「我很早就離開貝勒夫人的住所,你知道她的住所就在這裡附近,因此我決定步行回家。」

  他常常這樣做。

  在人頭擁擠的晚會上或者濃香撲鼻的臥室呆過一段時間以後,他需要呼吸新鮮的空氣。

  侯爵接著說,「我快要走到南奧德利大街的街尾時,聽到一個年輕的女人大叫抓小偷!」

  他接著談他是怎樣見到娜達的。

  由於他的記性很好,他能把彼此說的每一句話重說一遍。

  他談到不管他怎樣同她爭辯,她還是堅持說她決心到非斯去。

  他說:「她終於使我實際上落入圈套,答應她我今天將讓她知道,我究竟是帶她到摩洛哥去,還是讓她一個人單獨去,在摩洛哥同我見面。」

  侯爵用越來越低沉的聲音說:「當然,整個想法是荒唐可笑的!荒唐可笑透頂!然而我知道,如果我拒絕做她要求做的事情,她這種年輕女人真會設法一個人單獨到那裡去。」

  少校大聲說:「這是不可能的,如果她像您所說的那樣年輕漂亮的話!」

  侯爵表示同意這種看法,他說:「這當然是不可能的!這正是我說過的話,但是她就是不聽!」

  少校說:「我想您是不是可以派人把她的哥哥找來?」

  侯爵回答說:「我也有過這種想法。然而用這個女孩自己的話說,這樣做將是缺乏運動家風度的。」

  少校笑了起來。

  「我同意她的看法,因此爵爺,我認為您應當帶她一道乘坐海豚號。」

  海豚號是侯爵的遊艇的名字。

  在少校說話以後,侯爵用驚奇的眼光注視他。

  他問道:「你當真建議我採取這種將會受到指責的行動嗎?當然,除非你期望我帶一批人同行。」

  在少校還沒回答以前,侯爵憤怒地接著說:「你像我一樣知道,我最討厭許多蠢女人抱怨海浪大,並且由於我沒有帶她們上岸而產生疑心。」

  少校張開嘴準備說話,但侯爵仍然憤怒地接著說:「非斯似乎甚至不在海邊。它是在內陸遙遠的地方,因此我不打算同一大批咯咯地笑個不停的觀光客一道到達!」

  少校很快說:「我不是建議這樣做。」

  侯爵問道:「那麼你建議怎樣做呢?如果有許多社交界的白癡緊跟在我後面,我怎麼能同對我稍微有點用處的人接觸呢?」

  侯爵停了下來,因為他幾乎有點上氣不接下氣了。

  少校說:「我理解您的困難處境,我知道如果讓任何規矩的少女單獨越過法國和四班牙到摩洛哥去旅行,那將是一種罪過。即使她在頭兩個國家能夠挺過來,她在第三個國家肯定挺不過來!」

  侯爵同意這種看法,他說:「這正是我的想法。我確信教長想強姦她,她之所以沒有被教長強姦,只是因為她顯得比實際年齡大。另外,事實也證明項鍊更加有吸引力。」

  少校爭辯說:「這一點我明白,但是由於這個女郎很年輕,她豈不是可以作為一個親戚——也許是您的妹妹或者您的侄女——同您一道旅行嗎?」

  侯爵目不轉睛地看著他。

  少校接著說:「我料想您在旅行的時候是不會用真名字的。」

  侯爵說:「是的,當然不會這樣做。我將利用我化名為安東尼·戴爾的護照,除非你能想出一種更好的化裝手段。」

  少校說:「非斯一向是穆斯林世界的一個文化中心,因此您也許可以像以前一樣裝扮成一個熱心的考古學家。我們兩人都知道,您在這方面很在行。」

  侯爵說:「我同意這種看法,但是我不希望一個討厭的年輕女人纏著我。」

  少校回答說:「這樣做當然能裝得更像。你還從來沒有做過這樣的嘗試。」

  「布賴恩,你真認為她可能成為一種寶貝嗎?」

  少校回答說:「我剛才想到這一點。如果您看來只是帶一個年輕漂亮的親戚去看看穆斯林世界,那末凡是懷疑您的人都不會感到很不安——您像我一樣知道,有很多人很想知道為什麼您要刺探他們的私事。」

  侯爵看了他一會兒以後輕輕地笑了起來。

  「我知道你的論據,但是我不希望我在回來的時候不得不像一個有身份的人一樣行事一一因為我破壞了她的名譽!」

  少校說:「沒有必要這樣做。」

  侯爵問道:「為什麼沒有必要?」

  「因為她在遊艇上將有一個年長的女伴。」

  侯爵厲聲說:「我拒絕這樣做!我斷然拒絕帶一個討厭的中年女人同行!如果我帶像赫斯特那樣一類人同行,她就會對這個女孩吃醋,並且以一種使人尷尬的方式完全控制我。」

  他停了一會兒以後接著說:「此外,正如我剛才對你說的,我不想同任何一個人一道呆在波濤洶湧的海上。」

  少校笑了起來。

  「我同意這種看法,這會很討厭!」

  侯爵帶有敵意地叫道:「那末你有什麼建議?」

  「巴拉特船長的非常漂亮的妻子一他同她感情極好,只要他在岸上,她總是『刻也不離開他。』」

  侯爵大聲說:「我不知道巴拉特結婚了!」

  少校說:「他結婚已經有兩年了。我覺得巴拉特夫人最高興的事莫過於被允許同他一道到海上去。」

  侯爵聚精會神地聽著,少校接著說:「她一點也不會妨礙您,您甚至連她的影子都不會見到。但是,一旦有人提出您的被保護人是不是有成年婦女陪伴的問題時,我敢說,巴拉特太太就是一位相當體面的陪伴人。她過去一度擔任過珀肖爾勳爵幾個女兒的家庭教師。」

  侯爵說:「布賴恩,我早就知道,你會找到解決辦法的!不過,天知道,我可真是不想讓這個姑娘跟著我!」

  少校說:「照她對你講的話來看,我想她也不會妨礙您,特別是在您情緒不佳的時候。」

  侯爵把眉頭皺了一下,又大笑起來。

  他說:「好啦,布賴恩,你贏了!你給我的難題找到了解決辦法。現在,你最好快去安排一下,好讓我明天上午可以啟程。」

  少校回答說:「遵命。」

  侯爵又補充說:「這個案子結束得愈快愈好。說老實話,我覺得整個案子全是捕風捉影!我根本就不相信有人把大批天真無邪的白人姑娘運到非斯去,當教長們或別的什麼人的妻妾!」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁