學達書庫 > 芭芭拉·卡德蘭 > 聖城奇緣 | 上頁 下頁 |
六 |
|
儘管她是那樣力圖掩飾她的年輕,她看起來還是既年輕而又天真。 「因此在你同他談話、而且我料想你還同他跳舞以後,他把你送回家了。」 「他堅持要這樣做。他叫人把我的馬車送走,我們是乘他的馬車回來的。」 侯爵很快說:「那麼他有一輛馬車了!」 「當我們到達這裡的時候,他告訴馬車夫不要等他。我想這是因為這裡離他的住處很近。」 侯爵認為教長有別的原因,不過他只是說:「告訴我事情的詳細經過。」 娜達說:「我們走進這個房間,由於牆角落的一個託盤上放著酒,我問他想喝點什麼東西。他遲疑了一會兒,用一種奇怪的眼光看著我,使我覺得……很羞怯。」 她覺得教長的目光中有一種激情使她有點害怕,不過她並沒有對侯爵說出她的這種想法。 這也許是光線引起的錯覺。 教長看她的臉。 他的目光接著移到她的項鍊上。 他說:「談談你的項鍊。我想它一定是從東方來。」他說話的語調與剛才在馬車裡的時候不同。 娜達回答說:「是的,是從東方來的,是王公給我外祖父的,因為我外祖父幫了他很大忙。我的家人對這件首飾感到很自豪,這是我第一次戴這種首飾。」 她沒有接著說,由於這件首飾很大,她認為這正是配樂表演女郎戴的項鍊。 她的母親過去總是這樣說,因為這件首飾過於華麗。 教長大聲說:「這件首飾的確很美,現在請坐,讓我給你拿飲料,再給我自己拿飲料。我不能讓這樣可愛的人伺候我!」 娜達覺得這番話很感人。 她知道在東方,女人總是伺候男人。 她想貝裡斯也會覺得這很有趣。 因此她走到壁爐邊的一張椅子旁邊。 她看著教長向一隻杯子裡倒酒。 當他接著要向另一隻杯子裡倒酒時,她說:「我想喝檸檬汽水。那裡有一小瓶檸檬汽水。」 在教長找檸檬汽水的時候,她只能看到他的後背。 她看到他的頭髮很黑。 她認為如果他是在他自己的國家的話,他會戴帽子。 他把飲料倒進杯子似平花了很長時間。 他給她一杯檸檬汽水,當她從他手中接過這杯飲料的時候,她覺得自己確實很渴。 教長說:「我想我們應當舉杯祝酒。」 他舉起他的杯子,娜達也舉起她的杯子,因為她認為他希望她這樣做。 教長說:「願命運之神能為你帶來幸福。你必須跟著我重複說一遍。」 娜達有點羞怯地照他說的做。 他接著說:「你必須把杯子裡的東西喝盡,否則你就會倒黴。」 她把杯子舉到唇邊。 她發現杯子裡的檸檬汽水不像她原來料想的多,於是她一飲而盡。 她低聲對侯爵說:「就在……這個時候,我覺得……眼前……發黑,一會兒……也許……更長一點時間,我完全失去知覺……「 侯爵說:「他對你用了麻醉藥!」 娜達說:「如果這是麻醉藥,那麼這是一種很奇怪的麻醉藥,因為當我睜開眼睛的時候,我沒有意識到發生了什麼事情,只是意識到這時候他……不在那裡。我在房間裡四下張望,覺得他不會……不告別一聲……就離開。」 她作了一個小手勢,好像是為了表示感到意外似的。 「當我站起來的時候,我看到地板上有我的空杯子。這只杯子並沒有碎,我把它推到一邊,我仍然覺得教長的舉止很奇怪。「 她停了一會兒以後接著說;「我走到門口,覺得他也許呆在門廳裡。從門廳牆上的大鏡子裡,我看到自己的項鍊不見了!」 「你能完全肯定,當你參加過晚會回來的時候,你的脖子上戴了項鍊嗎?」 「戴了,當然戴了,因為教長曾經談到項鍊。」 仗爵說:「對,我記得,說下去!」 娜達說:「我不能……相信發生了……這種事情。我到刊客廳裡,看看這件首飾是不是掉到椅子旁邊了。」 侯爵在她的語調中聽到恐怖和強烈厭惡的意味,他聽到她接著說:「後來我看到教長的杯子他把它放在牆邊一張桌上。這時候我知道他偷了我的首飾,我跑到門廳,接著跑到大門口,我想我也許能在街上見到他,然而我在那裡只見到……您。」 侯爵平靜地說:「是的,我們就是這樣見面的。」 「然而……我怎麼辦呢……告訴我……我怎麼辦呢?伊恩將永遠不會……原諒我……丟掉他的項鍊……教長怎麼能是……只不過是一個……聲名狼籍的竊賊?「 侯爵說:「只有在這個人的國家裡,才能回答這些問題。你知道那是什麼地方嗎?」 娜達回答說:「至少我知道。他是從非斯來的。人們對我說他在那裡有一大幢兒子像是皇宮的房子,而且在沙漠裡還有一座城堡。」 侯爵對娜達說:「在你向找淡刊這些情況以後,我覺得我可以幫助你,因為我不久就要到非斯去——事實上幾乎立即要到非斯去!」 在侯爵看來,命運似乎在同他作對,而反抗是沒有用的。 前一天進午餐以前,他曾經前往外交部訪問。 這是因為他接到外交大臣德比勳爵的一封短箋。 德比勳爵在這封短箋中說,他希望儘快見到他。 侯爵走進德比勳爵的辦公室,這位大臣還沒有來得及講話,侯爵就對他說:「爵爺,如果您要我做一些可怕的事情,比方說赤足走過沙漠,或者攀登喜馬拉雅山,我的回答就是『不』!」 德比勳爵大笑。 他認識侯爵已經有許多年了。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |