學達書庫 > 芭芭拉·卡德蘭 > 孤女奇緣 | 上頁 下頁 |
十八 |
|
他們說著,灼灼逼人的向公爵走來,但是他的嘴角扭曲著一個微笑答道:「先生們,選擇還是在你們,你們可以償還你們父親借的一萬英鎊債款,也可以向我和我的氏族宣戰。但是我要和你們說個明白:一旦戰爭引發,我們攻佔的土地,將保為己有。」 「你不能這樣做!」羅伊火爆的喊道。「我們要去愛丁堡,我們要在庭上控告你。」 「但是你們燒毀的農作物,失散的牛群和死掉的羊群又能得到什麼補償?」公爵譏諷的問。 「他們會派兵來保護你們嗎?你們經得起打長期的官司仗嗎?」 那兩個青年舉棋不定的立著。這時柯德農站起來,揮一個手勢叫他們退回去。 「你的條件很殘酷,亞克雷,」他平靜的說。 「但至少是誠實的,」公爵同答。「我並沒有向你先前欺騙我那樣欺騙你。」 兩位氏族長的目光相遇,這短暫的交遇中似乎有一場雙方意志力的交戰。然後柯德農終於屈服道:「你和我們一樣清楚,我們除了接受你要求的任何事,此外別無選擇。」 「但是如果……」羅伊·柯德農抗議說。 但柯德農制止了他。 「這是我的決定,你們要依我的話去做。」 「好極了,」公爵說,「我要你們無條件的接受我的決定,現在你們就要參加我的婚禮,而且你們每一個人都向你新的公爵夫人行禮致敬。」 年輕的柯德農又差一點爆出抗議,柯德農皺著眉瞪他們一眼,然後對公爵點點頭。 「我們同意,亞克雷。」 公爵似乎決定了要他們每個人都親口答應,他注視著柯德農的弟弟問:「你同意嗎?」 這位老人沉默片刻,咽一口口水,才用幾乎聽不見的聲音答…… 「我同意。」 「那麼你呢,羅伊·柯德農?」公爵問。 這青年看著他父親,好像是向他求助,不願介入這樣不堪的處境。但是柯德農向他皺眉,過一會兒,他只好悻悻的道:「我同意。」 他的弟弟和兩個雙胞胎堂弟也被迫作了同樣的答覆。然後公爵轉向費瑞克先生。 「你去請神父過來好嗎?他在書房等著。」 費瑞克先生一鞠躬,幾乎不相信自己的耳朵。但轉身向書房走去,留下妲羅孤單一人。她嚇壞了,完全迷惑得不能動彈。 她只知道有一件那麼難以置信,那麼非比尋常的事在發生,使她覺得她的腦子好像失去了作用,好像公爵是在講外國話,她聽不懂。 趁幾個柯德農家人在交頭接耳,竊竊私語之時,公爵走向她,她覺得好像在一場醒不過來的噩夢中一般,很困難的向公爵行了一個禮。 「你叫什麼名字?」 「妲……羅羅……公……公爵……大人。」 她結結巴巴的只說得出幾個簡單的字。 「你聽見我說的話了吧,妲羅,你要嫁給我。你多大年紀了?」 「快十八歲了,大人。」 公爵揚了一下眉頭。 「比我想的大些。你這一輩子都住在孤兒院嗎?」 「是……是的,大人。」 「你從未和人談戀愛是吧?」 「沒有……當然沒有……大人。」 「你能確定嗎?」 「非……非常確定……大……大人。」 門開了,神父走進氏族長廳,後面跟著費瑞克先生。神父穿著黑色禮服,領口配著細綿布白色帶子,手上拿著一本聖經。 他向公爵一鞠躬,再向柯德農他們一鞠躬。 「神父,我要你來這兒,」公爵說,「是要你主持我和妲羅——她沒有姓——的婚禮。這幾位紳士,想必你也認識,將作我婚禮的見證人。」 「很好,公爵大人。」 神父說話有濃重的蘇格蘭口音。然後他走到房間另一端,站在雕刻著馬克雷氏族的巨幅圖案的大理石壁爐前面。 他以莊嚴肅穆的神情期待著,手裡翻動著祈禱書。 公爵伸手向妲羅,她有好一會兒不明白他是什麼意思。 然後,很羞怯的,像沒有自己的意志似的,她把手指頭放進他的臂彎裡。他於是領著她前進,直到他們站在神父面前。 費瑞克先生還兀自站在門邊,神父開始結婚儀式。 儀式很簡短,雖然妲羅從未參加過婚禮,卻在祈禱書上讀到過婚禮儀式,她這才知道英國版所載的儀式與蘇格蘭的有很多出入。 但是當神父說這些話時,卻是千真萬確的:「赫倫·特魁爾.亞克雷第五代公爵,馬克雷氏族長,你願意依照上帝的旨意與這位婦人妲羅成婚嗎?」 「我願意!」 這句話說得堅決而肯定。 「妲羅,你願意接受這位男子為你丈夫,服從他,臣屬他,而終生服侍他嗎?」 「我願意。」 妲羅的聲音比耳語大不了多少。神父把他們的手拉到一起,公爵在她手指上套上一枚戒指,那戒指比她手指大了許多。 神父為他們作了一個祈禱,妲羅聽不進去,也聽不懂那禱詞是什麼。 她結婚了!嫁給一個兩分鐘以前才見面的男人! 這個男人正是她到蘇格蘭來的路上,一想到就害怕的人! 這個男人,現在她見到了,比她想像中的更可怕! 她結婚了! 「要不要我幫忙你更衣——夫人?」 最後那兩個字說出來之前,可以聽得出停頓了一下。 「不……不用了,謝謝你,「妲羅緊張的回答。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |